2. Article
Pušu
saistības un atbildība
2.1. Detālplānojuma īstenotājs šī Līguma ietvaros apņemas:
2.1.1. nodrošināt Līgumā minēto savu saistību izpildi ar
nepieciešamajiem resursiem - apmaksā visus ar Detālplānojuma
īstenošanu (t.sk. transporta un inženiertīklu un to pieslēgumu
izbūvi) saistītos izdevumus;
2.1.2. īstenot apstiprināto Detālplānojumu saskaņā ar
Detālplānojuma teritorijas izmantošanas un apbūves nosacījumiem,
grafisko daļu un paskaidrojuma rakstu.
2.2. Detālplānojuma pasākumu īstenošanas ietvaros
Detālplānojuma īstenotājs:
2.2.1. veic derīgo izrakteņu ieguvi saskaņā ar apstiprinātu
detālplānojumu un derīgo izrakteņu ieguves projektu
2.2.2. Detālplānojuma pasākumu 1.1.1. un 1.1.2. realizācijas
datums ir ne vēlāk kā 2025. gada 31. decembris;
2.2.3. Detālplānojuma 1.1.6. pasākuma realizācijas datums ir
ne vēlāk kā 2035. gada 31. decembris.
2.3. Pieslēgšanos plānotajiem inženiertīkliem veic saskaņā ar
attiecīgo institūciju izdotajiem tehniskajiem noteikumiem.
2.4. Detālplānojuma īstenošanas rezultātā izbūvētos
inženiertīklus, kā arī apbūves zemes vienības Detālplānojuma
Īstenotājs apsaimnieko un uztur par saviem finanšu līdzekļiem
līdz īpašuma tiesību izbeigšanas brīdim.
2.5. Pašvaldība apņemas:
2.5.1. uzraudzīt Detālplānojuma īstenošanu atbilstoši
normatīvo aku prasībām;
2.5.2. ievērojot derīgo izrakteņu ieguvi regulējošo normatīvo
aktu prasības, apstiprināt rekultivācijas veidu un izsniegt bieži
sastopamo derīgo izrakteņu ieguves atļauju;
2.5.3. ievērojot būvniecību regulējošo normatīvo aktu prasības
izsniegt attiecīgās atļaujas projektēšanai un būvniecībai
Detālplānojuma teritorijā;
2.5.4. sniegt nepieciešamo Pašvaldības rīcībā esošo
informāciju, kas attiecas uz Līguma izpildi;
2.5.5. savas kompetences ietvaros sniegt metodisko atbalstu,
ieteikumus Detālplānojuma realizācijas gaitā.
2.6. Detālplānojuma Īstenotājs apņemas kompensēt zaudējumus,
kas Pašvaldībai vai citām personām radušies Īstenotāja vainas dēļ
Detālplānojuma īstenošanas laikā neievērojot būvnormatīvus vai
citus saistošus normatīvos aktus.
2.7. Neviena no Pusēm nevar tikt vainota par tās Līgumā
noteikto saistību nepildīšanu, ja to izpildi kavē nepārvarama
vara. Par nepārvaramu varu uzskatāmi tādi apstākļi, kurus Puses
nevar ietekmēt un kurus Puses nevarēja paredzēt Līguma
noslēgšanas brīdī. Puses veic nepieciešamos pasākumus, lai līdz
minimumam samazinātu radītos kaitējumus, kas varētu izrietēt no
nepārvaramas varas. Puse, kurai kļuvis neiespējami izpildīt
saistības šajā punktā minēto apstākļu dēļ, piecu (5) darba dienu
laikā rakstiski paziņo otrai Pusei par šādu apstākļu rašanos vai
izbeigšanos.
asjoint-stock