2.3. Article
Valsts režīms
1. Katra Puse saskaņā ar GATT 1994 III pantu nosaka
valsts režīmu otras Puses precēm. Saistībā ar to GATT 1994
III pants tiek iekļauts šajā nolīgumā un kļūst par tā daļu.
2. Šā panta 1. punkts nozīmē - attiecībā uz Kanādas valdību,
izņemot valdības federālo līmeni, vai attiecībā uz kādas Eiropas
Savienības dalībvalsts valdību vai valdību kādā Eiropas
Savienības dalībvalstī - režīmu, kas nav mazāk labvēlīgs par
režīmu, kādu attiecīgā valdība noteikusi līdzīgām, tieši
konkurējošām vai aizstājamām attiecīgi Kanādas vai dalībvalsts
precēm.
3. Šo pantu nepiemēro pasākumam, tostarp pasākuma
turpināšanai, tūlītējai atjaunošanai vai grozīšanai, saistībā ar
Kanādas akcīzes nodokļiem absolūtajam spirtam, kas ietverts
tarifa pozīcijā 2207.10.90 Kanādas koncesiju sarakstā (V
saraksts), kurš pievienots 1994. gada 15. aprīlī parakstītajam
1994. gada Vispārējās vienošanās par tarifiem un
tirdzniecību Marakešas protokolam ("Marakešas
protokols"), un kas izmantots ražošanā atbilstoši
noteikumiem Excise Act, 2001, S.C. 2002, c.
22.
asjoint-stock