23. Article

Laba pārvaldība 1. Puses vienojas, ka sadarbība labas pārvaldības jomā balstās uz tādu principu stingru ievērošanu, kas definēti ANO Statūtos un starptautiskos tiesību aktos. 2. Šādi sadarbības pasākumi var iekļaut arī darbības, par kurām Puses savstarpēji vienojas nolūkā: a) ievērot tiesiskumu; b) veicināt pārredzamas, atbildīgas, efektīvas, stabilas un demokrātiskas iestādes; c) apmainīties ar pieredzi un veidot spējas attiecībā uz juridiskiem jautājumiem un tiesisko kapacitāti; d) apmainīties ar informāciju attiecībā uz tiesu sistēmu un tiesību aktiem; e) veicināt paraugprakses apmaiņu attiecībā uz labu pārvaldību, pārskatatbildību un pārredzamu pārvaldību visos līmeņos; f) kopīgi strādāt, lai nodrošinātu iekļaujošākus politiskos procesus, kas ļautu patiesi piedalīties visiem pilsoņiem.
  1. a)) ievērot tiesiskumu;
  2. b)) veicināt pārredzamas, atbildīgas, efektīvas, stabilas un
  3. c)) apmainīties ar pieredzi un veidot spējas attiecībā uz
  4. d)) apmainīties ar informāciju attiecībā uz tiesu sistēmu un
  5. e)) veicināt paraugprakses apmaiņu attiecībā uz labu
  6. f)) kopīgi strādāt, lai nodrošinātu iekļaujošākus politiskos
asjoint-stock