202. Article
Apstiprinātas ģeogrāfiskās
izcelsmes norādes
1. Izpētījusi Ukrainas tiesību aktus, kas uzskaitīti šā
nolīguma XXII pielikuma A daļas A sadaļā, ES puse secina, ka šie
tiesību akti atbilst tam, kas noteikts šā nolīguma XXII pielikuma
A daļas B sadaļā.
2. Izpētījusi ES puses tiesību aktus, kas uzskaitīti šā
nolīguma XXII pielikuma A daļas A sadaļā, Ukraina secina, ka šie
tiesību akti atbilst tam, kas noteikts šā nolīguma XXII pielikuma
A daļas B sadaļā.
3. Ukraina pēc iebildumu procedūras pabeigšanas saskaņā ar
kritērijiem, kas minēti šā nolīguma XXII pielikuma B daļā, un
izskatījusi ģeogrāfiskās izcelsmes norādes ES puses
lauksaimniecības produktiem un pārtikas produktiem, kas
uzskaitīti šā nolīguma XXII pielikuma C daļā, un ģeogrāfiskās
izcelsmes norādes ES puses vīniem, aromatizētajiem vīniem un
stiprajiem alkoholiskajiem dzērieniem, kas uzskaitīti šā nolīguma
XXII pielikuma D daļā, kuras reģistrētas ES pusē saskaņā ar 2.
punktā minētajiem tiesību aktiem, aizsargā šīs ģeogrāfiskās
izcelsmes norādes, ievērojot aizsardzības līmeni, kas noteikts
šajā apakšiedaļā.
4. ES puse pēc iebildumu procedūras pabeigšanas saskaņā ar
kritērijiem, kas minēti šā nolīguma XXII pielikuma B daļā, un
izskatījusi ģeogrāfiskās izcelsmes norādes Ukrainas vīniem,
aromatizētajiem vīniem un stiprajiem alkoholiskajiem dzērieniem,
kas uzskaitīti šā nolīguma XXII pielikuma D daļā, kuras
reģistrētas Ukrainā saskaņā ar 1. punktā minētajiem tiesību
aktiem, aizsargā šīs ģeogrāfiskās izcelsmes norādes, ievērojot
aizsardzības līmeni, kas noteikts šajā apakšiedaļā.
asjoint-stockregistration