2. Article
Saimnieciskās
darbības ierobežojumi:
2.1. Kultūras pieminekļa - pilsētbūvniecības
pieminekļa teritorijā un pilsētbūvniecības pieminekļa
aizsardzības zonā veicot būvniecību un zemes vienību robežu
korekcijas, maksimāli saglabā kultūrvēsturisko vidi. Saglabā
vēsturiski nozīmīgo plānojuma sistēmu, ko veido ielu un laukumu
tīkls, kvartālu struktūru. Saglabā apbūves mērogu, ko nosaka
būvapjomu proporciju sistēma: kvartāla vidējais apbūves blīvums,
zemes vienību frontes garumi, attālumi starp ēkām, vidējie ēku
augstumi. Apbūves raksturu, ko nosaka konkrētam apbūves
fragmentam raksturīgu autentisku apbūves raksturlielumu
kopums - apbūves blīvums, apbūves augstums un stāvu
skaits, fasādes frontes garums un attālums starp ēkām, ēku apjomu
proporcijas, jumtu ģeometrija, fasāžu ritms un dominējošie jeb
raksturīgie apdares materiāli. Nodrošināma/ saglabājama
raksturīgā ainaviskā vide, ko veido reljefs, dabas elementi,
apstādījumi un labiekārtojums. Labiekārtojuma elementi - mazās
arhitektūras formas (vides raksturam atbilstoši žogi, vārti,
celiņi, kāpnes, atbalsta sienas, baseini, strūklakas, lapenes un
citi ārtelpas elementi). Lai saglabātu vēsturisko teritorijas
raksturu, jaunbūvējamo un pārbūvējamu ēku apjomu nosaka
atbilstoši šādām prasībām:
ēkas maksimālo būvapjomu nosaka atbilstoši vidējam ēku
būvapjomam apkārtnē (aprēķina teritorijā) un ēkas būvapjomu
aprēķina pa virszemes būves vai tās daļas ārējo kontūru (virsmu);
ēkas būvapjoms nedrīkst pārsniegt aprēķināto vidējo ēkas
būvapjomu vairāk kā par 20%. Aprēķinā neietver
palīgēkas - aprēķina teritorija aptver apbūvētās zemes
vienības, kas robežojas ar apbūvējamo zemes vienību (pie
ielas - arī zemes vienības ielas pretējā pusē), vai
piecas apbūvējamajai zemes vienībai tuvākās apbūvētās zemes
vienības; ja tuvākajās apbūvētajās zemes vienībās ir ēkas ar
ievērojami atšķirīgu apbūves laukumu, tad aprēķina teritoriju
nosaka, ietverot kvartālu, kas robežojas ar tuvākajām B, C vai D
kategorijas ielām. Šādā gadījumā aprēķinā neietver ēkas ar
netipiskiem apjomiem. Atkāpes attiecībā uz prasību par ēku
maksimālo būvapjomu aplēsi pieļaujamas Jūrmalas valstspilsētas
Teritorijas plānojumā noteiktajās teritorijās, kurās atļauta
paaugstināta apbūve (atļautais maksimālais būvju
augstums - vismaz 15 metri). Valsts aizsargājamo
kultūras pieminekļu un to aizsargjoslu (aizsardzības zonu)
teritorijās, kā arī atsevišķu kultūras pieminekļu un to
aizsargjoslu (aizsardzības zonu) teritorijās, kurās atļauta
paaugstināta apbūve (atļautais maksimālais būvju
augstums - vismaz 15 metri), izstrādājot
būvniecības ieceri vai detālplānojumu jāveic vizuālās ietekmes
analīze. Veicot vizuālās ietekmes analīzi jāņem vērā konkrētās
vides konteksts un jāizvērtē ietekme uz kultūrvēsturiskajām
vērtībām, pilsētas panorāmu un siluetu kopumā, prognozējot
iecerētā objekta vizuālo ietekmi uz apkārtējām teritorijām.
Gadījumā, ja tiek konstatēta iecerētā objekta būtiska ietekme uz
apkārtējām teritorijām, precizē piemērojamos apbūves parametrus
un projektētos risinājumus, vai apbūves parametrus un
arhitektoniskos risinājumus nosaka arhitektūras un
pilsētbūvniecības metu konkursa rezultātā, balstoties uz
veiktajām izpētēm un institūciju nosacījumiem.
Ēku fasāžu arhitektūrā un apdarē aizliegts lietot neapmestu
ķieģeļu mūrējumu (arī mūrējuma imitācijas), apaļkoku guļbaļķus,
plēsto laukakmeņu mūri, plastikāta apšuvumu un dabīgo materiālu
imitācijas. Vienā zemes vienībā izvietotas ēkas būvē savstarpēji
saskanīgā arhitektūrā, materiālos un apdarē.
Ēku jumtu iesegumiem izmanto apkārtnē raksturīgo jumta
ieseguma materiālu vai iesegumu, kas materiāla, faktūras un
krāsas ziņā pielīdzināms raksturīgajiem tradicionālajiem jumtiem.
Pilsētbūvniecības pieminekļu teritorijās un to aizsargjoslās
(aizsardzības zonās) ēku pārbūvei saņem kultūras pieminekļa vai
aizsargājamas teritorijas objekta projekta dokumentācijas
izstrādāšanas darba uzdevumu. Šī prasība attiecas arī uz
kultūrvēsturiski vērtīgām, saglabājamām ēkām ārpus
pilsētbūvniecības pieminekļu teritorijām un to aizsardzības
zonām. Darba uzdevums nav nepieciešams būvēm bez
kultūrvēsturiskas vērtības un būvēm, kas būvētas pēc
1940. gada un neatrodas pilsētbūvniecības pieminekļu
teritorijā vai tās aizsardzības zonā.
2.2. Kultūras pieminekli - arhitektūras pieminekli ir
aizliegts iznīcināt vai bojāt. Kultūras pieminekļa pārveidošana
vai tā oriģinālo daļu aizstāšana ar jaunām daļām pieļaujama tikai
tad, ja tā ir labākā iespēja, kā saglabāt kultūras pieminekli,
vai arī tad, ja pārveidojuma rezultātā nepazeminās kultūras
pieminekļa vērtība.
2.3. Vēsturiskā apbūve:
2.3.1. Kultūrvēsturiski vērtīgas, saglabājas ēkas
kultūras pieminekļa teritorijā un to aizsardzības zonās ir
aizliegts nojaukt. Ēku atļauts pārvietot esošās zemes vienības
robežās un pārbūvēt, veicot ēkas demontāžu un izvērtējot
demontāžas ietekmi uz kultūrvēsturisko vidi, saskaņā ar
demontāžas projektu. Tās saglabājamas un veicot ēkas pārbūvi,
saglabā tās apjomu proporcijas, stilistiku, raksturīgās
būvdetaļas, fasāžu apdari, funkcionālos un dekoratīvos elementus.
Aizliegts vienkāršot ēkas fasādes apdari un nomainīt sākotnējos
logus ar plastikāta logiem vai vienkāršotiem un asimetriskiem
logiem, kuru ārējais izskats neatbilst fasādes raksturam,
proporcijām un dalījumam. Veicot ēkas atjaunošanu, saglabājams
tās apjoms, konstruktīvā sistēma, jumta forma, fasāžu elementi un
apdare. Verandas aizliegts siltināt no ārpuses. Pārbūvējot
vēsturisku ēku, ja ir paredzēta tās atjaunošana vai pārvietošana
citā vietā, veic tās demontāžu un ēkas izjaukšanu pa daļām. Ēku
atjaunojot tajā pašā vai citā vietā, saglabā ēkas vizuālo izskatu
un izmanto atkārtoti saglabājamās būvdetaļas, konstrukciju
elementus vai dekoratīvo apdari. Demontāžas projektā ietver ēkas
uzmērījumus, fotofiksāciju, demontāžas - marķēšanas
dokumentāciju, plānu ar konkrētu vietu ēkas uzstādīšanai no jauna
un citas būves pārvietošanai nepieciešamās projekta daļas.
Demontējot ēku tiek saglabāti ēkas pamati un tā netiek dzēsta
zemesgrāmatā; pirms ēkas pārbūves projekta izstrādes veic ēkas
arhitektoniski māksliniecisko inventarizāciju. Ja
kultūrvēsturiski vērtīgas, saglabājamas ēkas saglabāšana,
atbilstoši speciālistu atzinumam nav mērķtiecīga, tās vietā būvē
jaunu ēku, saglabājot oriģinālās ēkas proporcijas un fasāžu
apdari. Ēkas verandu atļauts būvēt vienīgi koka konstrukcijās.
Ēku apjomu nosaka, ievērojot šo noteikumu prasības. Ja
kultūrvēsturiski vērtīga, saglabājama ēka ir bojāta tā, ka nav
iespējama tās atjaunošana un restaurācija un ir zudusi attiecīgās
būves kultūrvēsturiskā vērtība īpašnieka apzinātas patvaļīgas
darbības vai bezdarbības dēļ (piemēram, ēka ir nodegusi vai
sabrukusi, jo nav pienācīgu uzturēta), tās vietā pieļaujama tikai
tāda paša apjoma un būvmateriāla ēkas būvniecība, saglabājot
esošās autentiskās kultūrvēsturiskās vērtības
2.3.2. Vēsturiskā fona apbūves
ēkas - vēsturisko fona apbūvi veidojošu ēku
kategorijā ir ietvertas ēkas, kas veido Jūrmalas tradicionālo
pilsētbūvniecisko struktūru. Ēkas atļauts pārbūvēt, atjaunojot to
vēsturisko arhitektūras kvalitāti, ja
nepieciešams - nojaukt, to vietā ceļot jaunus, vidē
iederīgus objektus. Verandas aizliegts siltināt no ārpuses.
Lēmumu par to, vai ēka ir nojaucama, pieņem, izvērtējot būves
arhitektoniski mākslinieciskās inventarizācijas materiālus un
nojaukšanas ietekmi uz teritorijas kultūrvēsturisko vidi
2.3.3. Būves bez kultūrvēsturiskas vērtības ir
klasificētas būves, kuras no vēsturiskās arhitektūras
aizsardzības viedokļa nav nepieciešams saglabāt. Lēmumu par to,
vai ēka, kas vecākas par 50 gadiem, ir nojaucama, pieņem,
izvērtējot būves arhitektoniski mākslinieciskās inventarizācijas
materiālus un nojaukšanas ietekmi uz teritorijas kultūrvēsturisko
vidi.
2.4. Kultūras pieminekļa un/vai vēsturiskās apbūves
konservācijā, remontā un restaurācijā lieto oriģinālam un vēlāku
laiku vērtīgiem uzslāņojumiem atbilstošus un ar tiem saderīgus
materiālus.
2.5. Ja paredzēti kultūras pieminekļa pārveidošanas darbi, kas
rada izmaiņas kultūras pieminekļa saglabājamajās vērtībās,
nepieciešams saņemt Centra atļauju izpētes, konservācijas vai
restaurācijas darbiem.
2.6. Centrs kultūras pieminekļa īpašniekam (valdītājam)
izsniedz darbu atļauju, pamatojoties uz iesniegumu, kurā norādīta
paredzamo darbu nepieciešamība, vieta, apjoms un izpildīšanas
veids. Atļauju izsniedz pēc veicamo darbu dokumentācijas
(atkarībā no darbu rakstura un apjoma - darbu apraksts, darbu
metožu apraksts, izmantojamo materiālu pamatojums,
kartogrāfiskais materiāls ar atzīmētām plānoto darbu vietām,
vizuālā fiksācija, projekts un cita nepieciešamā informācija
darbu veikšanai) izvērtēšanas un saskaņošanas Centrā.
2.7. Dokumentācijas izstrādē un darbu veikšanā ir jāpieaicina
sertificēti vai diplomēti restauratori (u.c. speciālisti) ar
pieredzi arhitektūras pieminekļu remontēšanā, konservācijā,
restaurācijā un rekonstrukcijā. Darbi veicami restauratoru un
speciālistu uzraudzībā, kuru kompetenci pamato atbilstošs
kvalifikāciju apliecinošs dokuments.
2.8. Pēc darbu pabeigšanas un Centra atzinuma par darbu
atbilstību saņemšanai, 1 mēneša laikā jāiesniedz pārskatu
(restaurācijas darbu atskaite) par veiktajiem darbiem.
2.9. Kultūras pieminekļa vides pieejamības risinājumi, ja tos
izstrādājis diplomēts arhitekts, tie nepārveido kultūras
pieminekļa saglabājamās vērtības, nepasliktina tā uztveri un
nerada no publiskās ārtelpas vizuāli uztveramas izmaiņas kultūras
pieminekļa ārējā veidolā, īstenojami pēc konsultēšanās ar
Centru.
2.10. Par kultūras pieminekļa aizsardzības noteikumu
pārkāpšanu var tikt piemērota administratīvā atbildība
2.11. Kultūras piemineklī nedrīkst izvietot eksplozīvas,
ugunsnedrošas, ķīmiski aktīvas un atmosfēru piesārņojošas vielas,
kas var to apdraudēt, kā arī iekārtas, kas izraisa vibrāciju un
vidi degradējošas materiālu krautuves un izgāztuves. Kultūras
piemineklī nodrošināma ugunsdrošība un optimāla hidroģeoloģiskā
situācija.
2.12. Darbības, kuras var veikt bez Centra atļaujas: kultūras
pieminekļa un/vai vēsturiskās apbūves kopšana, uzturēšana un
apsaimniekošana, kas tiek veikta, izmantojot oriģinālam
atbilstošus materiālus un tehnoloģiju, nepārveidojot un
nesamazinot kultūras pieminekļa un vai vēsturiskās apbūves
saglabājamās vērtības.
asbuilding-codeconstructiondeadlineinventoryjoint-stocktax-authorityvid