29. Article

Ievedmuitas nodokļu atcelšana 1. Katra Puse samazina vai atceļ muitas nodokļus otras Puses noteiktas izcelsmes precēm saskaņā ar sarakstiem, kas iekļauti šā nolīguma I pielikuma A daļā (turpmāk - saraksti). Neskarot pirmo daļu, valkātam apģērbam un citiem lietotiem tekstilizstrādājumiem, uz ko attiecas Ukrainas muitas kods 6309 00 00, Ukraina atcels ievedmuitas nodokļus saskaņā ar nosacījumiem, kas izklāstīti šā nolīguma I pielikuma B daļā. 2. Visām precēm muitas nodokļu pamatlikme, kuru pēc tam samazina saskaņā ar šā panta 1. punktu, ir noteikta šā nolīguma I pielikumā. 3. Ja kādā brīdī pēc šā nolīguma stāšanās spēkā kāda Puse samazina tās piemēroto vislielākās labvēlības (turpmāk "-VL") muitas nodokļa likmi, minēto likmi piemēro kā pamatlikmi, ja un kamēr vien tā ir zemāka par muitas nodokļa likmi, kas aprēķināta saskaņā ar minētās Puses sarakstu. 4. Piecus gadus pēc šā nolīguma stāšanās spēkā pēc jebkuras Puses pieprasījuma Puses apspriežas viena ar otru, lai apsvērtu iespēju paātrināt muitas nodokļu atcelšanu un paplašināt tās piemērošanas jomu tirdzniecībā starp Pusēm. Lēmums, ko Asociācijas komiteja pieņem tās Tirdzniecības komitejas sastāvā saskaņā ar šā nolīguma 465. pantu (turpmāk saukta arī par Tirdzniecības komiteju), par muitas nodokļa atcelšanu vai atcelšanas paātrināšanu precei aizstāj nodokļu likmi vai klasifikācijas kategoriju, kas attiecīgajai precei noteikta saskaņā ar sarakstiem.
asjoint-stock
Par Asociācijas nolīgumu starp Eiropas Savienību un Eiropas Atomenerģijas kopienu un to dalībvalstīm, no vienas puses, un Ukrainu, no otras puses, 29. Article · AI Martins