10. Article
Piemērošana
1. Šā nolīguma noteikumus piemēro darbībām, kas attiecas uz
tādiem jūras ģenētiskajiem resursiem un tādu digitālo sekvenču
informāciju par jūras ģenētiskajiem resursiem ārpus valstu
jurisdikcijas esošās teritorijās, kuri savākti un ģenerēti pēc
tam, kad šis nolīgums stājies spēkā attiecībā uz konkrēto Pusi.
Šā nolīguma noteikumus piemēro arī tādu jūras ģenētisko resursu
un tādas digitālās sekvenču informācijas par jūras ģenētiskajiem
resursiem ārpus valstu jurisdikcijas esošās teritorijās
izmantošanai, kas savākti vai ģenerēti pirms šā nolīguma stāšanās
spēkā, ja vien Puse, parakstot, ratificējot, apstiprinot,
pieņemot šo nolīgumu vai pievienojoties tam, rakstiski nepiemēro
70. pantā paredzēto izņēmumu.
2. Šīs daļas noteikumus nepiemēro:
a) zvejai, ko reglamentē attiecīgās starptautiskās tiesības,
un ar zveju saistītām darbībām; vai
b) zivīm vai citiem dzīvajiem jūras resursiem, par kuriem ir
zināms, ka tie ir iegūti, zvejojot vai veicot citas ar zveju
saistītas darbības teritorijās, kas ir ārpus valstu
jurisdikcijas, izņemot gadījumus, kad šo zivju vai citu dzīvo
jūras resursu izmantošanu reglamentē kā izmantošanu saskaņā ar šo
daļu.
3. Šajā daļā noteiktos pienākumus nepiemēro Puses veiktām
militārām darbībām, tajā skaitā militārām darbībām, ko veic
valdības kuģi un gaisa kuģi, kuri iesaistīti nekomerciālā
dienestā. Puses veiktām nemilitārām darbībām piemēro šajā daļā
noteiktos pienākumus, kas attiecas uz jūras ģenētisko resursu un
digitālās sekvenču informācijas par jūras ģenētiskajiem resursiem
ārpus valstu jurisdikcijas esošās teritorijās izmantošanu.
- a)) zvejai, ko reglamentē attiecīgās starptautiskās tiesības,
- b)) zivīm vai citiem dzīvajiem jūras resursiem, par kuriem ir
asjoint-stock