208. Article
Pārejas pasākumi
1 Produktus, kas ražoti un marķēti saskaņā ar valstu tiesību
aktiem pirms šā nolīguma stāšanās spēkā, bet neatbilst šā
nolīguma prasībām, var turpināt pārdot līdz ir izpārdoti visi
krājumi.
2. Produktus, kas saskaņā ar iekšējiem tiesību aktiem ražoti
un marķēti ar ģeogrāfiskās izcelsmes norādēm, kas uzskaitītas
zemāk 3. un 4. punktā, pēc šā nolīguma stāšanās spēkā un pirms
zemāk 3. un 4. punktā minēto termiņu beigām, taču neatbilst šā
nolīguma prasībām, var turpināt pārdot tās Puses teritorijā, kurā
ir produkta izcelsme, līdz ir izpārdoti visi krājumi.
3. Pārejas perioda laikā, kas ilgst 10 gadus no šā nolīguma
stāšanās spēkā, aizsardzība saskaņā ar šo nolīgumu šādām ES puses
ģeogrāfiskās izcelsmes norādēm neliedz lietot šīs ģeogrāfiskās
izcelsmes norādes, lai apzīmētu atsevišķus līdzīgus Ukrainas
izcelsmes produktus vai norādītu uz tiem:
a) Champagne,
b) Cognac,
c) Madeira,
d) Porto,
e) Jerez/Xérès/Sherry,
f) Calvados,
g) Grappa,
h) Anis Português,
i) Armagnac,
j) Marsala,
k) Malaga,
l) Tokaj.
4. Pārejas periodā, kas ilgst septiņus gadus no šā nolīguma
stāšanās spēkā, aizsardzība saskaņā ar šo nolīgumu šādām ES puses
ģeogrāfiskās izcelsmes norādēm neliedz lietot šīs ģeogrāfiskās
izcelsmes norādes, lai apzīmētu atsevišķus līdzīgus Ukrainas
izcelsmes produktus vai norādītu uz tiem:
a) Parmigiano Reggiano,
b) Roquefort,
c) Feta
- a)) Champagne,
- b)) Cognac,
- c)) Madeira,
- d)) Porto,
- e)) Jerez/Xérès/Sherry,
- f)) Calvados,
- g)) Grappa,
- h)) Anis Português,
- i)) Armagnac,
- j)) Marsala,
- k)) Malaga,
- l)) Tokaj.
- a)) Parmigiano Reggiano,
- b)) Roquefort,
- c)) Feta
asjoint-stock