254. Article

Vispārīgi pienākumi 1. Puses apstiprina savas saistības saskaņā ar TRIPS līgumu un jo īpaši tā III daļu. Katra Puse paredz šajā iedaļā papildpasākumus, procedūras un tiesiskās aizsardzības līdzekļus, kas vajadzīgi, lai nodrošinātu intelektuālā īpašuma tiesību izpildi. Minētie pasākumi, procedūras un tiesiskās aizsardzības līdzekļi ir taisnīgi un samērīgi un nav nevajadzīgi sarežģīti vai dārgi, un ar tiem nav saistāmi nesamērīgi termiņi vai nepamatotas kavēšanās. 2. Šie 1. punktā minētie pasākumi, procedūras un tiesiskās aizsardzības līdzekļi ir efektīvi, proporcionāli un preventīvi, un tos piemēro tā, lai izvairītos no šķēršļu radīšanas likumīgai tirdzniecībai un nodrošinātu, ka tos neizmanto ļaunprātīgi. 3. Šīs iedaļas II apakšiedaļā jēdziens "intelektuālā īpašuma tiesības" ietver vismaz turpmāko: a) autortiesības; b) blakustiesības; c) datubāzes veidotāja sui generis tiesības; d) pusvadītāju izstrādājumu topogrāfiju autora tiesības; e) tiesības uz preču zīmi; f) tiesības uz dizainparaugu; g) patenttiesības, tostarp no papildu aizsardzības sertifikātiem iegūtas tiesības; h) ģeogrāfiskās izcelsmes norādes; i) funkcionāla modeļa tiesības; j) augu šķirņu tiesības; un k) tiesības uz tirdzniecības nosaukumiem, ciktāl attiecīgajos valsts tiesību aktos tās ir aizsargātas kā ekskluzīvas tiesības. Komercnoslēpumi šīs iedaļas piemērošanas jomā neietilpst. Ar komercnoslēpumiem saistītu tiesību izpilde ir aprakstīta 250. pantā.
  1. a)) autortiesības;
  2. b)) blakustiesības;
  3. c)) datubāzes veidotāja sui generis tiesības;
  4. d)) pusvadītāju izstrādājumu topogrāfiju autora tiesības;
  5. e)) tiesības uz preču zīmi;
  6. f)) tiesības uz dizainparaugu;
  7. g)) patenttiesības, tostarp no papildu aizsardzības
  8. h)) ģeogrāfiskās izcelsmes norādes;
  9. i)) funkcionāla modeļa tiesības;
  10. j)) augu šķirņu tiesības; un
  11. k)) tiesības uz tirdzniecības nosaukumiem, ciktāl attiecīgajos
asjoint-stock