4. Article

"Pārvadājuma procesa dalībnieku pienākumi" Mainīt panta nosaukumu, svītrot 2. un 4. paragrāfu, pārnest 3. un 5. paragrāfa normas uz jaunu 5. pantu "Pārvadājuma līgums" un izteikt 4. pantu šādā redakcijā: "4. pants Pasažieru, bagāžas un kravas bagāžas pārvadājumu organizēšana 1. § Pasažieru, bagāžas un kravas bagāžas pārvadājumi starptautiskajā satiksmē tiek veikti vilcienos un vagonos, kas ir norādīti spēkā esošajos pasažieru vilcienu kustību sarakstos, vai speciāli pasūtītajos vilcienos un speciālajos vagonos. Pārvadātāji nodrošina pasažieriem nepieciešamo informāciju par vilcieniem un vagoniem, kuros tiek veikti braucieni saskaņā ar šo Nolīgumu. 2. § Atbilstoši attiecīgo valsts institūciju norādēm pārvadājuma procesa dalībnieki: 1) uz laiku pilnībā vai daļēji pārtrauc satiksmi; 2) uz laiku pārtrauc pieņemt bagāžu vai kravas bagāžu, vai atļauj tās pieņemšanu tikai ar noteiktiem nosacījumiem. 3. § Pārvadājuma procesa dalībniekiem ir tiesības veikt 2. § norādītos pasākumus, ja tie ir nepieciešami sakarā ar apstākļiem, kurus pārvadājuma procesa dalībnieki nevar novērst un kuru likvidēšana nav no tiem atkarīga. Tās valsts pārvadātājiem, kurā ir ieviesti vai atcelti šādi pasākumi, ir pienākums nekavējoties par to paziņot citiem ieinteresētajiem pārvadātājiem." 4.
  1. 1)) līguma slēgšana nav pretrunā ar šā Nolīguma
  2. 1)) uz laiku pilnībā vai daļēji pārtrauc
  3. 2)) uz laiku pārtrauc pieņemt bagāžu vai kravas
  4. 2)) pasažiera maršruta sākumstacija/bagāžas un kravas bagāžas
  5. 3)) vēlamajā izbraukšanas datumā vagonā ir brīvas vietas, kas
  6. 4)) kravas bagāžas vagonā ir brīva vieta bagāžas
  7. 1)) pasažieris, bagāžas vai kravas bagāžas nosūtītājs izpilda
  8. 2)) pārvadājuma veikšanu nekavē apstākļi, kurus pārvadātājs,
  9. 3)) pasažiera stāvoklis neapdraud citus pasažierus.
  10. 1)) uz laiku pārtrauc satiksmi pilnībā vai daļēji;
  11. 2)) uz laiku pārtrauc bagāžas vai kravas bagāžas pieņemšanu vai
asjoint-stocktax-authorityvid