279. Article

Ogļūdeņražu meklēšanas, izpētes un ieguves darbu pieejamība un veikšana 1. Katrai Pusei43 saskaņā ar starptautiskajām tiesībām, tostarp Apvienoto Nāciju Organizācijas 1982. gada Jūras tiesību konvenciju, ir pilnīga suverenitāte pār ogļūdeņražu resursiem, kas atrodas tās teritorijā, kā arī tās arhipelāgu un teritoriālajos ūdeņos, papildus suverēnajām tiesībām izpētīt un iegūt ogļūdeņražu resursus, kas atrodas tās ekskluzīvajā ekonomiskajā zonā un kontinentālajā šelfā. 2. Katra Puse saglabā savas tiesības noteikt sava teritorijā, kā arī tās arhipelāgu un teritoriālajos ūdeņos, ekskluzīvajā ekonomiskajā zonā un kontinentālajā šelfā zonas, kas ir pieejamas ogļūdeņražu meklēšanas, izpētes un ieguves darbu veikšanai. 3. Kad tiek izveidota zona minēto darbu veikšanai, katra Puse nodrošina, ka attiecībā uz šo darbu pieejamību un veikšanu attieksme pret visām struktūrām un vienībām ir vienlīdzīga. 4. Vienībai, kam ir piešķirta atļauja ogļūdeņražu meklēšanas, izpētes un ieguves darbu veikšanai, Puse var pieprasīt maksāt finansiālu nodevu vai nodevu ogļūdeņražu veidā. Konkrētu šādas nodevas samaksas kārtību paredz tādā veidā, lai neiejauktos minēto vienību pārvaldības un lēmumu pieņemšanas procesos.
asjoint-stock
Par Asociācijas nolīgumu starp Eiropas Savienību un Eiropas Atomenerģijas kopienu un to dalībvalstīm, no vienas puses, un Ukrainu, no otras puses, 279. Article · AI Martins