32. Article
Publiska paziņošana un sabiedriskā apspriešana
1. Puses nodrošina savlaicīgu publisku paziņošanu par plānoto
darbību, arī publicējot informāciju par to ar koordinācijas
mehānisma un sekretariāta starpniecību, un, ciktāl praktiski
iespējams, visām valstīm, jo īpaši blakus esošām piekrastes
valstīm un citām blakus attiecīgajai darbībai esošām valstīm, ja
minētās valstis ir potenciāli visvairāk skartās valstis, kā arī
ieinteresētajām personām nodrošina plānotas, lietderīgas un laikā
ierobežotas iespējas piedalīties ietekmes uz vidi novērtējuma
procesā. Paziņošana un līdzdalības iespējas, arī iespēja iesniegt
piezīmes, tiek nodrošinātas visos ietekmes uz vidi novērtējuma
procesa posmos pēc vajadzības, arī tad, kad tiek noteikts
ietekmes uz vidi novērtējuma tvērums saskaņā ar 31. panta
1. punkta b) apakšpunktu un kad ir sagatavots ietekmes
uz vidi novērtējuma ziņojuma projekts saskaņā ar 33. pantu,
pirms tiek pieņemts lēmums par attiecīgās darbības atļaušanu vai
neatļaušanu.
2. Potenciāli visvairāk skartās valstis nosaka, ņemot vērā
plānotās darbības raksturu un iespējamo ietekmi uz jūras vidi, un
šīs valstis ir:
a) piekrastes valstis, attiecībā uz kurām var pamatoti
uzskatīt, ka attiecīgā darbība var ietekmēt to suverēno tiesību
īstenošanu dabas resursu izpētes, izmantošanas, saglabāšanas vai
pārvaldīšanas nolūkos;
b) valstis, kas plānotās darbības teritorijā veic cilvēka
darbības, to vidū saimnieciskās darbības, attiecībā uz kurām var
pamatoti uzskatīt, ka tās var tikt ietekmētas.
3. Šajā procesā ieinteresētās personas ir pirmiedzīvotāju
tautas un vietējās kopienas ar relevantām pārmantotām zināšanām,
attiecīgas globālas, reģionālas, apakšreģionālas un nozariskas
struktūras, pilsoniskā sabiedrība, zinātnieku aprindas un
sabiedrība.
4. Publiskā paziņošana un sabiedriskā apspriešana atbilstīgi
48. panta 3. punktam ir iekļaujoša un pārredzama, tiek
veikta laikus un ir mērķtiecīga un proaktīva mazo salu attīstības
valstu iesaistīšanā.
5. Puses apsver apspriešanas procesā saņemtās būtiskās
piezīmes, tajā skaitā piezīmes no blakusesošām piekrastes valstīm
un citām valstīm, kas atrodas blakus plānotajai darbībai, ja tās
ir potenciāli visvairāk skartās valstis, un atbild uz šādām
piezīmēm vai ņem tās vērā. Īpašu uzmanību Puses pievērš piezīmēm
par iespējamo ietekmi valsts jurisdikcijā esošās teritorijās un
vajadzības gadījumā sniedz rakstiskas atbildes, kurās īpaši
pievēršas šīm piezīmēm un kurās cita starpā aplūkoti arī jebkādi
papildu pasākumi, kas paredzēti šādas iespējamas ietekmes
novēršanai. Puses publisko saņemtās piezīmes un atbildes vai
aprakstus par to, kā tās tikušas ņemtas vērā.
6. Ja plānotā darbība ietekmē teritorijas, kas atrodas atklātā
jūrā un ko pilnībā ieskauj valstu ekskluzīvās ekonomiskās zonas,
Puses:
a) mērķtiecīgi un proaktīvi apspriežas ar šīm apkārtējām
valstīm, tajā skaitā sniedz tām iepriekšēju paziņojumu;
b) apsver šo apkārtējo valstu viedokļus un piezīmes par
plānoto darbību un sniedz rakstiskas atbildes, kurās īpaši
pievēršas šiem viedokļiem un piezīmēm, un vajadzības gadījumā
attiecīgi pārskata plānoto darbību.
7. Puses nodrošina piekļuvi informācijai, kas saistīta ar šajā
nolīgumā paredzēto ietekmes uz vidi novērtējuma procesu.
Neatkarīgi no tā Pusēm nav pienākuma atklāt konfidenciālu
informāciju vai īpašumtiesību informāciju. Ja konfidenciāla
informācija vai īpašumtiesību informācija ir aizklāta, šo faktu
norāda publiskajos dokumentos.
- a)) piekrastes valstis, attiecībā uz kurām var pamatoti
- b)) valstis, kas plānotās darbības teritorijā veic cilvēka
- a)) mērķtiecīgi un proaktīvi apspriežas ar šīm apkārtējām
- b)) apsver šo apkārtējo valstu viedokļus un piezīmes par
asbalance-sheetdeadlinejoint-stocktax-authorityvid