32. Article
Kājnieku ieroču un vieglo ieroču nelikumīga tirdzniecība
1. Puses vienojas sadarboties nolūkā novērst un apkarot
kājnieku ieroču un vieglo ieroču, tostarp to detaļu, komponentu
un munīcijas nelikumīgu tirdzniecību, īstenojot atzīto ANO
Rīcības programmu par kājnieku ieroču un vieglo ieroču
nelikumīgas tirdzniecības novēršanu, apkarošanu un izskaušanu
visos aspektos. Šajā kontekstā Puses vienojas sadarboties, lai
apmainītos ar pieredzi un apmācības metodēm starp kompetentajām
iestādēm, tostarp muitas dienestiem, policiju un kontroles
iestādēm.
2. Kā noteikts ANO Rīcības programmā, kas minēta 1. punktā,
Puses inter alia šajā kontekstā atkārtoti apstiprina savas
pašaizsardzības neatņemamās tiesības saskaņā ar ANO Statūtu 51.
pantu, kā arī katras valsts tiesības ražot, importēt un uzglabāt
kājnieku ieročus un vieglos ieročus aizsardzības un valsts
drošības nolūkā, kā arī tādēļ, lai tās spētu piedalīties miera
uzturēšanas operācijās saskaņā ar ANO Statūtiem un pamatojoties
uz katras Puses pieņemtu lēmumu.
ascustomsimport-exportjoint-stock