3. Article
Preces tirgus noteikšana
23 Lietas izpētē tika secināts, ka tādos tirgos kā makaronu no
cieto kviešu miltiem, pākšaugu, griķu, rīsu, grūbu, putraimu,
mannas, musli tirgos vai nu apvienošanās ietekme ir nenozīmīga,
vai arī šie tirgi ir salīdzinoši mazāk nozīmīgi, tāpēc Lietas
izpētē netiks veikta šo tirgu detalizēta analīze. Savukārt
attiecībā uz graudu iepirkuma tirgu Lietas izpētē iegūtā
informācija liecina, ka šajā tirgū pastāv konkurence un konkrētās
apvienošanās ietekme nebūs nozīmīga.
3.1. Miltu tirgus
24 Ziņojumā ir norādīts, ka miltus iegūst, sasmalcinot labības
graudus, sēklas, augļus, pupas vai saknes. Miltus atkarībā no to
ieguves veida, sastāva, kvalitātes īpašībām iedala atkarībā no
graudiem, no kuriem tie iegūti (kviešu un rudzu).1
Tradicionāli milti tiek ražoti no kviešiem un rudziem, tomēr
miltus var ražot arī no miežiem, griķiem, rīsiem, speltas,
kukurūzas, auzām, zirņiem un daudzām citām dažādām izejvielām.
Dažādu graudu miltu īpašības un līdz ar to arī pielietojums
atšķiras, piemēram, kviešu un rudzu miltu pielietojums ir
atšķirīgs, jo no katra no šo miltu veidiem tiek cepta atšķirīga
maize (baltmaize, rupjmaize u.c. veida maize).2
Atšķiras arī miltu tipi, ko nosaka atkarībā no lipekļa un pelnu
satura miltos,3 un to pielietojuma.4
25 Ziņojumā norādīts, ka rudzu miltu pieprasījums ir būtiski
mazāks salīdzinājumā ar kviešu miltiem. Atšķiras arī rudzu un
kviešu miltu malšanas tehnoloģija un tehniskais aprīkojums. Rudzu
miltu pārdošanas apjoms mazumtirdzniecībā veido aptuveni 2 % no
visiem mazumtirdzniecībā pārdotajiem miltiem gan pēc apjoma
tonnās, gan apgrozījuma euro.5
26 Ziņojumā norādīts, ka DDZ ražo un realizē pamatā kviešu un
rudzu miltus, kā arī nelielos apjomos auzu miltus, kas to zemā
pieprasījuma un ražošanas apjomu dēļ uzskatāms par nišas
produktu. Rudzu miltus DDZ iepērk no mātes sabiedrības Tartu
Mill.
27 RDZ un Malsena papildus kviešu un rudzu miltiem, kā arī
nišas produktam auzu miltiem ražo un realizē arī tādu miltu
veidus kā griķu un speltas miltus. Arī šie miltu veidi tāpat kā
auzu milti ir uzskatāmi par nišas produktu, jo ir ierobežota
pieprasījuma produkti.
28 Ņemot vērā minēto, Lietas izpētē kviešu milti un rudzu
milti to izmantošanas atšķirību dēļ katrs tiek vērtēti kā
atsevišķi konkrēto preču tirgi. Savukārt visu citu veidu miltu
tirgi to nelielā pieprasījuma dēļ abos realizācijas kanālos (gala
patērētājiem un industriālajiem klientiem) Lietas izpētē netiks
analizēti.
29 Miltu ražotāji kviešu un rudzu miltus iedala vairākās
šķirās jeb tipos. Katram miltu tipam ir raksturīgs atšķirīgs
minerālvielu daudzums. DDZ sniegtā informācija par uzņēmumu
realizēto preču sortimentu liecina, ka uzņēmums atsevišķiem
industriālajiem klientiem ražo miltus pēc to īpašas receptes.
Ziņojumā ir norādīts, ka KP līdzšinējā praksē kviešu un rudzu
miltu tirgus nav definējusi šaurāk pēc to tipiem, secinot, ka
tirgu nav nepieciešams segmentēt pa atsevišķiem miltu
tipiem.6 Izvērtējot Ziņojumā un pašlaik Lietas izpētē
iegūto informāciju, var secināt, ka tālāka segmentēšana pa miltu
tipiem nav nepieciešama un ir atbalstāma Ziņojumā iekļautā
konkrētās preces definīcija saistībā ar miltiem, iedalot tos
atkarībā no paredzētā miltu realizācijas kanāla (patēriņa
veida):
1) milti, kas tiek realizēti industriālajiem klientiem un
vairumtirgotājiem (turpmāk- industriālie klienti):
- industriālie klienti izmanto miltus kā izejvielu savu
produktu ražošanai. Šeit ietilpst ne tikai dažāda lieluma maizes
ceptuves, konditorejas, pelmeņu ražotāji, bet arī HoReCa
segments7. Šajā segmentā milti tiek realizēti beztaras
veidā (neiepakoti) vai iepakoti, sākot no 2 kg iepakojumiem līdz
pat 50 kg maisiem un lielmaisiem (big bag);
- vairumtirgotāji veic miltu tālāku realizāciju, tālākie
realizācijas kanāli nav zināmi (fasēti sākot no 1 kg iepakojuma
līdz pat 50 kg maisiem).
2) milti, kas tiek realizēti mazumtirgotājiem - veikalu ķēdēm,
kā arī neatkarīgajiem veikaliem (neietilpst veikalu ķēdēs), kuri
tos tālāk realizē gala patērētājiem.
30 Arī citu valstu praksē, piemēram, Vācijas Konkurences
uzraudzības iestāde Bundeskartellamt, definējot konkrētās preces
tirgu, ir iedalījusi to atkarībā no paredzētā realizācijas kanāla
- industriālajiem klientiem (ražotājiem) un mazumtirgotājiem
(mājsaimniecībām), norādot, ka atšķiras gan produkta īpašības,
gan tā iepakojuma tilpums.8
31 Pamatojoties uz KL 1. panta 4. punktu un ņemot vērā
iepriekšējo KP praksi un citu Eiropas Savienības dalībvalstu
pieeju, Lietā definēti šādi konkrētie preču tirgi miltu preču
grupā:
1) kviešu miltu tirgus industriālajiem klientiem;
2) rudzu miltu tirgus industriālajiem klientiem;
3) kviešu miltu tirgus gala patērētājiem;
4) rudzu miltu tirgus gala patērētājiem.
3.2. Sauso miltu maisījumu
tirgus
32 Ziņojumā norādīts, ka apvienošanā iesaistītās sabiedrības
ražo dažādus sausos maisījumus, kas paredzēti ātrai un vieglai
dažādu konditorejas un kulinārijas izstrādājumu pagatavošanai,
piemēram, pankūku, kēksu, mafinu, cepumu, dažādu kūku, picu,
rauga mīklas, desertu u.c. gatavošanai. Sausie maisījumi nodalāmi
no citiem apvienošanās dalībnieku ražotajiem un/vai fasētajiem
produktiem, jo tie ir gatavi tūlītējai ēdiena pagatavošanai,
pievienojot ūdeni un/vai taukvielas un termiski apstrādājot.
Maisījumiem vai pagatavotam produktam var pievienot dažādas
piedevas pēc individuālām vēlmēm. Lietas izpētē vērtēti
maisījumi, kas ražoti no graudaugu produktiem.
33 Ziņojumā minēts, ka ražošanas procesā ražotājs var viegli
pārslēgties no viena sausā maisījuma ražošanas uz cita maisījuma
ražošanu. Tāpat iespējams izstrādāt jaunas sauso maisījumu
receptes un piedāvāt jaunu sauso maisījumu veidus. Šajā produktu
grupā tiek apvienoti visi sausie maisījumi, jo to izdalīšana
katrā atsevišķā produktā nav lietderīga - katra produkta
atsevišķais apjoms nav nozīmīgs, savukārt gan ražošanas, gan
pagatavošanas process ir līdzīgs. No veikalu plauktos esošā
piedāvājuma secināms, ka katrs ražotājs veido savas unikālas
sauso maisījumu receptes.
34 Ziņojumā norādīts, ka sauso maisījumu sortiments
apvienošanās dalībniekiem ir plašs un pamatā atšķirīgs, jo pat
vienāda veida produktiem receptes ir atšķirīgas. DDZ sausos
maisījumus ražo un realizē ar savu preču zīmi, kā arī klientu
privātajām preču zīmēm (turpmāk - PPZ), arī RDZ sortimentā ir
dažādi sausie maisījumi.
35 Industriālajiem klientiem apvienošanās dalībnieki pamatā
piedāvā tāda paša veida (receptes) sausos maisījumus kā gala
patērētājiem, ko pēc klientu pieprasījuma iespējams fasēt
lielākos iepakojumos. Lietas izpētē tika secināts, ka sauso
maisījumu tirgus industriālajiem klientiem ir mazāk nozīmīgs
tirgus, tāpēc šis tirgus Lietas izpētē nav analizēts.
36 Līdz ar to kā konkrētās preces tirgus definējams sauso
maisījumu tirgus gala patērētājiem.
3.3. Auzu pārslu tirgus
37 Apvienošanās dalībnieki ražo un realizē dažādu graudu
pārslas, t.i., auzu, griķu, rīsu, u.c. graudu pārslas, kā arī
dažādu pārslu maisījumus.
38 Ziņojumā ir norādīts, ka pazīstamākās un pieprasītākās no
graudaugu pārslām ir auzu pārslas. Auzu pārslas iegūst, tvaicētu
auzu graudu saplacinot starp diviem masīviem veltņiem. Patērētāju
ērtībai tiek ražotas arī ātri vārāmās auzu pārslas, kuras iegūst,
tvaicētu auzu graudu vispirms sašķeļot divās vai trīs daļās un
tad saspiežot, tādējādi iegūstot mazākas un plānākas pārslas.
Parasto auzu pārslu pagatavošanai nepieciešams ilgāks laiks nekā
ātri vārāmo auzu pārslu pagatavošanai. Gan parastās, gan ātri
vārāmās pārslas klasificējas kā pilngraudu. Tāpat tirgū pieejamas
arī citu graudaugu pārslas, piemēram, rīsu, kviešu, miežu, rudzu,
griķu pārslas. Katram pārslu veidam atšķiras īpašības un
uzturvērtība. Tiek ražoti arī dažādi pārslu maisījumi, vienā
iepakojumā apvienojot līdz pat septiņiem dažādu pārslu
veidiem.
39 No apvienošanās dalībniekiem un to saistītajām sabiedrībām
graudaugu pārslas ražo DDZ un RDZ. Tāpat auzu pārslas realizē
Balti Veski, Malsena un Tartu Mill.
40 DDZ visu veidu pārslas tirgo gan ar Dobeles preču zīmēm,
gan arī klientu privātajām preču zīmēm. Igaunijas tirgum pārslas
tiek ražotas ar Tartu Mill preču zīmi.
41 Ziņojumā norādīts, ka, tā kā dažādu graudaugu pārslas no
pieprasījuma viedokļa savā starpā var tikt aizvietotas un
ražošanas tehnoloģijas būtiski neatšķiras, tās nav nepieciešams
nodalīt citu no citas atsevišķi un tās visas būtu iekļaujamas
vienā tirgū. Arī pilngraudu un pilngraudu ātri vārāmās auzu
pārslas ir apvienojamas vienā preču grupā, jo tās ir savstarpēji
aizvietojamas.
42 Lietas izpētē iegūtā informācija no Latvijas lielākajiem
mazumtirgotājiem liecina, ka kviešu, miežu, rudzu, griķu pārslas
veikalos tiek realizētas nelielā apjomā, tāpēc šos tirgus var
uzskatīt par maznozīmīgiem un detalizēta izpēte par šo pārslu
tirgiem Lietas izskatīšanas laikā nav veikta, pievēršoties auzu
pārslu tirgum, definējot to un iekļaujot šajā tirgū auzu pārslas
un pārslu maisījumus, kuru sastāvā pamatā ir auzu pārslas.
43 Ziņojumā norādīts, ka bioloģiskās un konvencionālās
graudaugu pārslas ir apvienojamas vienā preču grupā, jo tās ir
aizvietojamas. Pašreiz vēl ir vērojamas cenu atšķirības starp
konvencionāli un bioloģiski audzētiem graudiem, un secīgi arī no
tiem ražotām pārslām. Taču, palielinoties bioloģiski audzēto
graudu apjomam, samazināsies to cena. Tā rezultātā samazināsies
arī starpība starp konvencionālajām un bioloģiskajām pārslām, un
produkti kļūs aizvietojamāki. Līdz ar to bioloģiskā produkcija
cenas ziņā patērētājiem kļūs pieejamāka.
44 KP piekrīt Ziņojumā norādītajam un secina, ka konkrētajā
auzu pārslu tirgū ir iekļaujamas gan bioloģiskās, gan
konvencionālās auzu pārslas un to maisījumi.
45 Līdzīgi kā miltiem un sausajiem maisījumiem arī auzu pārslu
realizācija nodalāma divos realizācijas kanālos: graudaugu pārslu
tirgus gala patērētājiem un graudaugu pārslu tirgus
industriālajiem klientiem. Lietas izpētē tika secināts, ka auzu
pārslu tirgus industriālajiem klientiem ir mazāk nozīmīgs tirgus,
tāpēc šis tirgus Lietas izpētē nav analizēts.
46 Ņemot vērā minēto, kā konkrētais preču tirgus ir nosakāms
auzu pārslu tirgus gala patērētājiem.
3.4. Ātri pagatavojamo putru
trauciņos un putru tirgus
47 RDZ ražo Latvijas patērētājiem dažādu garšu ātri
pagatavojamās biezputras trauciņos un vienas porcijas papīra
iepakojumos ar zīmolu Herkuless. Savukārt Ziņojumā
norādīts, ka DDZ 2020. gada nogalē uzsāka ražot četru veidu ātri
pagatavojamās putras trauciņos: pilngraudu auzu putra ar ķiršiem,
pilngraudu auzu putra ar avenēm, bioloģiska auzu putra ar upenēm
un bioloģiska auzu putra ar zemenēm. Putras tiek ražotas,
sajaucot pilngraudu ātri vārāmās pārslas ar kaltētiem ogu
gabaliņiem, pievienojot cukuru un sāli. Putras tiek fasētas un
tirgotas 50 g plastmasas trauciņos.
48 Šī produkta fasējums (50 g vai cits līdzīgs daudzums)
paredzēts vienai ēdienreizei, un, lai putra būtu gatava
lietošanai, tā jāaplej ar karstu ūdeni.
49 Tādējādi DDZ un RDZ darbība pārklājas ātri pagatavojamo
putru ražošanā un realizācijā.
50 KP norāda, ka putras trauciņos vai mazajos iepakojumos ir
lietderīgi izdalīt no graudaugu pārslu grupas, jo ražojot tām
tiek pievienotas papildu izejvielas, fasējums ir mazs un
paredzēts vienai ēdienreizei, savukārt iepakojums paredzēts arī
kā trauks putras pagatavošanai (turpmāk - putras mazajos
iepakojumos, arī putras). Šis produkts kļūst arvien pieprasītāks
patērētājiem, tā ir veselīga alternatīva kā ieturēt ātru
maltīti.
51 Ņemot vērā minēto, Lietas izpētes laikā secināts, ka putras
mazajos iepakojumos gala patērētājiem ir izdalāmas un definējamas
kā atsevišķs konkrētais tirgus - putru tirgus.
3.5. Makaronu no mīkstajiem kviešu
miltiem tirgus
52 DDZ ir norādījusi, ka makaronu no cietajiem kviešu miltiem
un mīkstajiem kviešu miltiem ražošanas process tiek veikts uz
vienas un tās pašas tehnoloģiskās līnijas. Atšķiras tikai
nelielas ražošanas procesa tehnoloģiskās nianses un galvenā
izejviela - cieto vai mīksto kviešu milti. Ir salīdzinoši viegli
pārslēgties no viena makaronu veida ražošanas uz otru. Mīksto
kviešu makaroni ietilpst zemākas cenas kategorijā, jo galveno
izejvielu mīkstos kviešus audzē Latvijas teritorijā. Cietos
kviešus nepieciešams importēt un to cena ir no 40-100 % augstāka
nekā mīkstajiem kviešiem.
53 DDZ ir norādījusi, ka patēriņa ziņā Latvijā iecienītāki ir
cieto kviešu makaroni. Pēc Nielsen datiem 2019. gadā (*) %
no kopējā pārdošanas apjoma Latvijā sastādīja tieši cieto kviešu
makaroni.
54 Cieto kviešu makaronus patērē pircēji, kuriem cena nav
būtiskākais faktors, izvēloties produktu. Savukārt mīksto kviešu
makaronus cena ir divas līdz trīs reizes zemāka kā cieto miltu
makaroniem, tādēļ tos iegādājas mazāk nodrošināts un cenas
jūtīgāks patērētājs.
55 Lietā iegūtā informācija liecina, ka pastāv būtiskas
atšķirības abu makaronu veidu piegādes struktūrā, t.i., cieto
kviešu miltu makaronu piegādi veic daudzi uzņēmumi, bet mīksto
kviešu makaronu piegādē - gan ražotāju preču zīmju, gan PPZ preču
piegādē - dominē apvienošanās dalībnieki DDZ un Amber Pasta.
56 Izvērtējot DDZ sniegto informāciju un Lietas izpētē iegūto
informāciju, KP secina, ka cieto un mīksto kviešu makaronu
piegādē un patēriņā pastāv būtiskas atšķirības, tāpēc ir pamats
izvērtēt atsevišķi mīksto kviešu makaronu tirgu.
57 Vēl Lietas izpētē analizēts graudu iepirkuma tirgus, bet
nav analizēti miltu maisījumu industriālajiem klientiem, mannas,
kliju, pākšaugu, griķu, grūbu, putraimu, musli un graudaugu
vairumtirdzniecības tirgi, jo šie tirgi ir salīdzinoši
maznozīmīgāki par citiem Lietā apskatītajiem tirgiem, vai
apvienošanās dalībnieku darbība tajos nepārklājas.
- 1)) milti, kas tiek realizēti industriālajiem klientiem un
- 2)) milti, kas tiek realizēti mazumtirgotājiem - veikalu ķēdēm,
- 1)) kviešu miltu tirgus industriālajiem klientiem;
- 2)) rudzu miltu tirgus industriālajiem klientiem;
- 3)) kviešu miltu tirgus gala patērētājiem;
- 4)) rudzu miltu tirgus gala patērētājiem.
ascustomsimport-exportjoint-stocktax-authorityvid