285. Article
Administratīvās procedūras
Katra Puse konsekventi, objektīvi un saprātīgi pārvalda visus
šā nolīguma 281. pantā minētos vispārēji piemērojamos pasākumus.
Lai to panāktu, piemērojot šos pasākumus konkrētām otras Puses
personām, precēm, pakalpojumiem vai uzņēmumiem konkrētās lietās,
katra Puse:
a) cenšas saskaņā ar savām procedūrām savlaicīgi paziņot par
procesa sākšanu otras Puses ieinteresētajām personām, kuras šis
process skar tieši, tostarp sniegt procesa būtības aprakstu,
norādīt iestādi, kurā process tiek uzsākts, un izskatāmo
jautājumu vispārīgu aprakstu;
b) ja to pieļauj termiņš, procesa veids un sabiedrības
intereses, pirms galīgās administratīvās rīcības veikšanas
nodrošina šādām ieinteresētām personām pienācīgu iespēju iesniegt
faktus un argumentus, kas pamato to nostāju un
c) nodrošina, ka tās procedūras ir balstītas uz Puses tiesību
aktiem un atbilst tiem.
- a)) cenšas saskaņā ar savām procedūrām savlaicīgi paziņot par
- b)) ja to pieļauj termiņš, procesa veids un sabiedrības
- c)) nodrošina, ka tās procedūras ir balstītas uz Puses tiesību
asdeadlinejoint-stock