153. Article

Tiesību aktu tuvināšana 1. Ukraina nodrošina, ka tās esošie un turpmāk pieņemtie tiesību akti publiskā iepirkuma jomā tiek pakāpeniski pielāgoti ES publiskā iepirkuma acquis. 2. Tiesību aktu tuvināšanu veic secīgos posmos, kā noteikts šā nolīguma XXI pielikuma A, B līdz E daļā, G, H, un J daļā. Šā nolīguma XXI pielikuma F un I daļā noteikti elementi, kas nav obligāti jātransponē, savukārt šā nolīguma XXI pielikuma K līdz N daļā noteikti tie ES acquis elementi, kas neietilpst tiesību aktu tuvināšanas jomā. Šajā procesā pienācīgi ņem vērā attiecīgo Eiropas Tiesas praksi un īstenošanas pasākumus, ko pieņēmusi Eiropas Komisija, un nepieciešamības gadījumā arī ES acquis grozījumus, kas pa to laiku pieņemti. Katra posma īstenošanu novērtē Tirdzniecības komiteja, un pēc Tirdzniecības komitejas pozitīva novērtējuma to sasaista ar tirgus piekļuves savstarpējo piešķiršanu, kā tas noteikts šā nolīguma XXI pielikuma A daļā. Eiropas Komisija bez nepamatotas kavēšanās paziņo Ukrainai par visām izmaiņām ES acquis. Tā sniegs atbilstošus padomus un tehnisko palīdzību, lai īstenotu šādas izmaiņas. 3. Puses piekrīt, ka Tirdzniecības komiteja sāk nākamā posma izvērtēšanu tikai tad, kad iepriekšējā posma īstenošanas pasākumi ir pabeigti un apstiprināti saskaņā ar šā panta 2. punktā paredzēto kārtību. 4. Puses nodrošina, ka arī tie publiskā iepirkuma aspekti un jomas, kas neietilpst šajā pantā, ir saskaņā ar pārredzamības, diskriminācijas aizlieguma un vienlīdzīgas attieksmes principiem, kā tas noteikts šā nolīguma 151. pantā.
asjoint-stockprocurementpublic-procurement