3. Article

Puses apsver šādas sadarbības iespējas: a) partnerības uzturēšana un sadarbība Apvienoto Nāciju Izglītības, zinātnes un kultūras organizācijas programmu un projektu, Eiropas Savienības, tostarp Eiropas kaimiņattiecību politikas, un Eiropas Padomes programmu, iniciatīvu un projektu un citu starptautisku iniciatīvu īstenošanā; b) sadarbība jauninājumu ieviešanā izglītības un zinātnes jomā, izglītības un zinātnisko institūciju un programmu kvalitātes novērtēšanas jomā, tostarp kvalitātes nodrošināšanas sistēmas ieviešanā izglītības reformas ietvaros; c) sadarbība Eiropas Pētniecības telpas prioritāšu īstenošanā, līdzdalības paplašināšana zinātnes, tehnoloģijas un inovācijas programmās; d) sadarbības pasākumi, lai nodrošinātu informācijas un sakaru tehnoloģijas efektīvāku izmantošanu izglītībā, pētniecībā un inovācijā, tostarp atbilstošu prasmju un daudzvalodības veicināšana digitālajā vidē.
  1. a)) partnerības uzturēšana un sadarbība Apvienoto Nāciju
  2. b)) sadarbība jauninājumu ieviešanā izglītības un zinātnes
  3. c)) sadarbība Eiropas Pētniecības telpas prioritāšu īstenošanā,
  4. d)) sadarbības pasākumi, lai nodrošinātu informācijas un sakaru
asjoint-stocktax-authorityvid