28.3. Article

Vispārēji izņēmumi 1. Šā nolīguma 30.8. panta 5. punkta (Citu spēkā esošo nolīgumu izbeigšana, apturēšana vai iekļaušana), 2. nodaļas (Valsts režīms un preču tirgus pieejamība), 5. nodaļas (Sanitārie un fitosanitārie pasākumi), 6. nodaļas (Muita un tirdzniecības veicināšana), Protokola par izcelsmes noteikumiem un izcelsmes procedūrām, un 8. nodaļas (Ieguldījumi) B iedaļas (Ieguldījumu izveide) un C iedaļas (Nediskriminējoša attieksme) vajadzībām GATT 1994 XX pants ir iekļauts šajā nolīgumā un kļūst par tā daļu. Puses saprot, ka GATT 1994 XX panta b) punktā norādītie pasākumi ietver vides pasākumus, kas nepieciešami cilvēku, dzīvnieku dzīvības vai veselības vai augu aizsardzībai. Puses saprot, ka GATT 1994 XX panta g) punkts attiecas uz pasākumiem dzīvo un nedzīvo neatjaunojamo dabas resursu saglabāšanai. 2. Šā nolīguma 9. nodaļas (Pakalpojumu pārrobežu tirdzniecība), 10. nodaļas (Fizisku personu pagaidu ieceļošana un uzturēšanās darījumdarbības nolūkā), 12. nodaļas (Iekšzemes regulējums), 13. nodaļas (Finanšu pakalpojumi), 14. nodaļas (Starptautiskie jūras transporta pakalpojumi), 15. nodaļas (Telekomunikācijas), 16. nodaļas (Elektroniskā komercija) un 8.
asjoint-stocktax-authorityvid