3. Article
Ietekmētās preces tirgus
14 Ziņojumā norādīts, ka, no pieprasījuma puses raugoties,
produktīvo mājdzīvnieku barības piegādes tirgu (turpmāk - barības
tirgus) ir iespējams sadalīt vēl šaurāk, ņemot vērā mājdzīvnieku
sugu, vecumu, dzimumu un veselības stāvokli. Tā, piemēram, ir
iespējams noteikt šādus atsevišķus konkrētās preces tirgus -
liellopu barības tirgus, cūkām paredzētās barības tirgus, vistām
paredzētās barības tirgus, kas vēl sadalās šaurākos konkrētos
preces tirgos, ņemot vērā dzīvnieku vecumu, dzimumu un veselības
stāvokli. Līdzīgs secinājums ir ietverts arī KP uzraudzības
ziņojumā6. Jebkuras lopbarības veida ražošana sastāv
no attiecīgo izejvielu dozēšanas, maisīšanas, varbūtējas
granulēšanas un/vai ekspandēšanas un fasēšanas. No ražošanas
viedokļa nepastāv kādi būtiski ierobežojumi vai šķēršļi
pārorientēties no viena dzīvnieku barības veida ražošanas uz
citu. Tādēļ visiem lopbarības veidiem ir augsta preču piedāvājuma
aizstājamība. Ņemot vērā minēto, Ziņojuma iesniedzēju skatījumā,
apvienošanās izvērtēšanai ir pietiekami konkrēto preces tirgu
noteikt kā kopējo produktīvo mājdzīvnieku barības tirgu,
neizdalot to šaurāk pa konkrētiem barības veidiem pēc dzīvnieku
sugām un citām pazīmēm. Šāda tirgus definīcija ir izmantota arī
apvienošanās lietā, kura KP lietvedībā bija
2013.gadā7.
15 Lietas izpētes ietvaros, lai definētu ietekmētos tirgus
atbilstoši normatīvajam regulējumam un nozares praksei, tika
izvērtēti KP, EK u.c. lēmumi un izpētīta Latvijas barības
ražotāju prakse.
16 Lietā Nr.COMP/M.6626-DLG/Danish Agro/DanHatch ir norādīts,
ka iepriekšējās lietās Eiropas Komisija (turpmāk - EK) ir
apsvērusi definēt kopējo dzīvnieku barības tirgu8,
paredzot potenciālo sadalījumu šādos segmentos9:
pilnvērtīga barība, premiksi (ar augstu uzturvērtību),
mājdzīvnieku (suņu, kaķu u.tml.) barība un zivju barība.
Minētajās lietās tirgus definējums ir palicis atvērts. Citā
lietā10 EK ir analizējusi iespēju segmentēt barības
maisījumu tirgu šādās daļās: 1) koncentrāti, 2) startera
uzturs; 3) piena aizvietotāji, 4) pilnvērtīga barība, bet
atkal tirgus definīcija ir palikusi atvērta. Savukārt kādā vēlākā
lietā EK11 ir apsvērusi citu dzīvnieku barības tirgus
sadalījumu: 1) liellopu barība, 2) barība cūkām, 3) barība vistām
u.c. barības segmenti. Atkal tirgus definējums palika atvērts.
Analizējot minēto informāciju, secināms, ka nav vienotas prakses
barības tirgu definēšanā.
17 Pamatojoties uz Regulas Nr. 767/200912 7.panta
1.punktu, Eiropas Komisija ir izstrādājusi un pieņēmusi Komisijas
2011.gada 14.janvāra Ieteikumu Nr.2011/25/ES, ar ko izveido
pamatnostādnes, lai nošķirtu barības sastāvdaļas, barības
piedevas, biocīdos produktus un veterinārās zāles (turpmāk -
Ieteikums Nr.2011/25/ES). Ieteikums Nr.2011/25/ES izveidots, lai
atvieglotu valsts kompetento iestāžu darbu un palīdzētu
ieinteresētajiem uzņēmējiem darboties sistēmā, kas nodrošina
atbilstošu tiesiskās noteiktības līmeni. Regulā Nr. 767/2009 ir
noteikts šāds barības iedalījums:
1) barības maisījums - ir vismaz divu barības sastāvdaļu
sajaukums, kurā ietilpst vai neietilpst barības piedevas un kurš
paredzēts dzīvnieku barošanai kompleksās barības vai
papildbarības veidā;
2) kompleksā barība - ir barības maisījums, kura sastāvs ir
pietiekams dienas devas nodrošināšanai;
3) papildbarība - ir barības maisījums, kurā ir augsts dažu
vielu saturs, bet kurš sava sastāva dēļ ir pietiekams dienas
devas nodrošināšanai tikai kopā ar citu barību;
4) minerālbarība - ir papildbarība, kuras sastāvā ir vismaz
40% koppelnu;
5) piena aizstājējbarība - ir barības maisījumi, ko sausā
veidā vai pēc atšķaidīšanas ar noteiktu šķidruma daudzumu lieto
jaunu dzīvnieku barošanai kā pirmpiena papildinājumu vai
aizvietotāju vai jaunu dzīvnieku, piemēram, kaušanai paredzētu
teļu, jēru vai kazlēnu, barošanai;
6) barība, kas paredzēta īpašiem barošanas mērķiem - ir
barība, kas var apmierināt īpašu uztura mērķi ar savu īpašo
sastāvu vai ražošanas metodi, kas to skaidri nošķir no parastas
barības. Barība, kas paredzēta īpašiem barošanas mērķiem,
neietver ārstniecisko dzīvnieku barību Direktīvas 90/167/EEK
izpratnē.
18 Lietas izpētes laikā tika iegūta informācija, ka dzīvnieku
barošanai tiek izmantota pamatbarība, kas tiek sagatavota uz
vietas saimniecībā, t.i., siens, zaļbarība un tamlīdzīga barība.
Barības ražotāji ražo divu veidu barību: pilnvērtīgo barību -
ietver sevī visu, kas ir nepieciešams dzīvnieka veselībai un
tālākai attīstībai, tā tiek izmantota vistām un cūkām u.c., kam
neizmanto neko citu papildus, un papildbarību, kas tiek
izmantota, lai barībai pievienotu papildus sastāvdaļas, tai
skaitā minerālbarību. Papildbarību izmanto kā olbaltumvielu,
vitamīnu, minerālvielu avotu barības gatavošanai. Papildus
minētajam vēl ir barības izejvielas, ko izmanto zemnieki barības
sagatavošanai13.
19 Ziņojumā ir norādīts, ka gan altic Agro, gan Vilomix
Baltic, gan TUKUMA STRAUME darbojas dzīvnieku barības
realizācijas tirgū. Baltic Agro veic pilnvērtīgas barības,
papildbarības, minerālbarības un premiksu realizāciju. Vilomix
Baltic veic minerālbarības un premiksu ražošanu un realizāciju,
bet TUKUMA STRAUME veic pilnvērtīgās barības un papildbarības
realizāciju.
20 Ievērojot teikto, lietā tika izveidots šāds dzīvnieku,
putnu un zivju barības tirgu iedalījums: barība liellopiem (tai
skaitā: govīm, teļiem, gaļas liellopiem), cūkām, mājputniem, par
katru no tirgiem analizējot barību pēc šāda apakšsadalījuma vai
segmentējuma:
- pilnvērtīga barība (tai skaitā ārstnieciskā barība);
- papildbarība;
- minerālbarība un premiksi;
- u.c. produkti, kas tiek izmantoti ēdināšanā, produktivitātes
un veselības uzlabošanā.
21 Barības tirgos lietā ir apskatīta piegāde industriālajiem
klientiem un mazumtirgotājiem (dīleriem), t.i.,
vairumtirdzniecības līmenis. Attiecībā par barības realizēšanu
savā mazumtirdzniecības tīklā, šis pārdošanas veids lietā netiek
vērtēts, jo apvienošanās dalībnieku darbības pārklāšanās šajā
tirgū praktiski nenotiek.
22 Apvienošanās dalībnieku darbība pārklājas pilnvērtīgās
barības tirgu segmentos cūkām un mājputniem, papildbarības
liellopiem tirgus segmentā, kā arī barības sastāvdaļu
tirdzniecībā. Latvijas lauksaimniecībā mazāk nozīmīgu dzīvnieku -
aitu, kazu, zirgu u.c. barības tirgi lietas izpētes ietvaros
netika analizēti. Savukārt mājdzīvnieku (suņu un kaķu) un zivju
barības realizācijā apvienošanās dalībnieku darbība nepārklājas.
Vēl kā ietekmētie tirgi lietas izpētē ir apskatīti labības
(graudu) iepirkšanas tirgus, jo gan Baltic Agro, gan TUKUMA
STRAUME iepērk graudus no to audzētājiem, un graudu pirmapstrādes
pakalpojuma tirgus, jo gan Baltic Agro, gan TUKUMA STRAUME sniedz
šo pakalpojumu citiem tirgus dalībniekiem.
23 Vēl lietā ir apskatīti graudu iepirkšanas tirgum vertikāli
saistītie minerālmēslu un augu aizsardzības līdzekļu (turpmāk -
AAL) tirgi, jo Baltic Agro slēdz ar zemniekiem līgumus par graudu
audzēšanai nepieciešamo preču pārdošanu (kuru skaitā ir
minerālmēsli un AAL), kur kā norēķināšanās veids par piegādātajām
precēm var tikt izmantoti graudi.
- 1)) barības maisījums - ir vismaz divu barības sastāvdaļu
- 2)) kompleksā barība - ir barības maisījums, kura sastāvs ir
- 3)) papildbarība - ir barības maisījums, kurā ir augsts dažu
- 4)) minerālbarība - ir papildbarība, kuras sastāvā ir vismaz
- 5)) piena aizstājējbarība - ir barības maisījumi, ko sausā
- 6)) barība, kas paredzēta īpašiem barošanas mērķiem - ir
asjoint-stock