146. Article
Pakāpeniska regulējuma
tuvināšana
1. Gruzija nodrošina, ka tās esošie un turpmāk pieņemtie
tiesību akti publiskā iepirkuma jomā tiek pakāpeniski tuvināti
Savienības publiskā iepirkuma acquis.
2. Regulējuma tuvināšanu Savienības acquis īsteno
secīgos posmos, kā noteikts grafikā šā nolīguma XVI-B pielikumā
un sīkāk izklāstīts tā XVI-C līdz XVI-F, XVI-H, XVI-I un XVI-K
pielikumā. Šā nolīguma XVI-G un XVI-J pielikumā ir noteikti
elementi, kas nav obligāti jātransponē, savukārt šā nolīguma
XVI-L līdz XVI-O pielikumā noteikti tie Savienības acquis
elementi, kas neietilpst regulējuma tuvināšanas jomā. Šajā
procesā pienācīgi ņem vērā Eiropas Savienības Tiesas attiecīgo
judikatūru un īstenošanas pasākumus, ko pieņēmusi Eiropas
Komisija, kā arī nepieciešamības gadījumā - pa to laiku pieņemtos
Savienības acquis grozījumus. Katra posma īstenošanu
novērtē Asociācijas komiteja īpašā sastāvā tirdzniecības
jautājumu risināšanai, kas paredzēta šā nolīguma 408. panta 4.
punktā, un pēc minētās komitejas pozitīva vērtējuma to sasaista
ar tirgus piekļuves savstarpējo piešķiršanu, kā tas noteikts šā
nolīguma XVI-B pielikumā. Eiropas Komisija bez liekas kavēšanās
paziņo Gruzijai par visām izmaiņām Savienības acquis. Pēc
pieprasījuma tā sniedz atbilstošus padomus un tehnisko palīdzību,
lai īstenotu šādas izmaiņas.
3. Asociācijas komiteja īpašā sastāvā tirdzniecības jautājumu
risināšanai sāk nākamā posma izvērtēšanu tikai tad, kad
iepriekšējā posma īstenošanas pasākumi ir pabeigti un
apstiprināti saskaņā ar 2. punktā paredzēto kārtību.
4. Katra Puse nodrošina, ka arī tie publiskā iepirkuma aspekti
un jomas, uz kurām neattiecas šis pants, ir saskaņā ar
pārredzamības, diskriminācijas aizlieguma un vienlīdzīgas
attieksmes principiem, kā tas noteikts šā nolīguma 144.
pantā.
asjoint-stockprocurementpublic-procurement