13. Article — Tehniskā

palīdzība, sadarbība un reģionālā sadarbība 1. Dalībvalstis apņemas tieši vai ar Organizācijas un citu attiecīgo starptautisko organizāciju starpniecību attiecībā uz kuģu balasta ūdens un nosēdumu kontroli un pārvaldību tām dalībvalstīm, kas prasa tehnisko palīdzību, sniegt šādu atbalstu: a) apmācīt personālu; b) nodrošināt attiecīgas tehnoloģijas, aprīkojuma un iekārtu pieejamību; c) uzsākt kopīgas pētījumu un attīstības programmas un d) uzņemties citas darbības šīs Konvencijas un ar to saistīto Organizācijas izstrādāto vadlīniju efektīvai īstenošanai. 2. Dalībvalstis saskaņā ar saviem valsts tiesību aktiem, noteikumiem un politiku apņemas aktīvi sadarboties tehnoloģiju nodošanā attiecībā uz kuģu balasta ūdens un nosēdumu kontroli un pārvaldību. 3. Lai veicinātu šīs Konvencijas mērķus, dalībvalstis ar kopējām interesēm aizsargāt vidi, cilvēka veselību, īpašumu un resursus konkrētā ģeogrāfiskā apgabalā - jo īpaši tās dalībvalstis, kas robežojas ar noslēgtām un daļēji noslēgtām jūrām, - cenšas, ņemot vērā raksturīgās reģionālās pazīmes, veicināt reģionālo sadarbību, iekļaujot šai Konvencijai atbilstošu reģionālo nolīgumu noslēgšanu. Dalībvalstis cenšas sadarboties ar reģionālo nolīgumu dalībvalstīm, lai izveidotu saskaņotas procedūras.
  1. a)) apmācīt personālu;
  2. b)) nodrošināt attiecīgas tehnoloģijas, aprīkojuma un iekārtu
  3. c)) uzsākt kopīgas pētījumu un attīstības programmas un
  4. d)) uzņemties citas darbības šīs Konvencijas un ar to saistīto
asbalance-sheetenvironmentjoint-stocktax-authorityvid