153. Article
Tiesību aktu tuvināšana
1. Ukraina nodrošina, ka tās esošie un turpmāk pieņemtie
tiesību akti publiskā iepirkuma jomā tiek pakāpeniski pielāgoti
ES publiskā iepirkuma acquis.
2. Tiesību aktu tuvināšanu veic secīgos posmos, kā noteikts šā
nolīguma XXI pielikuma A, B līdz E daļā, G, H, un J daļā. Šā
nolīguma XXI pielikuma F un I daļā noteikti elementi, kas nav
obligāti jātransponē, savukārt šā nolīguma XXI pielikuma K līdz N
daļā noteikti tie ES acquis elementi, kas neietilpst
tiesību aktu tuvināšanas jomā. Šajā procesā pienācīgi ņem vērā
attiecīgo Eiropas Tiesas praksi un īstenošanas pasākumus, ko
pieņēmusi Eiropas Komisija, un nepieciešamības gadījumā arī ES
acquis grozījumus, kas pa to laiku pieņemti. Katra posma
īstenošanu novērtē Tirdzniecības komiteja, un pēc Tirdzniecības
komitejas pozitīva novērtējuma to sasaista ar tirgus piekļuves
savstarpējo piešķiršanu, kā tas noteikts šā nolīguma XXI
pielikuma A daļā. Eiropas Komisija bez nepamatotas kavēšanās
paziņo Ukrainai par visām izmaiņām ES acquis. Tā sniegs
atbilstošus padomus un tehnisko palīdzību, lai īstenotu šādas
izmaiņas.
3. Puses piekrīt, ka Tirdzniecības komiteja sāk nākamā posma
izvērtēšanu tikai tad, kad iepriekšējā posma īstenošanas pasākumi
ir pabeigti un apstiprināti saskaņā ar šā panta 2. punktā
paredzēto kārtību.
4. Puses nodrošina, ka arī tie publiskā iepirkuma aspekti un
jomas, kas neietilpst šajā pantā, ir saskaņā ar pārredzamības,
diskriminācijas aizlieguma un vienlīdzīgas attieksmes principiem,
kā tas noteikts šā nolīguma 151. pantā.
asjoint-stockprocurementpublic-procurement