3. Article

Ietekmētās preces tirgus 14 Ziņojumā norādīts, ka, no pieprasījuma puses raugoties, produktīvo mājdzīvnieku barības piegādes tirgu (turpmāk - barības tirgus) ir iespējams sadalīt vēl šaurāk, ņemot vērā mājdzīvnieku sugu, vecumu, dzimumu un veselības stāvokli. Tā, piemēram, ir iespējams noteikt šādus atsevišķus konkrētās preces tirgus - liellopu barības tirgus, cūkām paredzētās barības tirgus, vistām paredzētās barības tirgus, kas vēl sadalās šaurākos konkrētos preces tirgos, ņemot vērā dzīvnieku vecumu, dzimumu un veselības stāvokli. Līdzīgs secinājums ir ietverts arī KP uzraudzības ziņojumā6. Jebkuras lopbarības veida ražošana sastāv no attiecīgo izejvielu dozēšanas, maisīšanas, varbūtējas granulēšanas un/vai ekspandēšanas un fasēšanas. No ražošanas viedokļa nepastāv kādi būtiski ierobežojumi vai šķēršļi pārorientēties no viena dzīvnieku barības veida ražošanas uz citu. Tādēļ visiem lopbarības veidiem ir augsta preču piedāvājuma aizstājamība. Ņemot vērā minēto, Ziņojuma iesniedzēju skatījumā, apvienošanās izvērtēšanai ir pietiekami konkrēto preces tirgu noteikt kā kopējo produktīvo mājdzīvnieku barības tirgu, neizdalot to šaurāk pa konkrētiem barības veidiem pēc dzīvnieku sugām un citām pazīmēm. Šāda tirgus definīcija ir izmantota arī apvienošanās lietā, kura KP lietvedībā bija 2013.gadā7. 15 Lietas izpētes ietvaros, lai definētu ietekmētos tirgus atbilstoši normatīvajam regulējumam un nozares praksei, tika izvērtēti KP, EK u.c. lēmumi un izpētīta Latvijas barības ražotāju prakse. 16 Lietā Nr.COMP/M.6626-DLG/Danish Agro/DanHatch ir norādīts, ka iepriekšējās lietās Eiropas Komisija (turpmāk - EK) ir apsvērusi definēt kopējo dzīvnieku barības tirgu8, paredzot potenciālo sadalījumu šādos segmentos9: pilnvērtīga barība, premiksi (ar augstu uzturvērtību), mājdzīvnieku (suņu, kaķu u.tml.) barība un zivju barība. Minētajās lietās tirgus definējums ir palicis atvērts. Citā lietā10 EK ir analizējusi iespēju segmentēt barības maisījumu tirgu šādās daļās: 1) koncentrāti, 2) startera uzturs; 3) piena aizvietotāji, 4) pilnvērtīga barība, bet atkal tirgus definīcija ir palikusi atvērta. Savukārt kādā vēlākā lietā EK11 ir apsvērusi citu dzīvnieku barības tirgus sadalījumu: 1) liellopu barība, 2) barība cūkām, 3) barība vistām u.c. barības segmenti. Atkal tirgus definējums palika atvērts. Analizējot minēto informāciju, secināms, ka nav vienotas prakses barības tirgu definēšanā. 17 Pamatojoties uz Regulas Nr. 767/200912 7.panta 1.punktu, Eiropas Komisija ir izstrādājusi un pieņēmusi Komisijas 2011.gada 14.janvāra Ieteikumu Nr.2011/25/ES, ar ko izveido pamatnostādnes, lai nošķirtu barības sastāvdaļas, barības piedevas, biocīdos produktus un veterinārās zāles (turpmāk - Ieteikums Nr.2011/25/ES). Ieteikums Nr.2011/25/ES izveidots, lai atvieglotu valsts kompetento iestāžu darbu un palīdzētu ieinteresētajiem uzņēmējiem darboties sistēmā, kas nodrošina atbilstošu tiesiskās noteiktības līmeni. Regulā Nr. 767/2009 ir noteikts šāds barības iedalījums: 1) barības maisījums - ir vismaz divu barības sastāvdaļu sajaukums, kurā ietilpst vai neietilpst barības piedevas un kurš paredzēts dzīvnieku barošanai kompleksās barības vai papildbarības veidā; 2) kompleksā barība - ir barības maisījums, kura sastāvs ir pietiekams dienas devas nodrošināšanai; 3) papildbarība - ir barības maisījums, kurā ir augsts dažu vielu saturs, bet kurš sava sastāva dēļ ir pietiekams dienas devas nodrošināšanai tikai kopā ar citu barību; 4) minerālbarība - ir papildbarība, kuras sastāvā ir vismaz 40% koppelnu; 5) piena aizstājējbarība - ir barības maisījumi, ko sausā veidā vai pēc atšķaidīšanas ar noteiktu šķidruma daudzumu lieto jaunu dzīvnieku barošanai kā pirmpiena papildinājumu vai aizvietotāju vai jaunu dzīvnieku, piemēram, kaušanai paredzētu teļu, jēru vai kazlēnu, barošanai; 6) barība, kas paredzēta īpašiem barošanas mērķiem - ir barība, kas var apmierināt īpašu uztura mērķi ar savu īpašo sastāvu vai ražošanas metodi, kas to skaidri nošķir no parastas barības. Barība, kas paredzēta īpašiem barošanas mērķiem, neietver ārstniecisko dzīvnieku barību Direktīvas 90/167/EEK izpratnē. 18 Lietas izpētes laikā tika iegūta informācija, ka dzīvnieku barošanai tiek izmantota pamatbarība, kas tiek sagatavota uz vietas saimniecībā, t.i., siens, zaļbarība un tamlīdzīga barība. Barības ražotāji ražo divu veidu barību: pilnvērtīgo barību - ietver sevī visu, kas ir nepieciešams dzīvnieka veselībai un tālākai attīstībai, tā tiek izmantota vistām un cūkām u.c., kam neizmanto neko citu papildus, un papildbarību, kas tiek izmantota, lai barībai pievienotu papildus sastāvdaļas, tai skaitā minerālbarību. Papildbarību izmanto kā olbaltumvielu, vitamīnu, minerālvielu avotu barības gatavošanai. Papildus minētajam vēl ir barības izejvielas, ko izmanto zemnieki barības sagatavošanai13. 19 Ziņojumā ir norādīts, ka gan altic Agro, gan Vilomix Baltic, gan TUKUMA STRAUME darbojas dzīvnieku barības realizācijas tirgū. Baltic Agro veic pilnvērtīgas barības, papildbarības, minerālbarības un premiksu realizāciju. Vilomix Baltic veic minerālbarības un premiksu ražošanu un realizāciju, bet TUKUMA STRAUME veic pilnvērtīgās barības un papildbarības realizāciju. 20 Ievērojot teikto, lietā tika izveidots šāds dzīvnieku, putnu un zivju barības tirgu iedalījums: barība liellopiem (tai skaitā: govīm, teļiem, gaļas liellopiem), cūkām, mājputniem, par katru no tirgiem analizējot barību pēc šāda apakšsadalījuma vai segmentējuma: - pilnvērtīga barība (tai skaitā ārstnieciskā barība); - papildbarība; - minerālbarība un premiksi; - u.c. produkti, kas tiek izmantoti ēdināšanā, produktivitātes un veselības uzlabošanā. 21 Barības tirgos lietā ir apskatīta piegāde industriālajiem klientiem un mazumtirgotājiem (dīleriem), t.i., vairumtirdzniecības līmenis. Attiecībā par barības realizēšanu savā mazumtirdzniecības tīklā, šis pārdošanas veids lietā netiek vērtēts, jo apvienošanās dalībnieku darbības pārklāšanās šajā tirgū praktiski nenotiek. 22 Apvienošanās dalībnieku darbība pārklājas pilnvērtīgās barības tirgu segmentos cūkām un mājputniem, papildbarības liellopiem tirgus segmentā, kā arī barības sastāvdaļu tirdzniecībā. Latvijas lauksaimniecībā mazāk nozīmīgu dzīvnieku - aitu, kazu, zirgu u.c. barības tirgi lietas izpētes ietvaros netika analizēti. Savukārt mājdzīvnieku (suņu un kaķu) un zivju barības realizācijā apvienošanās dalībnieku darbība nepārklājas. Vēl kā ietekmētie tirgi lietas izpētē ir apskatīti labības (graudu) iepirkšanas tirgus, jo gan Baltic Agro, gan TUKUMA STRAUME iepērk graudus no to audzētājiem, un graudu pirmapstrādes pakalpojuma tirgus, jo gan Baltic Agro, gan TUKUMA STRAUME sniedz šo pakalpojumu citiem tirgus dalībniekiem. 23 Vēl lietā ir apskatīti graudu iepirkšanas tirgum vertikāli saistītie minerālmēslu un augu aizsardzības līdzekļu (turpmāk - AAL) tirgi, jo Baltic Agro slēdz ar zemniekiem līgumus par graudu audzēšanai nepieciešamo preču pārdošanu (kuru skaitā ir minerālmēsli un AAL), kur kā norēķināšanās veids par piegādātajām precēm var tikt izmantoti graudi.
  1. 1)) barības maisījums - ir vismaz divu barības sastāvdaļu
  2. 2)) kompleksā barība - ir barības maisījums, kura sastāvs ir
  3. 3)) papildbarība - ir barības maisījums, kurā ir augsts dažu
  4. 4)) minerālbarība - ir papildbarība, kuras sastāvā ir vismaz
  5. 5)) piena aizstājējbarība - ir barības maisījumi, ko sausā
  6. 6)) barība, kas paredzēta īpašiem barošanas mērķiem - ir
asjoint-stock