3. Article
Saprašanās memoranda grozījums stājas spēkā tā
6. pantā noteiktajā laikā un kārtībā.
Ministru prezidente Laimdota
Straujuma
Aizsardzības ministrs Raimonds
Vējonis
Amendment
No.1
to
the Memorandum
of Understanding
between
the Minister of
National Defence of the Republic of Poland
and
the Ministry of
Defence of the Kingdom of Denmark
and
the Federal
Ministry of Defence of the Federal Republic of Germany
and
the Supreme
Headquarters Allied Powers Europe
concerning
the Manning,
Funding and Support
of the
Headquarters Multinational Corps Northeast
as the
- NATO
Deployable Corps Northeast -
The Minister of National Defence of
the Republic of Poland,
the Ministry of Defence of the
Kingdom of Denmark,
the Federal Ministry of Defence of
the Federal Republic of Germany,
the Ministry of Defence of the
Republic of Croatia,
the Ministry of Defence of the
Czech Republic,
the Ministry of Defence of the
Republic of Estonia,
the Ministry of Defence of
Hungary,
the Ministry of Defence of the
Republic of Latvia,
the Ministry of Defence of the
Republic of Lithuania,
the Ministry of National Defence of
Romania,
the Ministry of Defence of the
Slovak Republic,
the Ministry of Defence of the
Republic of Slovenia,
the Department of Defense of the
United States of America and
the Supreme Headquarters Allied
Powers Europe -
having regard to Section XIII of the Memorandum of
Understanding of 16 March 2005 between the Minister of the
National Defence of the Republic of Poland, the Ministry of
Defence of the Kingdom of Denmark, the Federal Ministry of
Defence of the Federal Republic of Germany and the Supreme
Headquarters Allied Powers Europe concerning the Manning, Funding
and Support of the Headquarters Multinational Corps Northeast as
the NATO Deployable Corps Northeast (hereinafter referred to as
the "Memorandum of Understanding")
have agreed upon to amend the Memorandum of Understanding as
follows:
Section 1
In the Introduction, the passage "in its current
version" is inserted in paragraph 7 after "(MNC
NE)" and before "(Corps Agreement)", in paragraph
8 before "(TA)" and in paragraph 9 at the end
respectively.
Section 2
In Section I, Definitions, the last two paragraphs are
renumbered and become paragraphs 7 and 8.
Section 3
(1) Section V, "Manning", is renamed as
"Manning and Force Contributions".
(2) In new Section V, "Manning and Force
Contributions", after paragraph 4 the following new
paragraph 5 is inserted:
"A Participant under this MOU not being a Framework
Nation wishing to affiliate units to the Headquarters may do so
with the consent of all Signatories through an accession to the
TA."
(3) Consequently paragraphs 5 and 6 are renumbered and become
paragraphs 6 and 7.
Section 4
In Annex A, Responsibilities of the Framework Nations, replace
"agreement between the Ministry of National Defence of the
Republic of Poland, The Ministry of Defence of the Kingdom of
Denmark and The Federal Ministry of Defence of the Federal
Republic of Germany concerning the operation of Multinational
Corps North East signed in Szczecin the18 September 1999"
with "Corps Agreement".
Section 5
In Annex E, Terms of Reference of the Senior Resources
Committee, the paragraph after 6 is renumbered and becomes
paragraph 7.
Section 6
This amendment will come into effect on the date of the last
signature. It is signed in one original in the English language.
The Minister of National Defence of the Republic of Poland will
provide certified true copies to each Participant.
For the Minister of National Defence of the Republic of
Poland
Date:
Name:
Rank:
For the Ministry of Defence of the Kingdom of Denmark
Date:
Name
Rank:
For the Federal Ministry of Defence of the Federal Republic of
Germany
Date:
Name:
Rank:
For the Ministry of Defence of the Republic of Croatia
Date:
Name:
Rank:
For the Ministry of Defence of the Czech Republic
Date:
Name:
Rank:
For the Ministry of Defence of Estonia
Date:
Name:
Rank:
For the Ministry of Defence of Hungary
Date:
Name:
Rank:
For the Ministry of Defence of the Republic of Latvia
Date:
Name:
Rank:
For the Ministry of Defence of the Republic Lithuania
Date:
Name:
Rank:
For the Ministry of National Defence of Romania,
Date:
Name:
Rank:
For the Ministry of Defence of the Slovak Republic
Date:
Name:
Rank:
For the Ministry of Defence of the Republic of Slovenia
Date:
Name:
Rank:
For the Department of Defense of the United States of
America
Date:
Name:
Rank:
For the Supreme Headquarters Allied Powers Europe
Date:
Name:
Rank:
Pirmais
grozījums
Saprašanās
memorandā
starp
Polijas
Republikas Nacionālās aizsardzības ministru,
Dānijas
Karalistes Aizsardzības ministriju,
Vācijas
Federatīvās Republikas Federālās aizsardzības ministriju
un
NATO Apvienoto
spēku Eiropā augstākā virspavēlnieka štābu
par
Ziemeļaustrumu
daudznacionālā korpusa
sastāva
komplektēšanu,
finansēšanu un
atbalstu
kā
NATO
Ziemeļaustrumu dislocējamo korpusu
Polijas Republikas Nacionālās
aizsardzības ministrs,
Dānijas Karalistes Aizsardzības
ministrija,
Vācijas Federatīvās Republikas
Federālās aizsardzības ministrija,
Horvātijas Republikas Aizsardzības
ministrija,
Čehijas Republikas Aizsardzības
ministrija
Igaunijas Republikas Aizsardzības
ministrija,
Ungārijas Republikas Aizsardzības
ministrija,
Latvijas Republikas Aizsardzības
ministrija,
Lietuvas Republikas Aizsardzības
ministrija,
Rumānijas Aizsardzības
ministrija,
Slovākijas Republikas Aizsardzības
ministrija,
Slovēnijas Republikas Aizsardzības
ministrija
un
NATO Apvienoto spēku Eiropā
augstākā virspavēlnieka štābs,
Atsaucoties uz 2005.gada 16.marta Saprašanās memoranda starp
Polijas Republikas Nacionālās aizsardzības ministru, Dānijas
Karalistes Aizsardzības ministriju, Vācijas Federatīvās
Republikas Federālās aizsardzības ministriju un NATO Apvienoto
spēku Eiropā augstākā virspavēlnieka štābu par Ziemeļaustrumu
daudznacionālā korpusa sastāva komplektēšanu, finansēšanu un
atbalstu kā NATO Ziemeļaustrumu dislocējamo korpusu (turpmāk -
Saprašanās memorands) XIII sadaļu,
ir vienojušās izdarīt Saprašanās memorandā šādus
grozījumus:
1. sadaļa
Ievadā teksta frāze "tā pašreizējā versijā" ir
iekļauta 7.ievilkumā aiz "(MNC NE)" un pirms
"(Korpusa vienošanās)", 8.ievilkumā pirms
"(TV)" un attiecīgi 9.ievilkumā beigās.
2. sadaļa
I sadaļā "Definīcijas" pēdējie divi punkti ir
pārnumurēti par 7. un 8. punktu.
3. sadaļa
(1) V sadaļa "Personāla komplektēšana" ir pārdēvēta
par "Personāla komplektēšana un spēku ieguldījums".
(2) Jaunajā V sadaļā, "Personāla komplektēšana un spēku
ieguldījums" pēc 4. punkta ir ievietots šāds jauns
5. punkts:
"Šī SM Dalībnieks, kas nav Pamatvalsts, bet vēlas
izveidot Štāba apakšvienības, var to darīt, ja tam piekrīt visi
Parakstītāji, pievienojoties TV."
(3) Līdz ar to 5. un 6. punkts tiek pārnumurēts un kļūst par
6. un 7. punktu.
4. sadaļa
A pielikumā "Pamatvalstu pienākumi" frāze
"vienošanos starp Polijas Republikas aizsardzības
ministriju, Dānijas Karalistes Aizsardzības ministriju un Vācijas
Federatīvās Republikas Federālo aizsardzības ministriju par
ziemeļaustrumu zonas daudznacionālā korpusa darbību, kas
parakstīts Ščecinā, 1999.gada 18.septembrī", aizstāta ar
"Korpusa vienošanos".
5. sadaļa
E pielikumā "Augstākās resursu komitejas kompetence"
punkts, kas seko pēc 6.punkta ir pārnumurēts par 7.punktu.
6. sadaļa
Šis grozījums stāsies spēkā dienā, kad to būs parakstījis
pēdējais parakstītājs. Tas ir parakstīts vienā oriģinālā, angļu
valodā. Polijas Republikas Nacionālās aizsardzības ministrs
nodrošinās apliecinātas kopijas katram Dalībniekam.
Polijas Republikas Nacionālās aizsardzības ministra vārdā
Datums
Vieta
Pakāpe
Dānijas Karalistes Aizsardzības ministrijas vārdā
Datums
Vieta
Pakāpe
Vācijas Federatīvās Republikas Federālās aizsardzības
ministrijas vārdā
Datums
Vieta
Pakāpe
Horvātijas Republikas Aizsardzības ministrijas vārdā
Datums
Vieta
Pakāpe
Čehijas Republikas Aizsardzības ministrijas vārdā
Datums
Vieta
Pakāpe
Igaunijas Republikas Aizsardzības ministrijas vārdā
Datums
Vieta
Pakāpe
Ungārijas Republikas Aizsardzības ministrijas vārdā
Datums
Vieta
Pakāpe
Latvijas Republikas Aizsardzības ministrijas vārdā
Datums
Vieta
Pakāpe
Lietuvas Republikas Aizsardzības ministrijas vārdā
Datums
Vieta
Pakāpe
Rumānijas Aizsardzības ministrijas vārdā
Datums
Vieta
Pakāpe
Slovākijas Republikas Aizsardzības ministrijas vārdā
Datums
Vieta
Pakāpe
Slovēnijas Republikas Aizsardzības ministrijas vārdā
Datums
Vieta
Pakāpe
NATO Apvienoto spēku Eiropā augstākā virspavēlnieka štāba
vārdā
Datums
Vieta
Pakāpe
- (1)) Section V, "Manning", is renamed as
- (2)) In new Section V, "Manning and Force
- (3)) Consequently paragraphs 5 and 6 are renumbered and become
- (1)) V sadaļa "Personāla komplektēšana" ir pārdēvēta
- (2)) Jaunajā V sadaļā, "Personāla komplektēšana un spēku
- (3)) Līdz ar to 5. un 6. punkts tiek pārnumurēts un kļūst par
asjoint-stocktax-authorityvid