20. Article
Noslēguma jautājumi
20.1. Šie noteikumi un balansēšanas līgums izstrādāts valsts
valodā (atkarībā no valsts, kurā atrodas pārvades sistēmas
operatora juridiskā adrese) un angļu valodā, visiem tekstiem ir
vienāds spēks. Komercdarbības oficiālā valoda ir valsts valoda un
angļu valoda. Atšķirīgas balansēšanas līguma interpretācijas
gadījumā noteicošais ir teksts angļu valodā.
20.2. Pārvades sistēmas operators šajos noteikumos noteiktās
kārtības, dokumentu veidlapas un citas prasības publicē savā
tīmekļvietnē.
20.3. Sistēmas lietotājam, kuram šo noteikumu spēkā stāšanās
brīdī ir spēkā esošs balansēšanas līgums ar pārvades sistēmas
operatoru un kurš vēlas izmantot komerciālo balansēšanu vienotajā
balansēšanas zonā, ir pienākums iesniegt jebkuram vienotajā
balansēšanas zonā aktīvam pārvades sistēmas operatoram pieteikumu
un dokumentus, kas noteikti šo noteikumu 3.nodaļā, un noslēgt
jaunu balansēšanas līgumu.
20.4. Pārvades sistēmas operators izvērtē pretendentu
pieteikumus par komerciālās balansēšanas tiesību iegūšanu
vienotajā balansēšanas zonā, kuri iesniegti līdz šo noteikumu
spēkā stāšanās dienai, saskaņā ar šiem noteikumiem.
20.5. Noteikumi, stājas spēkā 2019.gada 1.novembrī. Noteikumos
noteikto regulējumu, izņemot 3. un 4.nodaļu, piemēro no 2020.gada
1.janvāra.
Pielikums
Noteikumi par
kredīta pārvaldību un saistību izpildes nodrošinājumu
asdeadlinejoint-stock