37. Article

Transports 1. Puses aktīvi sadarbojas savstarpēji interesējošās jomās. Šī sadarbība attiecas uz visiem transporta veidiem un to savienojamību un ietvers preču un pasažieru pārvadājumu veicināšanu, garantējot drošumu, drošību, vides aizsardzību, cilvēkresursu attīstību un tirdzniecības un ieguldījumu iespēju palielināšanu. 2. Aviācijas nozarē Pušu sadarbības mērķis cita starpā ir veicināt: a) ekonomisko attiecību attīstību, pamatojoties uz saskaņotu tiesisko regulējumu, ar mērķi veicināt darījumdarbību, b) tehnisko un regulējuma konverģenci attiecībā uz drošumu, drošību, gaisa satiksmes pārvaldību, ekonomisko regulējumu un vides aizsardzību, c) siltumnīcefekta gāzu emisijas samazināšanu, d) savstarpējas intereses projektus, e) sadarbību starptautiskos forumos. 3. Jūras transporta nozarē Pušu sadarbības mērķis cita starpā ir veicināt: a) dialogu par attiecīgiem jautājumiem, piemēram, piekļuvi starptautiskajiem jūras transporta tirgiem un tirdzniecību uz komerciāla pamata un bez diskriminācijas, valsts režīma un vislielākā labvēlības režīma klauzulu kuģiem, kuri kuģo ar kādas dalībvalsts vai Malaizijas karogu vai kurus ekspluatē attiecīgās valsts valstspiederīgie vai uzņēmumi, un jautājumiem, kas saistīti ar tiešās piegādes transporta pakalpojumiem, izņemot kabotāžas tirdzniecību, b) attiecīgā gadījumā viedokļu un paraugprakses apmaiņu par drošumu, drošību, tostarp pasākumiem cīņai pret pirātismu un bruņotu laupīšanu jūrā, un vides aizsardzības procedūrām, standartiem un noteikumiem saskaņā ar attiecīgajām starptautiskajām konvencijām, c) sadarbību starptautiskos forumos, īpaši tādās jomās kā jūrnieku darba apstākļi, izglītība, apmācība un sertifikācija, un siltumnīcefekta gāzu emisijas samazināšana. 4. Puses var apsvērt jebkādas iespējas sadarbības paplašināšanai savstarpēji interesējošās jomās.
  1. a)) ekonomisko attiecību attīstību, pamatojoties uz saskaņotu
  2. b)) tehnisko un regulējuma konverģenci attiecībā uz drošumu,
  3. c)) siltumnīcefekta gāzu emisijas samazināšanu,
  4. d)) savstarpējas intereses projektus,
  5. e)) sadarbību starptautiskos forumos.
  6. a)) dialogu par attiecīgiem jautājumiem, piemēram, piekļuvi
  7. b)) attiecīgā gadījumā viedokļu un paraugprakses apmaiņu par
  8. c)) sadarbību starptautiskos forumos, īpaši tādās jomās kā
asbalance-sheetenvironmentjoint-stocktax-authorityvid