276. Article

Pārtraukšana 1. Katra Puse nodrošina, ka pārvades sistēmas operatori veic nepieciešamos pasākumus, lai: a) mazinātu tranzīta un transporta nejauša pārtraukuma, samazināšanās vai apturēšanas risku; b) ātri atjaunotu šāda tranzīta vai transporta normālu darbību, ja tas bijis nejauši pārtraukts, samazināts vai apturēts. 2. Puse, caur kuras teritoriju notiek energoproduktu tranzīts vai transports, domstarpību gadījumā par jebkuru jautājumu, kas saistīts ar Pusēm vai vienu vai vairākām vienībām, kuru kontrolē kāda no Pusēm vai kas atrodas kādas no Pusēm jurisdikcijā, ietverot valsts tirdzniecības uzņēmumu, nepārtrauc un nesamazina, kā arī nepieprasa tās jurisdikcijā esošai vienībai pārtraukt vai samazināt pastāvošo energoproduktu transportu vai tranzītu, izņemot, ja tas īpaši paredzēts līgumā vai citā nolīgumā, kas regulē šādu tranzītu vai transportu, pirms ir pabeigta domstarpību atrisināšanas procedūra saskaņā ar konkrēto līgumu. 3. Puses vienojas, ka Puse nav atbildīga par pārtraukšanu vai samazinājumu saskaņā ar šo pantu, ja šī Puse nav spējīga piegādāt energoproduktus vai nodrošināt to tranzītu vai transportu kādas trešās valsts vai trešās valsts kontrolē vai jurisdikcijā esošas vienības darbību rezultātā.
  1. a)) mazinātu tranzīta un transporta nejauša pārtraukuma,
  2. b)) ātri atjaunotu šāda tranzīta vai transporta normālu
asjoint-stock