4. Article — Likums stājas spēkā nākamajā dienā pēc tā
izsludināšanas. Līdz ar likumu izsludināms Saprašanās memoranda
grozījums angļu valodā un tā tulkojums latviešu valodā.
Likums Saeimā pieņemts 2017. gada 21. septembrī.
Valsts prezidents R. Vējonis
Rīgā 2017. gada 3. oktobrī
first amendment
To the
MEMORANDUM OF UNDERSTANDING
AMONG
THE MINISTRY OF DEFENCE OF THE REPUBLIC OF LATVIA,
The Ministry of Defence of
the Republic of Estonia,
The Federal Ministry of Defence of the Federal Republic of
Germany,
The Ministry of Defence of the Italian Republic,
The Ministry of National Defence of the Republic of
Lithuania,
The MinistER of National Defence of the Republic of Poland
and
The Ministry of Defence of the United Kingdom of Great Britain
and Northern Ireland
CONCERNING
THE ESTABLISHMENT, ADMINISTRATION AND OPERATION OF
THE NATO STRATEGIC COMMUNICATIONS CENTRE OF EXCELLENCE
The Participants of the Memorandum of Understanding among the
Ministry of Defence of the Republic of Latvia, the Ministry of
Defence of the Republic of Estonia, the Federal Ministry of
Defence of the Federal Republic of Germany, the Ministry of
Defence of the Italian Republic, the Ministry of National Defence
of the Republic of Lithuania, the Minister of National Defence of
the Republic of Poland and the Ministry of Defence of the United
Kingdom of Great Britain and Northern Ireland concerning the
Establishment, Administration and Operation of the NATO Strategic
Communications Centre of Excellence (NATO StratCom COE
Operational MOU), signed on 1 July 2014, will amend NATO StratCom
COE Operational MOU in accordance with its Section 18.2.
1. The Annex A to the NATO StratCom COE Operational MOU will
be amended to read as follows:
"Annex A to
the NATO StratCom COE Operational MOU
Participation
Table
Participants
Number of Assigned cost share positions
The Ministry of Defence of the Republic of
Estonia
1
The Federal Ministry of Defence of the
Federal Republic of Germany
2
The Ministry of Defence of the Italian
Republic
1
The Ministry of Defence of the Republic of
Latvia
13
The Ministry of National Defence of the
Republic of Lithuania
2
The Minister of National Defence of the
Republic of Poland
1
The Ministry of Defence of the United
Kingdom of Great Britain and Northern Ireland
1
Total Number of
Assigned positions
21"
2. This Amendment will come into effect on the date of the
last signature thereto and will be applied from 1 January
2016.
3. One original of this Amendment is signed in the English
language. The original of this Amendment will be deposited with
the Framework Nation, which will transmit certified copies to
each of the Participants to the NATO StratCom COE Operational MOU
and HQ SACT.
THE FOREGOING
REPRESENTS THE UNDERSTANDING REACHED AMONG THE Participants to
the NATO StratCom COE Operational MOU.
For the Ministry of Defence of the
Republic of Latvia:
Signature: _______________
Name: _______________
Appointment: _______________
Place/Date: _______________
For the Ministry of Defence of the
Republic of Estonia:
Signature: _______________
Name: _______________
Appointment: _______________
Place/Date: _______________
For the Federal Ministry of Defence
of the Federal Republic of Germany:
Signature: _______________
Name: _______________
Appointment: _______________
Place/Date: _______________
For the Ministry of Defence of the
Italian Republic:
Signature: _______________
Name: _______________
Appointment: _______________
Place/Date: _______________
For the Ministry of National Defence
of the Republic of Lithuania:
Signature: _______________
Name: _______________
Appointment: _______________
Place/Date: _______________
For the Minister of National Defence
of the Republic of Poland:
Signature: _______________
Name: _______________
Appointment: _______________
Place/Date: _______________
For the Ministry of Defence of the
United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland
Signature: _______________
Name: _______________
Appointment: _______________
Place/Date: ______________
Neoficiāls
tulkojums
Pirmais grozījums Saprašanās
memorandā starp Latvijas Republikas Aizsardzības ministriju,
Igaunijas Republikas Aizsardzības ministriju, Vācijas Federatīvās
Republikas Federālo aizsardzības ministriju, Itālijas Republikas
Aizsardzības ministriju, Lietuvas Republikas Nacionālo
Aizsardzības ministriju, Polijas Republikas nacionālās
aizsardzības ministru, Lielbritānijas un Ziemeļīrijas Apvienotās
Karalistes Aizsardzības ministriju par Ziemeļatlantijas līguma
organizācijas izcilības centra stratēģiskās komunikācijas
jautājumos izveidošanu, administrēšanu un darbību
Saprašanās memoranda starp Latvijas Republikas Aizsardzības
ministriju, Igaunijas Republikas Aizsardzības ministriju, Vācijas
Federatīvās Republikas Federālo aizsardzības ministriju, Itālijas
Republikas Aizsardzības ministriju, Lietuvas Republikas Nacionālo
Aizsardzības ministriju, Polijas Republikas nacionālās
aizsardzības ministru, Lielbritānijas un Ziemeļīrijas Apvienotās
Karalistes Aizsardzības ministriju par Ziemeļatlantijas līguma
organizācijas izcilības centra stratēģiskās komunikācijas
jautājumos izveidošanu, administrēšanu un darbību (turpmāk -
Saprašanās memorands par Centra izveidošanu), kas parakstīts
2014.gada 1.jūlijā, Dalībnieki Saprašanās memorandā par Centra
izveidošanu izdara grozījumus saskaņā ar tā 18.panta
2.apakšpunktu.
1. Saprašanās memoranda par Centra izveidošanu pielikums A
tiek grozīts šādi:
"MOU par
NATO StratCom COE darbību, A pielikums
Dalībnieku
tabula
Dalībnieki
Piešķirto izmaksu daļu skaits
Igaunijas Republikas Aizsardzības
ministrija
1
Vācijas Federatīvās Republikas Federālā
aizsardzības ministrija
2
Itālijas Republikas Aizsardzības
ministrija
1
Latvijas Republikas Aizsardzības
ministrija
13
Lietuvas Republikas Nacionālā Aizsardzības
ministrija
2
Polijas Republikas Nacionālā Aizsardzības
ministrija
1
Lielbritānijas un Ziemeļīrijas Apvienotās
karalistes Aizsardzības ministrija
1
Piešķirto amatu
skaits
21"
2. Šis grozījums stājas spēkā pēdējā paraksta datumā un tiek
piemērots no 2016.gada 1.janvāra.
3. Šis grozījums ir parakstīts vienā oriģinālā angļu valodā.
Šī grozījuma oriģināls tiek deponēts Uzņēmējvalstij, kura nodod
apliecinātas kopijas katram Saprašanās memoranda par Centra
izveidošanu Dalībniekam un HQ SACT.
IEPRIEKŠ IZKLĀSTĪTAIS IR SAPRAŠANĀS MEMORANDA PAR CENTRA
IZVEIDOŠANU DALĪBNIEKU SASNIEGTĀ VIENOŠANĀS.
Latvijas Republikas Aizsardzības ministrijas vārdā
Paraksts
Vārds, uzvārds
Amats
Vieta/datums
Igaunijas Republikas Aizsardzības ministrijas vārdā
Paraksts
Vārds, uzvārds
Amats
Vieta/datums
Vācijas Federatīvās Republikas Federālās aizsardzības
ministrijas vārdā
Paraksts
Vārds, uzvārds
Amats
Vieta/datums
Itālijas Republikas Aizsardzības ministrijas vārdā
Paraksts
Vārds, uzvārds
Amats
Vieta/datums
Lietuvas Republikas Nacionālās Aizsardzības ministrijas
vārdā
Paraksts
Vārds, uzvārds
Amats
Vieta/datums
Polijas Republikas nacionālās aizsardzības ministra vārdā
Paraksts
Vārds, uzvārds
Amats
Vieta/datums
Lielbritānijas un Ziemeļīrijas Apvienotās karalistes
Aizsardzības ministrijas vārdā
Paraksts
Vārds, uzvārds
Amats
Vieta/datums
asjoint-stocklegislationsaeima
References
- Pirmais grozījums Saprašanās memorandā starp Latvijas Republikas Aizsardzības ministriju, Igaunijas Republikas Aizsardzības ministriju, Vācijas Federatīvās Republikas Federālo aizsardzības ministriju, Itālijas Republikas Aizsardzības ministriju, Lietuvas Republikas Nacionālo Aizsardzības ministriju, Polijas Republikas nacionālās aizsardzības ministru, Lielbritānijas un Ziemeļīrijas Apvienotās Karalistes Aizsardzības ministriju par Ziemeļatlantijas līguma organizācijas izcilības centra stratēģiskās komunikācijas jautājumos izveidošanu, administrēšanu un darbību, 18. Article
- Pirmais grozījums Saprašanās memorandā starp Latvijas Republikas Aizsardzības ministriju, Igaunijas Republikas Aizsardzības ministriju, Vācijas Federatīvās Republikas Federālo aizsardzības ministriju, Itālijas Republikas Aizsardzības ministriju, Lietuvas Republikas Nacionālo Aizsardzības ministriju, Polijas Republikas nacionālās aizsardzības ministru, Lielbritānijas un Ziemeļīrijas Apvienotās Karalistes Aizsardzības ministriju par Ziemeļatlantijas līguma organizācijas izcilības centra stratēģiskās komunikācijas jautājumos izveidošanu, administrēšanu un darbību