24.11. Article

Zivsaimniecības un akvakultūras produktu tirdzniecība 1. Puses atzīst zivsaimniecības un akvakultūras saglabāšanas un ilgtspējīgas un atbildīgas pārvaldības svarīgumu un to ieguldījumu, lai nodrošinātu vides, ekonomiskās un sociālās iespējas esošajām un nākamajām paaudzēm. 2. Šajā nolūkā un veidā, kas ir saderīgs ar to starptautiskajām saistībām, Puses apņemas: a) pieņemt vai atstāt spēkā tādus efektīvus uzraudzības, kontroles un pārraudzības pasākumus kā, piemēram, novērotāju programmas, kuģu uzraudzības sistēmas, pārkraušanas citā kuģī kontrole, inspekcijas jūrā, ostas valsts kontrole un saistītās sankcijas, kuru mērķis ir saglabāt zivju krājumus un novērst pārzveju; b) pieņemt vai atstāt spēkā darbības un sadarboties, lai apkarotu nelegālu, nereģistrētu un neregulētu ("NNN") zveju, tostarp vajadzības gadījumā apmainīties ar informāciju par NNN darbībām savos ūdeņos un īstenot politiku un pasākumus, lai izslēgtu NNN zvejas produktus no tirdzniecības plūsmām un zivkopības darbībām; c) sadarboties ar reģionālajām zvejniecības pārvaldības organizācijām un vajadzības gadījumā šādās organizācijās, kurās Puses ir vai nu dalībnieki, novērotāji, vai sadarbības partneri, kas nav līgumslēdzēja puses, nolūkā sasniegt labu pārvaldību, tostarp aizstāvot zinātniski pamatotus lēmumus un šo lēmumu ievērošanu minētajās organizācijās; un d) veicināt videi nekaitīgas un ekonomiski konkurētspējīgas akvakultūras nozares attīstību.
  1. a)) pieņemt vai atstāt spēkā tādus efektīvus uzraudzības,
  2. b)) pieņemt vai atstāt spēkā darbības un sadarboties, lai
  3. c)) sadarboties ar reģionālajām zvejniecības pārvaldības
  4. d)) veicināt videi nekaitīgas un ekonomiski konkurētspējīgas
asjoint-stockregistrationsanctionstax-authorityvid