85. Article
Savstarpēja atzīšana
1. Šī sadaļa nekādi netraucē līgumslēdzējām pusēm vai
CARIFORUM parakstītājvalstīm pieprasīt, lai fiziskām
personām būtu nepieciešamā kvalifikācija un/vai profesionālā
pieredze, kas attiecīgajā darbības nozarē noteikta teritorijā,
kur pakalpojums tiek sniegts.
2. Līgumslēdzējas puses to attiecīgajās teritorijās mudina
atbilstošās profesionālās iestādes kopīgi izstrādāt un iesniegt
savstarpējas atzīšanas ieteikumus CARIFORUM-EK
Tirdzniecības un attīstības komitejai, lai nodrošinātu, ka
ieguldītāji un pakalpojumu sniedzēji pilnīgi vai daļēji atbilst
kritērijiem, ko EK līgumslēdzēja puse un CARIFORUM
parakstītājvalstis piemēro ieguldītāju un pakalpojumu sniedzēju
atļauju piešķiršanai, licencēšanai, akreditācijai, darbībai un
sertificēšanai un, jo īpaši profesionāliem pakalpojumiem.
3. Sevišķi līgumslēdzējas puses mudina attiecīgās
profesionālās struktūras to attiecīgajās teritorijās sākt sarunas
ne vēlāk kā trīs gadus pēc šā nolīguma stāšanās spēkā ar nolūku
kopīgi izstrādāt un iesniegt savstarpējas atzīšanas ieteikumus,
inter alia, šādās disciplīnās: grāmatvedība, arhitektūra,
inženierzinības un tūrisms.
4. Saņemot iepriekšējā punktā minēto ieteikumu,
CARIFORUM-EK Tirdzniecības un attīstības komiteja
pieņemamā termiņā izskata to ar nolūku noteikt, vai tas saskan ar
nolīgumu.
5. Ja atbilstīgi 2. punktā noteiktajai procedūrai tajā
minētais ieteikums tiek atzīts par saderīgu ar šo nolīgumu un ir
pietiekama atbilstība starp līgumslēdzēju pušu un
CARIFORUM parakstītājvalstu attiecīgajiem noteikumiem,
līgumslēdzējas puses ar nolūku īstenot minēto ieteikumu ar
kompetento iestāžu starpniecību risina sarunas par nolīgumu par
prasību, kvalifikācijas, licenču un citu noteikumu savstarpēju
atzīšanu.
6. Visas šādas vienošanās atbilst PTO nolīguma, jo īpaši VVPT
VII panta, attiecīgajiem noteikumiem.
7. CARIFORUM-EK Tirdzniecības un attīstības komiteja
reizi divos gados pārskata savstarpējā atzīšanā paveikto.
accountingasbookkeepingdeadlinejoint-stock