28.3. Article
Vispārēji izņēmumi
1. Šā nolīguma 30.8. panta 5. punkta (Citu spēkā esošo
nolīgumu izbeigšana, apturēšana vai iekļaušana), 2. nodaļas
(Valsts režīms un preču tirgus pieejamība), 5. nodaļas (Sanitārie
un fitosanitārie pasākumi), 6. nodaļas (Muita un tirdzniecības
veicināšana), Protokola par izcelsmes noteikumiem un izcelsmes
procedūrām, un 8. nodaļas (Ieguldījumi) B iedaļas (Ieguldījumu
izveide) un C iedaļas (Nediskriminējoša attieksme) vajadzībām
GATT 1994 XX pants ir iekļauts šajā nolīgumā un kļūst par
tā daļu. Puses saprot, ka GATT 1994 XX panta b) punktā
norādītie pasākumi ietver vides pasākumus, kas nepieciešami
cilvēku, dzīvnieku dzīvības vai veselības vai augu aizsardzībai.
Puses saprot, ka GATT 1994 XX panta g) punkts attiecas uz
pasākumiem dzīvo un nedzīvo neatjaunojamo dabas resursu
saglabāšanai.
2. Šā nolīguma 9. nodaļas (Pakalpojumu pārrobežu
tirdzniecība), 10. nodaļas (Fizisku personu pagaidu ieceļošana un
uzturēšanās darījumdarbības nolūkā), 12. nodaļas (Iekšzemes
regulējums), 13. nodaļas (Finanšu pakalpojumi), 14. nodaļas
(Starptautiskie jūras transporta pakalpojumi), 15. nodaļas
(Telekomunikācijas), 16. nodaļas (Elektroniskā komercija) un 8.
asjoint-stocktax-authorityvid