20. Article

Noslēguma jautājumi 20.1. Šie noteikumi un balansēšanas līgums izstrādāts valsts valodā (atkarībā no valsts, kurā atrodas pārvades sistēmas operatora juridiskā adrese) un angļu valodā, visiem tekstiem ir vienāds spēks. Komercdarbības oficiālā valoda ir valsts valoda un angļu valoda. Atšķirīgas balansēšanas līguma interpretācijas gadījumā noteicošais ir teksts angļu valodā. 20.2. Pārvades sistēmas operators šajos noteikumos noteiktās kārtības, dokumentu veidlapas un citas prasības publicē savā tīmekļvietnē. 20.3. Sistēmas lietotājam, kuram šo noteikumu spēkā stāšanās brīdī ir spēkā esošs balansēšanas līgums ar pārvades sistēmas operatoru un kurš vēlas izmantot komerciālo balansēšanu vienotajā balansēšanas zonā, ir pienākums iesniegt jebkuram vienotajā balansēšanas zonā aktīvam pārvades sistēmas operatoram pieteikumu un dokumentus, kas noteikti šo noteikumu 3.nodaļā, un noslēgt jaunu balansēšanas līgumu. 20.4. Pārvades sistēmas operators izvērtē pretendentu pieteikumus par komerciālās balansēšanas tiesību iegūšanu vienotajā balansēšanas zonā, kuri iesniegti līdz šo noteikumu spēkā stāšanās dienai, saskaņā ar šiem noteikumiem. 20.5. Noteikumi, stājas spēkā 2019.gada 1.novembrī. Noteikumos noteikto regulējumu, izņemot 3. un 4.nodaļu, piemēro no 2020.gada 1.janvāra. Pielikums Noteikumi par kredīta pārvaldību un saistību izpildes nodrošinājumu
asdeadlinejoint-stock