262. Article
Puses īsteno finansiālas un tehniskas palīdzības pasākumus
saskaņā ar pareizas finanšu vadības principiem un sadarbojas, lai
aizsargātu Eiropas Savienības un Kazahstānas Republikas finanšu
intereses. Puses veic efektīvus pasākumus, lai novērstu un
apkarotu pārkāpumus30, krāpšanu, korupciju un jebkādas
citas nelikumīgas darbības, kas kaitē Eiropas Savienības budžetam
un Kazahstānas Republikas budžetam, izmantojot savstarpēju
juridisko palīdzību un citu palīdzību jomās uz kurām attiecas šis
nolīgums.
Jebkurā turpmākā nolīgumā vai finanšu instrumentā, ko noslēdz
starp Pusēm šā nolīguma īstenošanas laikā, iekļauj īpašus
finansiālās sadarbības klauzulas attiecībā uz pārbaudēm uz vietas
un kontroli.
asjoint-stock