94. Article
Licencēšanas un kvalifikācijas
nosacījumi
1. Katra Puse nodrošina, ka pasākumi, kas attiecas uz
licencēšanas prasībām un procedūrām, kvalifikācijas prasībām un
procedūrām, ir balstīti uz kritērijiem, kas liedz kompetentajām
iestādēm savas izvērtēšanas tiesības īstenot patvaļīgi.
2. Šā panta 1. punktā minētie kritēriji ir:
a) samērīgi ar sabiedriskās kārtības mērķi,
b) skaidri un nepārprotami,
c) objektīvi,
d) iepriekš noteikti,
e) iepriekš publiskoti,
f) pārredzami un pieejami.
3. Atļauju vai licenci piešķir, tiklīdz atbilstošas pārbaudes
rezultātā ir konstatēts, ka ir izpildīti nosacījumi atļaujas vai
licences iegūšanai.
4. Katra Puse saglabā vai izveido tiesas, šķīrējtiesas vai
administratīvās tiesas vai procedūras, kas ļauj pēc skartā
uzņēmēja vai pakalpojumu sniedzēja pieprasījuma tūlīt izskatīt
administratīvus lēmumus un attiecīgos gadījumos nodrošināt
atbilstīgos tiesiskās aizsardzības līdzekļus attiecībā uz
uzņēmumu, pakalpojumu pārrobežu sniegšanu vai fizisko personu
pagaidu klātbūtni darījumdarbības nolūkā. Ja šādas procedūras nav
neatkarīgas no iestādes, kurai uzticēts attiecīgais
administratīvais lēmums, katra Puse nodrošina, lai procedūras
faktiski ļautu izskatīt lietu objektīvi un taisnīgi.
5. Ja konkrētai darbībai licenču skaits ir ierobežots pieejamo
dabisko resursu vai tehnisko iespēju nepietiekamības dēļ, katra
Puse potenciālajiem pretendentiem piemēro tādu atlases procedūru,
kas pilnībā garantē objektivitāti un pārskatāmību, tostarp jo
īpaši atbilstīgu publicitāti par procedūras sākšanu, veikšanu un
pabeigšanu.
6. Ievērojot šā panta noteikumus, izstrādājot atlases
procedūras noteikumus, katra Puse var ņemt vērā sabiedriskās
kārtības mērķus, tostarp veselības, drošības, vides aizsardzības
un kultūras mantojuma saglabāšanas apsvērumus.
- a)) samērīgi ar sabiedriskās kārtības mērķi,
- b)) skaidri un nepārprotami,
- c)) objektīvi,
- d)) iepriekš noteikti,
- e)) iepriekš publiskoti,
- f)) pārredzami un pieejami.
asenvironmentjoint-stocktax-authorityvid