149. Article

Agrīnās brīdināšanas mehānisms 1. Puses izveido agrīnās brīdināšanas mehānismu, lai pieņemtu praktiskus pasākumus ar mērķi novērst un ātri reaģēt uz ārkārtas situāciju vai tās draudiem. 2. Puses kopīgi veic pasākumus, lai: a) veiktu potenciālo risku un problēmu, kas saistītas ar dabasgāzes, naftas vai elektroenerģijas piedāvājumu un pieprasījumu agrīnu novērtējumu, un b) novērstu vai ātri reaģētu uz ārkārtas situāciju vai tās draudiem. 3. Ja kāda no Pusēm uzzina par ārkārtas situāciju vai situāciju, kas pēc Puses ieskata varētu novest pie ārkārtas situācijas, minētā Puse iespējami īsā laikā informē otru Pusi. 4. Piemērojot šo pantu, Puses vienojas, ka atbildīgās struktūras ir Eiropas Komisijas loceklis, kurš atbildīgs par enerģētikas jomu, un Kazahstānas Republikas ministrs, kurš atbildīgs par enerģētikas jautājumiem. 5. Saņemot paziņojumu, Puses viena otrai sniedz situācijas novērtējumu. 6. Katra Puse var pieprasīt apspriešanos trīs kalendārajās dienās no paziņojuma dienas ar mērķi: a) izstrādāt kopīgu situācijas novērtējumu; b) izstrādāt ieteikumus ārkārtas situācijas novēršanai un ārkārtas situācijas ietekmes mazināšanai; c) izveidot īpašu uzraudzības grupu, lai, inter alia, uzraudzītu enerģijas plūsmas skartās infrastruktūru attiecīgajos punktos. 7. Vajadzības gadījumā Puses sadarbojas ar trešām valstīm, lai novērstu ārkārtas situācijas draudus vai pārvarētu ārkārtas situāciju. 8. Ja ārkārtas situācija saglabājas, jebkura Puse var uzsākt ārkārtas domstarpību izšķiršanas procedūru saskaņā ar īpašo mehānismu, kas paredzēts šīs sadaļas 14. nodaļā (Domstarpību izšķiršana). 9. Atkarībā no konkrētās situācijas, Puses no paziņošanas brīža atturas no jebkādām darbībām, kas var padziļināt un pastiprināt ārkārtas situāciju. 10. Domstarpību izšķiršanas procedūrā saskaņā ar šo nolīgumu Puse nevar norādīt vai sniegt kā pierādījumu: a) otras Puses ieņemtu nostāju vai izteiktu priekšlikumu, īstenojot procedūru saskaņā ar šo pantu, vai b) jebkuru otras Puses izpausmi attiecībā uz gatavību pieņemt ārkārtas situācijas risinājumu, kas minēta šajā pantā. 11. Sadarbības komiteja vajadzības gadījumā var izstrādāt detalizētus īstenošanas noteikumus šā panta piemērošanai.
  1. a)) veiktu potenciālo risku un problēmu, kas saistītas ar
  2. b)) novērstu vai ātri reaģētu uz ārkārtas situāciju vai tās
  3. a)) izstrādāt kopīgu situācijas novērtējumu;
  4. b)) izstrādāt ieteikumus ārkārtas situācijas novēršanai un
  5. c)) izveidot īpašu uzraudzības grupu, lai, inter alia,
  6. a)) otras Puses ieņemtu nostāju vai izteiktu priekšlikumu,
  7. b)) jebkuru otras Puses izpausmi attiecībā uz gatavību pieņemt
aselectricityenergyjoint-stocknatural-gas