1. Article — Pielikuma piemērošana

Visus strīdus, uz kuriem attiecas šīs Konvencijas 57. panta darbības joma, izšķir saskaņā ar šajā pielikumā noteikto procedūru, izņemot gadījumus, kad Aģentūra ir noslēgusi līgumu ar dalībvalsti atbilstoši 57. panta b) punkta ii) apakšpunktam.
  1. a)) Ar šo ir izveidota Daudzpusējā ieguldījumu garantiju
  2. a)) "Bankas dibināšanas līgums" ir Līgums par Eiropas
  3. i)) sadarbībā ar privātiem ieguldītājiem finansiāli palīdz
  4. a)) Jebkura dalībvalsts garantijas nolūkā var atbalstīt
  5. b)) Aģentūrai ir juridiskās personas statuss un jo īpaši tā
  6. b)) "Banka" ir Eiropas Rekonstrukcijas un attīstības
  7. a)) Korporācijas dibinātājas ir Bankas dalībvalstis, kas
  8. b)) Ievērojot šī pielikuma 3. panta b) un c) punktu, katra
  9. b)) Citas Bankas dalībvalstis var kļūt par dalībvalstīm
  10. d)) Aģentūra periodiski apspriežas ar atbalstu sniedzošajām
  11. c)) "Valdība" ir Lielbritānijas un Ziemeļīrijas
  12. i)) slēgt līgumus;
  13. a)) Korporācijas reģistrētais pamatkapitāls ir 100 000 000 ASV
  14. d)) termini "dalībnieks", "prezidents",
  15. e)) "Bankas telpas" ir zeme, ēkas un ēku daļas,
  16. b)) Reģistrēto pamatkapitālu sadala 100 000 daļās, un vienas
  17. c)) Pilnvarnieku valde var jebkurā laikā palielināt reģistrētā
  18. f)) "dalībnieku pārstāvji" ir to dalībnieku
  19. g)) "delegāciju dalībnieki" ir dalībnieku pārstāvju
  20. i)) ar balsu vairākumu, ja šis palielinājums ir nepieciešams,
  21. d)) Ja tiek palielināts Korporācijas reģistrētais pamatkapitāls
  22. h)) "amatpersonas" ir prezidents, prezidenta
  23. i)) "Bankas darbinieki" ir Bankas personāls, izņemot
  24. e)) Lai emitētu kapitāldaļas, kas nav sākotnēji parakstītās
  25. j)) "Bankas arhīvi" ir visi protokoli, sarakste,
  26. f)) Uz Korporācijas kapitāldaļām var parakstīties tikai
  27. k)) "Bankas oficiālās darbības" ir visas darbības, ko
  28. a)) Katra dibinātāja parakstās uz kapitāldaļu skaitu, kas
  29. b)) Kapitāldaļas, uz kurām ir sākotnēji parakstījušās
  30. l)) "ar Banku saistītas personas" ir Bankas
  31. c)) Dibinātāja pilnībā apmaksā sākotnēji parakstītās
  32. d)) Korporācija nosaka parakstāmo kapitāldaļu cenu un citus
  33. i)) Korporācija nesniedz nekādu finansējumu, ja pēc tās
  34. v)) Korporācija apņemas sniegt finansējumu saskaņā ar tādiem
  35. i)) aizņemties līdzekļus un šajā saistībā sniegt tādu ķīlu vai
  36. v)) īstenot citas savai uzņēmējdarbībai raksturīgās pilnvaras,
  37. a)) Visas Korporācijas pilnvaras ir piešķirtas tās pilnvarnieku
  38. b)) Ja Bankas dalībvalsts ir arī Korporācijas dalībvalsts,
  39. c)) Pilnvarnieku valde var deleģēt direktoru padomei
  40. i)) uzņemt jaunas dalībvalstis un noteikt to uzņemšanas
  41. v)) veikt pasākumus, lai sadarbotos ar citām starptautiskām
  42. d)) Pilnvarnieku valde notur ikgadējo sanāksmi un citas
  43. e)) Korporācijas pilnvarnieku valdes ikgadējās sanāksmes tiek
  44. f)) Pilnvarnieku valdes sanāksmei ir kvorums, ja tajā piedalās
  45. g)) Korporācija, pieņemot noteikumus, var izveidot procedūru,
  46. h)) Pilnvarnieku valde un direktoru padome atbilstoši savām
  47. i)) Pilnvarnieki un viņu vietnieki pilda funkcijas, nesaņemot
  48. a)) Katras dalībvalsts balsu skaits ir vienāds ar tās
  49. i)) Katras dalībvalsts pamatbalsu skaits ir balsu skaits, ko
  50. b)) Ja nav skaidri noteikts citādi, Korporācija visus
  51. a)) Direktoru padome ir atbildīga par Korporācijas vispārējo
  52. b)) Korporācijas direktoru padomes sastāvā ex officio ir
  53. c)) Ikviens direktors, kas ir iecelts Bankas izpilddirektors,
  54. d)) Direktora vietnieks ir pilnvarots rīkoties viņu iecēlušā
  55. e)) Direktoru padomes sanāksmei ir kvorums, ja tajā piedalās
  56. f)) Direktoru padome sanāksmes rīko tik bieži, cik tas
  57. g)) Pilnvarnieku valde pieņem noteikumus, saskaņā ar kuriem, ja
  58. a)) Bankas prezidents ex officio ir Korporācijas
  59. b)) Korporācijas prezidentu ieceļ direktoru padome pēc
  60. c)) Korporācijas prezidents, amatpersonas un darbinieki, pildot
  61. d)) Ņemot vērā to, cik svarīgi ir nodrošināt augstākos
  62. a)) Korporācija ir no Bankas nošķirta atsevišķa institūcija, un
  63. c)) Saskaņā ar šiem statūtiem Korporācija nav atbildīga par
  64. a)) Korporācija publicē ikgadējo ziņojumu, kas ietver auditētu
  65. b)) Korporācija var publicēt arī citus pārskatus, ja uzskata,
  66. c)) Visu saskaņā ar šo iedaļu veidoto ziņojumu, pārskatu un
  67. a)) Pilnvarnieku valde var laiku pa laikam noteikt, kādu daļu
  68. b)) Dividendes sadala proporcionāli dalībvalstu turētajam
  69. c)) Dividendes izmaksā Korporācijas noteiktajā veidā un
  70. a)) Ja dalībvalsts neizpilda kādu no saistībām pret
  71. b)) Kamēr dalība ir apturēta, dalībvalsts nav tiesīga izmantot
  72. a)) Kad valdība pārtrauc dalību, tā joprojām ir atbildīga par
  73. c)) punktā.
  74. b)) Korporācija un valdība var vienoties par valdības turētā
  75. c)) Ja šāda vienošanās nav panākta sešu mēnešu laikā pēc
  76. i)) valdībai atsakoties no savām kapitāldaļām, maksājumus par
  77. d)) Šajā iedaļā norādītās summas, kas valdībai pienākas par tās
  78. a)) Korporācija var pilnībā apturēt darbību, ja par to nobalso
  79. b)) Saistībā ar dalībvalstu parakstīšanos uz Korporācijas
  80. c)) Ņemot vērā iepriekš minēto, Korporācija sadala savus
  81. d)) Visām dalībvalstīm, kas saņem Korporācijas dalītos aktīvus
  82. i)) slēgt līgumus;
  83. i)) ir neaizskaramība pret tiesvedībām attiecībā uz viņu
  84. a)) Korporācijai, tās aktīviem, īpašumam un ieņēmumiem, kā arī
  85. b)) Algām un atalgojumiem, ko Korporācija maksā tiem saviem
  86. c)) Neatkarīgi no turētāja saistības vai vērtspapīrus (tostarp
  87. i)) ja tie ir diskriminējoši pret šādām saistībām vai
  88. d)) Neatkarīgi no turētāja saistības vai vērtspapīrus (tostarp
  89. i)) ja tie ir diskriminējoši pret šādām saistībām vai
  90. a)) Šos statūtus var grozīt, ja par to nobalso trīs piektdaļas
  91. b)) Neatkarīgi no a) punkta, nepieciešams visu pilnvarnieku
  92. i)) V panta 1. iedaļā noteiktās tiesības atsaukt dalību
  93. c)) Dalībvalsts, pilnvarnieka vai direktoru padomes izteiktus
  94. a)) Jebkurus jautājumus par šā līguma noteikumu interpretāciju,
  95. b)) Katrā gadījumā, ja direktoru padome ir pieņēmusi lēmumu
  96. c)) Ja starp Korporāciju un valsti, kuras dalība beigusies, vai
  97. a)) Ikviena valdība, kuras vārdā ir parakstīti šie statūti,
  98. b)) Ikviena valdība uzsāk dalību Korporācijā no brīža, kad tā
  99. c)) Šos statūtus līdz 1956. gada 31. decembra darba dienas
  100. d)) Pēc šo statūtu stāšanās spēkā tie ir pieejami parakstīšanai
  101. a)) Tiklīdz šie statūti stājas spēkā saskaņā ar šā panta 1.
  102. b)) Korporācija sāk darbību šīs sanāksmes sasaukšanas
  103. c)) Kamēr nav sanākusi pilnvarnieku valdes pirmā sanāksme,
  104. a)) Korporācijas finansējums nedrīkst būt ieguldījumi
  105. b)) Korporācija pati neīsteno nekādas tiesības parakstīties uz
  106. a)) Katrai dalībvalstij ir divi simti piecdesmit balsu un viena
  107. a)) Šos statūtus var grozīt, ja par to nobalso trīs piektdaļas
accountingasbalance-sheetbookkeepingdeadlineinvoicejoint-stockpnlprofit-lossregistrationtax-authorityterminationvid