49. Article
Stāšanās spēkā un darbības termiņš
1. Šis nolīgums stājas spēkā nākamā mēneša pirmajā dienā pēc
tam, kad Puses ir paziņojušas viena otrai, ka ir izpildītas šim
mērķim nepieciešamās juridiskās procedūras.
2. Šis nolīgums ir noslēgts uz pieciem gadiem. Tas tiks
automātiski pagarināts par turpmākiem viena gada termiņiem, ja
vien Singapūra, no vienas puses, vai Savienība un tās
dalībvalstis, no otras puses, kāda no Pusēm sešus mēnešus pirms
nākamā viena gada termiņa rakstiski nepaziņo otrai Pusei par tās
nodomu nepagarināt šo nolīgumu.
3. Šo nolīgumu groza pēc Pušu vienošanās. Jebkādi grozījumi
stājas spēkā tikai tad, kad pēdējā Puse ir paziņojusi otrai
Pusei, ka visas vajadzīgās formalitātes ir pabeigtas.
4. Šo nolīgumu var izbeigt ar rakstisku denonsēšanas
paziņojumu, ko otrai Pusei iesniegusi Singapūras Republika, no
vienas puses, vai Savienība un tās dalībvalstis, no otras puses.
Šo nolīgumu izbeidz sešus mēnešus pēc tam, kad otra Puse ir
saņēmusi paziņojumu.
asdeadlinejoint-stock