2. Article
LĪDZĒJU
SAISTĪBAS UN ATBILDĪBA
2.1. Detālplānojuma īstenotājs apņemas:
2.1.1. Nodrošināt Līgumā noteikto saistību izpildi ar
nepieciešamajiem resursiem.
2.1.2. Īstenot Detālplānojumu saskaņā ar Detālplānojuma
teritorijas izmantošanas un apbūves nosacījumiem, grafisko daļu
un paskaidrojuma rakstu, ievērojot Latvijas Republikas normatīvos
aktus, kas regulē būvniecību, vides aizsardzību un zemes
ierīcību.
2.1.3. Veikt Līguma 1.2.1.-1.2.7. punktos minēto pasākumu
īstenošanu.
2.1.4. Uzsākot būvniecību noslēgt līgumu ar attiecīgo
apsaimniekotāju par atkritumu izvešanu no objekta būvniecības
laikā.
2.1.5. 1 gada laikā pēc centralizēto ūdensapgādes un sadzīves
notekūdeņu kanalizācijas sistēmu izbūves Priedkalnu ielā, apbūves
teritorijām pieslēgšanās pie tām ir obligāta, ievērojot LR
normatīvo aktu un Ropažu novada domes saistošo noteikumu
prasības.
2.1.6. Detālplānojuma pasākumu īstenošanas uzsākšanas datums
ir ne vēlāk kā 2025. gada 31. decembris.
2.1.7. Gadījumā, ja tiek apstrīdēts vai pārsūdzēts
Detālplānojums vai būvatļaujas, kas izsniegtas būvju būvniecībai
Detālplānojuma teritorijā, Detālplānojuma īstenošana tiek
apturēta. Pēc attiecīgās institūcijas lēmuma vai tiesas sprieduma
stāšanās spēkā, Pašvaldībai un Detālplānojuma īstenotājam
jāvienojas par jauniem nosacījumiem Detālplānojuma
īstenošanai.
2.2. Pašvaldība apņemas:
2.2.1. Uzraudzīt Detālplānojuma īstenošanu, atbilstoši
normatīvo aku prasībām.
2.2.2. Sniegt nepieciešamo Pašvaldības rīcībā esošo
informāciju, kas attiecas uz Līguma izpildi.
2.2.3. Savas kompetences ietvaros sniegt metodisko atbalstu
Detālplānojuma realizācijas gaitā.
2.3. Pusi atbrīvo no atbildības par Līguma noteikumu
neizpildi, ja tam par iemeslu ir notikumi vai apstākļi, kurus
Puse nespēj kontrolēt, pret kuriem Puse nevarēja saprātīgi
nodrošināties pirms Līguma noslēgšanas un kurus to rašanās
gadījumā Puse nevar novērst vai pārvarēt (Force Majeure).
2.4. Puse, kas nokļuvusi Force Majeure apstākļos, nekavējoties
no Force Majeure iestāšanās paziņo par to otrai Pusei, norādot
saistības, kuru izpilde nav vai nebūs iespējama.
2.5. Pēc Līguma 2.4. punktā minētā paziņojuma saņemšanas Puses
vienojas par Līguma izpildes termiņu pagarināšanu,
nepieciešamajām izmaiņām Līgumā vai arī par Līguma
izbeigšanu.
asjoint-stocktax-authorityvid