7. Article
Atbruņošanās un masu iznīcināšanas ieroču neizplatīšana
1. Puses uzskata, atkārtoti apstiprinot savas saistības veikt
vispārēju un pilnīgu atbruņošanos, ka viens no būtiskākajiem
starptautiskā miera, stabilitātes un drošības apdraudējumiem ir
kodolieroču, ķīmisko un bioloģisko ieroču un to nogādes līdzekļu
izplatīšana gan valstīm, gan nevalstiskiem dalībniekiem.
2. Puses atzīmē, ka Latīņamerikas un Karību jūras reģions ir
proklamēts kā miera zona, un tas nozīmē šā reģiona valstu
apņemšanos veicināt kodolatbruņošanos, kā arī Latīņamerikas un
Karību jūras reģiona kā no kodolieročiem brīvas zonas
statusu.
3. Puses vienojas sadarboties un sekmēt starptautiskos
centienus atbruņošanās jomā un masu iznīcināšanas ieroču un to
nogādes līdzekļu neizplatīšanas jomā visos aspektos un veikt
valsts līmeņa ieroču eksporta kontroles, nodrošinot, ka pilnībā
tiek ievēroti un valstī tiek īstenoti starptautiskie atbruņošanās
un neizplatīšanas līgumi un nolīgumi un citas starptautiskas
saistības, kuras Puses ir uzņēmušās, kā arī starptautisko tiesību
aktu principi un normas.
4. Puses vienojas, ka šis noteikums ir šā nolīguma būtiska
sastāvdaļa.
5. Turklāt Puses vienojas apmainīties ar viedokļiem un
sadarboties nolūkā veikt pasākumus, lai, iespējams, attiecīgā
gadījumā parakstītu vai ratificētu atbilstīgus starptautiskos
instrumentus vai tiem pievienotos, kā arī īstenotu un pilnībā
ievērotu to instrumentu prasības, kuriem tās ir
pievienojušās.
6. Puses vienojas izveidot regulāru dialogu, kura mērķis ir
papildināt un konsolidēt Pušu sadarbību šajā jomā.
asjoint-stock