202. Article

Apstiprinātas ģeogrāfiskās izcelsmes norādes 1. Izpētījusi Ukrainas tiesību aktus, kas uzskaitīti šā nolīguma XXII pielikuma A daļas A sadaļā, ES puse secina, ka šie tiesību akti atbilst tam, kas noteikts šā nolīguma XXII pielikuma A daļas B sadaļā. 2. Izpētījusi ES puses tiesību aktus, kas uzskaitīti šā nolīguma XXII pielikuma A daļas A sadaļā, Ukraina secina, ka šie tiesību akti atbilst tam, kas noteikts šā nolīguma XXII pielikuma A daļas B sadaļā. 3. Ukraina pēc iebildumu procedūras pabeigšanas saskaņā ar kritērijiem, kas minēti šā nolīguma XXII pielikuma B daļā, un izskatījusi ģeogrāfiskās izcelsmes norādes ES puses lauksaimniecības produktiem un pārtikas produktiem, kas uzskaitīti šā nolīguma XXII pielikuma C daļā, un ģeogrāfiskās izcelsmes norādes ES puses vīniem, aromatizētajiem vīniem un stiprajiem alkoholiskajiem dzērieniem, kas uzskaitīti šā nolīguma XXII pielikuma D daļā, kuras reģistrētas ES pusē saskaņā ar 2. punktā minētajiem tiesību aktiem, aizsargā šīs ģeogrāfiskās izcelsmes norādes, ievērojot aizsardzības līmeni, kas noteikts šajā apakšiedaļā. 4. ES puse pēc iebildumu procedūras pabeigšanas saskaņā ar kritērijiem, kas minēti šā nolīguma XXII pielikuma B daļā, un izskatījusi ģeogrāfiskās izcelsmes norādes Ukrainas vīniem, aromatizētajiem vīniem un stiprajiem alkoholiskajiem dzērieniem, kas uzskaitīti šā nolīguma XXII pielikuma D daļā, kuras reģistrētas Ukrainā saskaņā ar 1. punktā minētajiem tiesību aktiem, aizsargā šīs ģeogrāfiskās izcelsmes norādes, ievērojot aizsardzības līmeni, kas noteikts šajā apakšiedaļā.
asjoint-stockregistration