68. Article — Procedūra
1. Pamatojoties uz GREVIO sagatavotu anketu,
dalībvalstis iesniedz Eiropas Padomes ģenerālsekretāram ziņojumu
par normatīvajiem aktiem un citiem pasākumiem šīs konvencijas
noteikumu īstenošanai, lai to izskatītu GREVIO.
2. GREVIO izskata šo ziņojumu, kas iesniegts saskaņā ar
1. daļu, kopā ar attiecīgo dalībvalstu pārstāvjiem.
3. Turpmākās vērtēšanas procedūras iedala posmos, kuru ilgumu
nosaka GREVIO. Katra posma sākumā GREVIO izvēlas
konkrētus noteikumus, attiecībā uz kuriem jāveic vērtēšanas
procedūra, un izsūta anketu.
4. GREVIO nosaka atbilstošos līdzekļus šīs uzraudzības
procedūras veikšanai. Tā var katram vērtēšanas posmam izstrādāt
anketu, ko izmanto par pamatu, veicot vērtēšanas procedūru
attiecībā uz dalībvalstu veikto Konvencijas īstenošanu. Šī anketa
paredzēta visām dalībvalstīm. Dalībvalstis sniedz atbildes uz šo
anketu, kā arī uz citiem GREVIO informācijas
pieprasījumiem.
5. GREVIO var saņemt informāciju par šīs konvencijas
īstenošanu no nevalstiskajām organizācijām un pilsoniskās
sabiedrības, kā arī no valstu cilvēktiesību aizsardzības
institūcijām.
6. GREVIO pienācīgi izvērtē pašreizējo informāciju, kas
iegūstama no citiem reģionālo un starptautisko tiesību aktiem un
organizācijām par jomām, uz kurām attiecas šī konvencija.
7. Izstrādājot anketu katram vērtēšanas posmam, GREVIO
pienācīgi izvērtē pašreizējos dalībvalstu savāktos datus un
veikto izpēti, kā noteikts šīs konvencijas 11. pantā.
8. GREVIO var saņemt informāciju par Konvencijas
īstenošanu no Eiropas Padomes Cilvēktiesību komisāra,
Parlamentārās asamblejas un Eiropas Padomes attiecīgajām
specializētajām institūcijām, kā arī struktūrām, kas izveidotas
saskaņā ar citiem starptautisko tiesību aktiem. Šīm institūcijām
iesniegtās sūdzības un to izskatīšanas rezultāti būs pieejami
GREVIO.
9. GREVIO sadarbībā ar valstu iestādēm un ar neatkarīgu
nacionālo ekspertu palīdzību var papildus organizēt vizītes uz
attiecīgajām valstīm, ja iegūtā informācija ir nepietiekama, vai
14. daļā paredzētajos gadījumos. Šo vizīšu laikā
GREVIO var asistēt konkrētu nozaru speciālisti.
10. GREVIO sagatavo ziņojuma projektu, kurā ir
analizēts, kā tiek īstenoti vērtētie noteikumi, un ietverti tās
ieteikumi un priekšlikumi par to, kā attiecīgā dalībvalsts varētu
atrisināt konstatētās problēmas. Ziņojuma projektu nodod
vērtētajai dalībvalstij, lai tā varētu sniegt komentārus.
Pieņemot savu ziņojumu, GREVIO ņem vērā šos
komentārus.
11. Pamatojoties uz visu saņemto informāciju un dalībvalstu
komentāriem, GREVIO pieņem savu ziņojumu un secinājumus
par pasākumiem, ko attiecīgā dalībvalsts veikusi, lai īstenotu šo
konvenciju. Šo ziņojumu un secinājumus nosūta attiecīgajai
dalībvalstij un Dalībvalstu komitejai. GREVIO ziņojumu un
secinājumus pēc to pieņemšanas publisko līdz ar attiecīgo
dalībvalstu iespējamajiem komentāriem.
12. Neskarot 1.-8. daļā minēto procedūru, Dalībvalstu
komiteja, pamatojoties uz GREVIO ziņojumu un secinājumiem,
var pieņemt konkrētajai dalībvalstij domātus ieteikumus, kas a)
attiecas uz pasākumiem, kuri jāveic, lai īstenotu GREVIO
secinājumos norādīto, vajadzības gadījumā nosakot termiņu, kurā
iesniedzama informācija par to īstenošanu, un b) kas paredzēti,
lai veicinātu sadarbību ar šo dalībvalsti un tādējādi pienācīgi
īstenotu šo konvenciju.
13. Ja GREVIO saņem uzticamu informāciju, kas norāda,
ka pastāv problēmas, kuras nekavējoties jārisina, lai novērstu
vai ierobežotu nopietnu Konvencijas pārkāpumu apmēru vai skaitu,
tad tā var lūgt steidzami sniegt īpašu ziņojumu par pasākumiem,
kas veikti, lai novērstu nopietnu, masveida vai pastāvīgu
vardarbību pret sievietēm.
14. Ņemot vērā informāciju, ko sniegusi attiecīgā dalībvalsts,
un jebkādu citu tai pieejamu uzticamu informāciju, GREVIO
var norīkot vienu vai vairākus no saviem locekļiem vadīt lietas
apstākļu izpēti un steidzami ziņot par to GREVIO. Ja tam
ir pamats un tas tiek darīts ar dalībvalsts piekrišanu, tad
lietas apstākļu izpētes nolūkā var tikt apmeklēta attiecīgās
dalībvalsts teritorija.
15. Pēc 14. daļā minētās lietas apstākļu izpētes
rezultātu izskatīšanas GREVIO nodod šos rezultātus kopā ar
visiem komentāriem un ieteikumiem attiecīgajai dalībvalstij un
attiecīgos gadījumos arī Dalībvalstu komitejai un Eiropas Padomes
Ministru komitejai.
asdeadlinejoint-stock