4. Article
"Pārvadājuma procesa dalībnieku pienākumi"
Mainīt panta nosaukumu, svītrot 2. un
4. paragrāfu, pārnest 3. un 5. paragrāfa
normas uz jaunu 5. pantu "Pārvadājuma
līgums" un izteikt 4. pantu šādā redakcijā:
"4. pants
Pasažieru,
bagāžas un kravas bagāžas pārvadājumu organizēšana
1. § Pasažieru, bagāžas un kravas bagāžas
pārvadājumi starptautiskajā satiksmē tiek veikti vilcienos
un vagonos, kas ir norādīti spēkā esošajos pasažieru
vilcienu kustību sarakstos, vai speciāli pasūtītajos
vilcienos un speciālajos vagonos.
Pārvadātāji nodrošina pasažieriem nepieciešamo
informāciju par vilcieniem un vagoniem, kuros tiek veikti
braucieni saskaņā ar šo Nolīgumu.
2. § Atbilstoši attiecīgo valsts institūciju
norādēm pārvadājuma procesa dalībnieki:
1) uz laiku pilnībā vai daļēji pārtrauc
satiksmi;
2) uz laiku pārtrauc pieņemt bagāžu vai kravas
bagāžu, vai atļauj tās pieņemšanu tikai ar noteiktiem
nosacījumiem.
3. § Pārvadājuma procesa dalībniekiem ir tiesības
veikt 2. § norādītos pasākumus, ja tie ir nepieciešami
sakarā ar apstākļiem, kurus pārvadājuma procesa dalībnieki
nevar novērst un kuru likvidēšana nav no tiem atkarīga.
Tās valsts pārvadātājiem, kurā ir ieviesti vai atcelti
šādi pasākumi, ir pienākums nekavējoties par to paziņot
citiem ieinteresētajiem pārvadātājiem."
4.
- 1)) līguma slēgšana nav pretrunā ar šā Nolīguma
- 1)) uz laiku pilnībā vai daļēji pārtrauc
- 2)) uz laiku pārtrauc pieņemt bagāžu vai kravas
- 2)) pasažiera maršruta sākumstacija/bagāžas un kravas bagāžas
- 3)) vēlamajā izbraukšanas datumā vagonā ir brīvas vietas, kas
- 4)) kravas bagāžas vagonā ir brīva vieta bagāžas
- 1)) pasažieris, bagāžas vai kravas bagāžas nosūtītājs izpilda
- 2)) pārvadājuma veikšanu nekavē apstākļi, kurus pārvadātājs,
- 3)) pasažiera stāvoklis neapdraud citus pasažierus.
- 1)) uz laiku pārtrauc satiksmi pilnībā vai daļēji;
- 2)) uz laiku pārtrauc bagāžas vai kravas bagāžas pieņemšanu vai
asjoint-stocktax-authorityvid