171. Article

1. Katra Puse nekavējoties atbild uz visiem otras Puses pieprasījumiem attiecībā uz konkrētu informāciju par jebkuru tās vispārējas piemērošanas pasākumu vai starptautiskiem nolīgumiem, kas attiecas uz šo sadaļu vai ietekmē to. Katra Puse arī ierīko vienu vai vairākus informācijas punktus, kas otras Puses ieinteresētajām personām pēc pieprasījuma sniedz konkrētu informāciju par visiem šiem jautājumiem25. Puses paziņo viena otrai par šiem informācijas punktiem trīs mēnešos pēc dienas, kad sāk piemērot šo sadaļu. Informācijas punktiem nav jābūt normatīvo aktu depozitāriem. 2. Visi Pušu normatīvie akti, dekrēti, lēmumi un vispārēji piemērojami administratīvie nolēmumi, kas attiecas uz vai skar jebkuru jautājumu, kuru reglamentē šī sadaļa, tiek nekavējoties publicēti tādā veidā, kas atbilst PTO līguma prasībām, tostarp 1994. gada GATT X pantam, GATS III pantam un TRIPS līguma 63. pantam. Puses regulāri atjaunina publicētos resursus, tostarp tīmekļa vietnes, kurās norādīti šādi pasākumi, un dara šos resursus viegli pieejamus ieinteresētajām personām. Šādu pasākumu informācija ir pieejama, kamēr tie ir spēkā un pieņemamu laikposmu pēc tam, kad tie vairs nav spēkā. 3. Puses visus normatīvos aktus, dekrētus, lēmumus un vispārēji piemērojamus administratīvos nolēmumus, kas attiecas uz vai skar jebkuru jautājumu, kuru reglamentē šī sadaļa, publicē pirms to pieņemšanas. Puses paredz saprātīgu laikposmu, kas parasti nepārsniedz 30 kalendārās dienas, lai ieinteresētās personas sniegtu atsauksmes atbildīgajām iestādēm, pirms attiecīgais pasākums tiek pabeigts vai iesniegts iestādēm, kuras ir atbildīgas par tā pieņemšanu. Visas atsauksmes, kas saņemtas to sniegšanai paredzētajā laikposmā, tiks ņemtas vērā. 4. Neviens Pušu normatīvais akts, dekrēts, lēmums un vispārēji piemērojams administratīvais nolēmums, kas attiecas uz vai skar jebkuru jautājumu, kuru reglamentē šī sadaļa, nestājas spēkā, pirms tas nav publicēts. 5. Nekas šajā nolīgumā nevienai no Pusēm nepieprasa sniegt konfidenciālu informāciju, kuras izpaušana traucētu tiesību aktu izpildi vai citādi būtu pretrunā ar sabiedrības interesēm vai kaitētu noteiktu valsts vai privātu uzņēmumu likumīgām komerciālajām interesēm. 6. Nolīguma 55. pantu piemēro, ņemot vērā šo nodaļu.
asdeadlinejoint-stock