43. Article

Muitas jomas tiesību akti un procedūras 1. Puses vienojas par to, ka to attiecīgie tirdzniecības un muitas jomas tiesību akti un procedūras pēc iespējas tiek izstrādāti, pamatojoties uz: a) 1999. gada Pārskatīto Kioto konvenciju par muitas procedūru vienkāršošanu un saskaņošanu, būtiskajiem elementiem, kas izklāstīti PMO Pamatstandartos pasaules tirdzniecības drošībai un sekmēšanai, Starptautisko konvenciju par harmonizēto sistēmu un citiem starptautiskiem instrumentiem un standartiem, ko piemēro tirdzniecības un muitas jomā; b) vajadzību aizsargāt un veicināt likumīgu tirdzniecību; c) nepieciešamību izvairīties no nevajadzīga un diskriminējoša sloga uzņēmējiem, aizsargāt pret krāpšanu un korupciju un vēl vairāk atvieglot darbu uzņēmējiem, kuri nodrošina lielu atbilstību prasībām; d) vajadzību katrai Pusei piemērot vienotu administratīvu dokumentu vai tam līdzvērtīgu elektronisku dokumentu; e) muitas darbā piemērot mūsdienīgas metodes, tostarp riska izvērtēšanu, vienkāršotas procedūras preču ievešanai un izlaišanai, kontroli pēc izlaišanas un uzņēmumu auditu; f) pārredzamību, efektivitāti un proporcionalitāti, lai samazinātu izmaksas un palielinātu prognozējamību uzņēmējiem; g) vajadzību pēc nediskriminēšanas preču importam, eksportam un tranzītam piemērojamo prasību un procedūru ziņā, gan atzīstot, ka sūtījumiem var piemērot atšķirīgu režīmu atkarībā no objektīviem riska izvērtēšanas kritērijiem; h) eksporta un importa operāciju reģistrēšanas sistēmu progresīvu attīstību, ietverot tādu sistēmu izstrādi, kas balstās uz informācijas tehnoloģiju, lai atvieglinātu informācijas apmaiņu starp uzņēmējiem, muitas administrācijām un citiem dienestiem; i) tādu sistēmu ieviešanu, kas atvieglina preču importēšanu, izmantojot vienkāršotas muitas procedūras un procesus, ietverot pirmsierašanās muitošanu; j) visu tādu prasību atcelšanu, kuras paredz pirmsnosūtīšanas pārbaužu, kas noteiktas PTO nolīgumā par pirmsnosūtīšanas pārbaudi, vai tām līdzvērtīgu darbību obligātu izmantošanu; k) noteikumu piemērošanu, ar kuriem nodrošina to, ka jebkuras sankcijas, kas noteiktas par nenozīmīgiem muitas noteikumu vai procedūras prasību pārkāpumiem, ir samērīgas un, tās piemērojot, nerodas nevajadzīgi kavējumi muitošanā; l) saistošu nolēmumu sistēmu muitas lietās, jo īpaši tarifu klasifikācijas un izcelsmes noteikumu jomā, saskaņā ar to attiecīgajos tiesību aktos paredzētajiem noteikumiem; m) pārvietošanas tranzītā veicināšanu; n) visu prasību atcelšanu par muitas brokeru obligātu izmantošanu un o) pārredzamiem, nediskriminējošiem un proporcionāliem noteikumiem attiecībā uz muitas brokeru licencēšanu. 2. Darba metožu uzlabošanai un muitas darbību pārredzamības un efektivitātes panākšanai Puses: a) nodrošina visaugstāko integritātes standartu saglabāšanu, šai jomā piemērojot korupcijas apkarošanas pasākumus; b) veic turpmākus pasākumus muitas un citu saistīto dienestu prasīto datu un dokumentācijas samazināšanas, vienkāršošanas un standartizācijas labad; c) kur vien iespējams, vienkāršo prasības un formalitātes attiecībā uz preču ātru izlaišanu un muitošanu; d) ievieš efektīvas, tūlītējas un nediskriminējošas procedūras, kas ļauj izmantot pārsūdzības tiesības pret muitas un citu dienestu administratīvajām darbībām, nolēmumiem un lēmumiem, kuri skar preču importu, eksportu vai tranzītu. Pārsūdzības procedūras ir viegli pieejamas visiem uzņēmumiem, tostarp arī mazajiem un vidējiem uzņēmumiem, un e) rada vidi efektīvai tiesību aktu prasību piemērošanai.
  1. a)) 1999. gada Pārskatīto Kioto konvenciju par muitas procedūru
  2. b)) vajadzību aizsargāt un veicināt likumīgu tirdzniecību;
  3. c)) nepieciešamību izvairīties no nevajadzīga un diskriminējoša
  4. d)) vajadzību katrai Pusei piemērot vienotu administratīvu
  5. e)) muitas darbā piemērot mūsdienīgas metodes, tostarp riska
  6. f)) pārredzamību, efektivitāti un proporcionalitāti, lai
  7. g)) vajadzību pēc nediskriminēšanas preču importam, eksportam
  8. h)) eksporta un importa operāciju reģistrēšanas sistēmu
  9. i)) tādu sistēmu ieviešanu, kas atvieglina preču importēšanu,
  10. j)) visu tādu prasību atcelšanu, kuras paredz pirmsnosūtīšanas
  11. k)) noteikumu piemērošanu, ar kuriem nodrošina to, ka jebkuras
  12. l)) saistošu nolēmumu sistēmu muitas lietās, jo īpaši tarifu
  13. m)) pārvietošanas tranzītā veicināšanu;
  14. n)) visu prasību atcelšanu par muitas brokeru obligātu
  15. o)) pārredzamiem, nediskriminējošiem un proporcionāliem
  16. a)) nodrošina visaugstāko integritātes standartu saglabāšanu,
  17. b)) veic turpmākus pasākumus muitas un citu saistīto dienestu
  18. c)) kur vien iespējams, vienkāršo prasības un formalitātes
  19. d)) ievieš efektīvas, tūlītējas un nediskriminējošas
  20. e)) rada vidi efektīvai tiesību aktu prasību piemērošanai.
annual-reportascustomsfinancial-statementsimport-exportjoint-stockregistrationsanctionstax-authorityvid