41. Article — , kas regulēja mazākumtautību izglītības programmu
īstenošanu, savukārt ar 2022. gada Grozījumu 12. pantu
Izglītības likuma pārejas noteikumos ieviestais 102. punkta
1. apakšpunkts paredz šo grozījumu 6. panta spēkā
stāšanās noteikumus. Līdz ar to apstrīdētās normas to kopsakarā
veido tiesisko regulējumu, kas no 2023. gada
1. septembra izslēdz iespēju privātajās izglītības iestādēs
pirmsskolas izglītības pakāpē un noteiktās pamatskolas izglītības
pakāpes klasēs, proti, 1., 4. un 7. klasē, vispārējo
izglītību iegūt mazākumtautību izglītības programmu ietvaros.
Tādējādi izskatāmajā lietā ir vērtējama apstrīdēto normu kā
vienota tiesiskā regulējuma atbilstība augstāka juridiska spēka
normām.
Tiesas sēdē Saeimas pārstāvis izteica Satversmes tiesai lūgumu
izbeigt tiesvedību attiecībā uz Izglītības likuma 9. panta
1.1 daļu, jo prasījums par šīs normas satversmību
esot uzskatāms par izspriestu (sk. lietas materiālu
3. sēj. 75., 76. un 129. lp.). Tomēr Satversmes
tiesa lietā Nr. 2018-22-01 minēto normu vērtēja kopsakarā ar
Izglītības likuma normām, kuras regulēja mācību valodu lietojuma
proporciju formālās izglītības sistēmas ietvaros īstenotajās
mazākumtautību izglītības programmās. Tādējādi Izglītības likuma
9. panta 1.1 daļas satversmība kopsakarā ar
tām tiesību normām, kuras apstrīdētas izskatāmajā lietā, nav
pārbaudīta. Tātad šis Saeimas lūgums ir noraidāms.
27. Tiesas sēdē Saeimas pārstāvis izteica Satversmes
tiesai lūgumu vērtēt, vai Pieteikuma iesniedzēji ir piederīgi
kādai no Latvijā vēsturiski dzīvojošām mazākumtautībām un vai
tādējādi uz viņiem ir attiecināms Satversmes 114. pants un
Minoritāšu konvencija (sk. lietas materiālu
3. sēj. 129. lp.). Pēc Saeimas ieskata, no
lietas materiāliem, tostarp Fizisko personu reģistra datiem,
neizrietot Pieteikuma iesniedzēju piederība krievu
mazākumtautībai. Pieteikuma iesniedzēja Dana Džibuti saskaņā ar
civilstāvokļa aktu reģistra ierakstiem esot piederīga gruzīnu
tautībai. Savukārt Dominika Džibuti tautība civilstāvokļa aktu
reģistrā neesot norādīta, tātad bērna vecāki uz vienošanās pamata
esot nolēmuši nesaistīt bērnu ar piederību noteiktai tautībai.
Tādēļ esot pamats šaubām par to, vai apstrīdētās normas vispār
aizskar Pieteikuma iesniedzēju pamattiesības, kas izriet no
Satversmes 114. panta un Minoritāšu konvencijas. Turpretī
Pieteikuma iesniedzēji norādīja, ka sevi identificējot ar krievu
mazākumtautību un ka viņiem ar šo mazākumtautību esot ģimeniskas
saites (sk. lietas materiālu
5. sēj. 140. lp.).
Mazākumtautības statuss izprotams atbilstoši Satversmes
114. pantam un Minoritāšu konvencijai (sal.
sk. Satversmes tiesas 2019. gada 13. novembra
sprieduma lietā Nr. 2018-22-01 15.2. punktu).
Atbilstoši likuma "Par Vispārējo konvenciju par nacionālo
minoritāšu aizsardzību" 2. pantam termins
"nacionālās minoritātes", kas nav definēts Minoritāšu
konvencijā, šīs konvencijas izpratnē nozīmē Latvijas pilsoņus,
kuri kultūras, reliģijas vai valodas ziņā atšķiras no latviešiem,
paaudzēm ilgi tradicionāli dzīvojuši Latvijā un uzskata sevi par
piederīgiem Latvijas valstij un sabiedrībai, vēlas saglabāt un
attīstīt savu kultūru, reliģiju vai valodu (sal.
sk. Satversmes tiesas 2019. gada 23. aprīļa
sprieduma lietā Nr. 2018-12-01 22. punktu).
Noskaidrojot, vai persona ir uzskatāma par piederīgu
mazākumtautībai, būtiska ir pašas personas subjektīvā izvēle un
vēlme saglabāt un attīstīt savas mazākumtautības kultūru,
reliģiju vai valodu (sk.: Advisory committee on the Framework
Convention for the Protection of National Minorities, "The
Framework Convention: a key tool to managing diversity through
minority rights", 27 May 2016, ACFC/56DOC(2016)001, paras
9-11). Tomēr šāda pašidentifikācija nevar būt balstīta
patvaļīgos apsvērumos. Personas subjektīvajai izvēlei jābūt
nesaraujami saistītai ar personas identitāti raksturojošiem
objektīviem kritērijiem (sk.: Council of Europe,
"Explanatory Report to the Framework Convention for the
Protection of National Minorities", 1 February 1995,
para. 35). Tas vien, ka persona identificējas ar
kādu mazākumtautību, nenozīmē, ka tā būtu atzīstama par piederīgu
šai mazākumtautībai, ja vien to neapliecina objektīvi
kritēriji.
Tiesas sēdē Pieteikuma iesniedzēju likumiskais pārstāvis -
tēvs - norādīja uz savas ģimenes saikni ar krievu tautību, proti,
uz to, ka viņa tēvs un attiecīgi Pieteikuma iesniedzēju vectēvs
esot bijis piederīgs šai mazākumtautībai (sk. lietas
materiālu 5. sēj. 140. lp.). Pieteikuma
iesniedzēja Dominika Džibuti dzimšanas apliecībā kā viņa mātes
tautība norādīta krievu tautība (sk. lietas materiālu
1. sēj. 49. lp.). Tāpat tiesas sēdē Pieteikuma
iesniedzēju tēvs uzsvēra, ka ģimenē runājot krievu valodā
(sk. lietas materiālu
5. sēj. 140. lp.). Pieteikuma iesniedzēju
vēlmi uzturēt dzimtas saites un piederēt pie krievu
mazākumtautības apliecina arī tas, ka Pieteikuma iesniedzēji jau
ilgstoši izglītību iegūst privātajās mazākumtautību izglītības
iestādēs, kurās tika nodrošināta krievu valodas apguve, kā arī
krievu etniskās un kultūras savdabības nostiprināšana. Līdz ar to
Pieteikuma iesniedzēju saikni ar krievu mazākumtautību apliecina
vairāku apstākļu kopums.
Satversmes tiesas rīcībā nav citu apsvērumu, kas liktu
apšaubīt Pieteikuma iesniedzēju pašidentifikācijas pamatojumu.
Turklāt Satversmes tiesā jau ir izskatīta lieta, kurā pieteikuma
iesniedzēja Dana Džibuti aizsargāja savas tiesības, kas
ietvertas Satversmes 114. pantā (sk. Satversmes
tiesas 2019. gada 13. novembra spriedumu lietā
Nr. 2018-22-01). Tāpat arī Eiropas Cilvēktiesību
tiesā ir izskatīta lieta par Danas Džibuti tiesībām iegūt
izglītību tādā izglītības iestādē, kurā tiek īstenota
mazākumtautību izglītības programma (sk. Eiropas
Cilvēktiesību tiesas 2023. gada 16. novembra spriedumu
lietā "Džibuti and Others v. Latvia", pieteikums
Nr. 225/20 u. c.).
Līdz ar to konkrētajos apstākļos Pieteikuma iesniedzēji ir
atzīstami par personām, kurām ir Satversmes 114. pantā
ietvertās pamattiesības.
28. Ņemot vērā apstrīdēto normu saturu, lietas
faktiskos apstākļus un pieteikumā norādītos argumentus par
apstrīdēto normu iespējamo neatbilstību Satversmei, secināms, ka
izskatāmās lietas pamatjautājums ir par personu, kuras pieder pie
mazākumtautībām, tiesībām privātajās mazākumtautību izglītības
iestādēs pirmsskolas un pamatizglītības pakāpē iegūt vispārējo
izglītību un apgūt, saglabāt un attīstīt savu valodu, kā arī
etnisko un kultūras savdabību.
Līdz ar to visupirms nepieciešams vērtēt apstrīdēto normu
atbilstību Satversmes 114. pantam un 112. panta
pirmajam teikumam to kopsakarā, bet pēc tam - atbilstību
Satversmes 1. pantā ietvertajam tiesiskās paļāvības
aizsardzības principam.
29. Satversmes 114. pants nosaka: "Personām,
kuras pieder pie mazākumtautībām, ir tiesības saglabāt un
attīstīt savu valodu, etnisko un kultūras savdabību."
Satversmes 114. pants aptver ne tikai personas tiesības
saglabāt savu valodu un kultūru, bet arī kolektīvas tiesības ar
vienotu mērķi nodrošināt mazākumtautības identitātes saglabāšanos
un attīstību, jo pie mazākumtautības piederoša persona savu
identitāti var saglabāt kopīgi ar citām pie attiecīgās
mazākumtautības piederošām personām (sal. sk. Satversmes
tiesas 2019. gada 23. aprīļa sprieduma lietā
Nr. 2018-12-01 23. punktu). Valstij saskaņā ar
Satversmes 114. pantu ir pienākums respektēt un garantēt pie
mazākumtautībām piederošo personu tiesības apgūt, saglabāt un
attīstīt savu valodu, kā arī etnisko un kultūras savdabību
(sal. sk. Satversmes tiesas 2019. gada
13. novembra sprieduma lietā Nr. 2018-22-01
15.2. punktu).
Satversmes 114. pantā ietverto tiesību saturs atklājams
kopsakarā ar citām Satversmes normām un Latvijai saistošiem
starptautisko tiesību dokumentiem mazākumtautību tiesību
aizsardzības jomā, it sevišķi Minoritāšu konvenciju.
Minoritāšu konvencijas 13. panta pirmā daļa paredz pie
mazākumtautībām piederošo personu tiesības izveidot un vadīt
privātas izglītības un apmācības iestādes.
Valsts pienākums nodrošināt pie mazākumtautībām piederošo
personu tiesības izglītības procesā apgūt, saglabāt un attīstīt
savu valodu, kā arī etnisko un kultūras savdabību ir paredzēts
arī citos Latvijai saistošos starptautisko tiesību aktos. Bērnu
tiesību konvencijas 30. pantā ir noteiktas pie nacionālajām
minoritātēm piederošu bērnu tiesības praktizēt un lietot dzimto
valodu. Starptautiskā pakta par ekonomiskajām, sociālajām un
kultūras tiesībām 13. panta trešā un ceturtā daļa paredz
personu tiesības brīvi dibināt privātas izglītības iestādes, kā
arī vecāku tiesības izvēlēties to, ka viņu bērni tiks izglītoti
privātās izglītības iestādēs, ciktāl šīs privātās izglītības
iestādes atbilst valsts noteikto prasību minimumam. Saskaņā ar
Konvencijas pret diskrimināciju izglītībā 5. panta pirmo
daļu valstij ir jāatzīst pie mazākumtautībām piederošo personu
tiesības īstenot to pašu organizētus izglītības pasākumus, kas
aptver privātu izglītības iestāžu uzturēšanu un - atkarībā no
katras valsts izglītības politikas - arī mazākumtautības valodas
izmantošanu mācību procesā, ievērojot valsts noteiktos
standartus.
Tiesības uz izglītību ietvertas Satversmes 112. panta
pirmajā teikumā. Atšķirībā no Satversmes 112. panta otrā
teikuma, kas ir attiecināms uz pamatizglītību un vidējo
izglītību, šā panta pirmais teikums nosaka pamattiesības iegūt
izglītību šo tiesību plašākajā izpratnē un ir attiecināms uz visu
pakāpju un veidu izglītības programmām (sal. sk.
Satversmes tiesas 2011. gada 6. maija sprieduma
lietā Nr. 2010-57-03 11.1. punktu). Tātad tiesības
uz izglītību aptver visu izglītības procesu un tā īstenošanu
tostarp atbilstoši valsts izveidotajām izglītības programmām. Ja
valsts savas rīcības brīvības ietvaros izveido šādas programmas
un regulē to īstenošanu, tām ir jāatbilst Satversmes
112. pantā ietvertajiem valsts pienākumiem.
Satversmes 112. panta pirmajā teikumā ietvertās tiesības
uz izglītību var tikt īstenotas izglītības procesā ne tikai
valsts un pašvaldību izglītības iestādēs, bet arī privātās
izglītības iestādēs. Līdz ar to privāto mazākumtautību izglītības
iestāžu īstenotā izglītības procesā - proti, to darbībā un
izglītības ieguvē šādās izglītības iestādēs - tiek īstenotas gan
Satversmes 114. pantā, gan 112. panta pirmajā teikumā
ietvertās tiesības (sal. sk. Satversmes tiesas 2019. gada
13. novembra sprieduma lietā Nr. 2018-22-01
15.2. punktu).
Pie mazākumtautībām piederošu personu tiesības dibināt un
vadīt savas izglītības iestādes aptver izglītības iestādes, kurās
tiek īstenotas dažādu veidu izglītības programmas. Pie
mazākumtautībām piederošas personas ir tiesīgas dibināt
neformālās izglītības iestādes, piemēram, vasaras skolas un
svētdienas skolas. Tāpat pie mazākumtautībām piederošas personas,
kuras vēlas apgūt, saglabāt un attīstīt mazākumtautības valodu,
kā arī etnisko un kultūras savdabību, ir tiesīgas atbilstoši
valsts tiesiskajam regulējumam dibināt un vadīt arī tādas
privātas izglītības iestādes, kas nodrošina arī vispārējās
izglītības ieguvi.
Līdz ar to no Satversmes 114. panta kopsakarā ar
112. pantu izriet pie mazākumtautībām piederošo personu
tiesības dibināt un vadīt tādas privātas izglītības iestādes,
kurās īstenotais izglītības process aptver vispārējās izglītības
ieguvi un mazākumtautības valodas, kā arī etniskās un kultūras
savdabības saglabāšanu un attīstību, un pie mazākumtautībām
piederošu personu tiesības iegūt izglītību privātajās
mazākumtautību izglītības iestādēs.
29.1. Demokrātiskas tiesiskas valsts pienākums ir
nodrošināt katra cilvēka tiesību ievērošanu un radīt harmonisku
tiesisko ietvaru brīvas, izglītotas personības attīstībai.
Satversmes 114. pantā ietvertās tiesības ir tikai viens no
šā ietvara elementiem, kas jālīdzsvaro ar kopējām sabiedrības
vērtībām (sal. sk. Satversmes tiesas 2019. gada
23. aprīļa sprieduma lietā Nr. 2018-12-01
24.3. punktu).
Tiesības uz izglītību ir tādas tiesības, kuras valstij ir
jāregulē (sk. Eiropas Cilvēktiesību tiesas 1968. gada 23.
jūlija sprieduma lietā ""Relating to Certain
Aspects of the Laws on the Use of Languages in Education in
Belgium" v. Belgium", pieteikums Nr. 1474/62
u. c., I B daļas 5. punktu). Valstij ir jānosaka tāds
tiesiskais regulējums, kas ļauj sasniegt visus izglītības mērķus
atbilstoši konkrētai izglītības pakāpei un veidam.
Latvijas izglītības sistēmas mērķi nodrošināt ikvienam
Latvijas iedzīvotājam iespēju attīstīt savu garīgo un fizisko
potenciālu, lai veidotos par patstāvīgu un attīstītu personību,
demokrātiskas Latvijas valsts un sabiedrības locekli Satversmes
tiesa ir atzinusi par atbilstošu ne tikai pašu izglītojamo, bet
arī visas sabiedrības interesēm (sk. Satversmes tiesas
2019. gada 23. aprīļa sprieduma lietā
Nr. 2018-12-01 20. punktu un 2017. gada
21. decembra sprieduma lietā Nr. 2017-03-01
13.1. punktu). Primāri šā mērķa sasniegšana tiek
nodrošināta, izglītojamam iegūstot vispārējo izglītību. Vispārējā
izglītība tiek īstenota pirmsskolas izglītības, pamatizglītības
un vidējās izglītības pakāpēs.
Vispārējā izglītība ir īstenojama atbilstoši valsts izglītības
standartiem - noteikumiem par mācību saturu, metodēm, procesu un
izglītības iestāžu rīcības brīvības ietvariem. Pirmsskolas
izglītības vadlīnijās noteikts izglītības obligātais saturs
pirmsskolas izglītības pakāpē, bet valsts pamatizglītības
standartā - pamatizglītības obligātais saturs. Papildus tam
vispārējās izglītības ieguvi, tās saturu un organizāciju
atbilstoši izglītības veidam, pakāpei un mērķgrupai nosaka
vispārējās izglītības programmas un vispārējās izglītības mācību
priekšmetu programmas. Vispārējās izglītības programmā atbilstoši
Izglītības likumam, Ministru kabineta noteikumiem un valsts
vispārējās izglītības standartam vai Pirmsskolas izglītības
vadlīnijām noteikti izglītības programmas īstenošanas mērķi un
uzdevumi, izglītības saturs un plānotie tā apguves rezultāti
mācību jomā vai jomas daļā, kā arī noregulēti citi ar izglītības
nodrošināšanu saistīti jautājumi. Valsts vispārējās izglītības
standarts ir obligāts ikvienam, kas izstrādā un īsteno vispārējās
izglītības programmas, izņemot pirmsskolas izglītības programmas,
kuru izstrādāšanā ir obligātas Pirmsskolas izglītības vadlīnijas.
Izglītības iestāde drīkst īstenot tikai licencētas vispārējās
izglītības programmas.
Valstij ir jāveido tāda izglītības sistēma, kas spēj
nodrošināt valsts noteikto izglītības standartu neatkarīgi no tā,
vai izglītības process notiek valsts vai privātās izglītības
iestādēs. Tādēļ valstij ir pienākums attiecināt Pirmsskolas
izglītības vadlīnijas un valsts vispārējās izglītības standartus
gan uz valsts un pašvaldību, gan uz privātajām izglītības
iestādēm un atzīt tikai tādu privātajās izglītības iestādēs
iegūtu izglītību, kas atbilst šīm prasībām (sal. sk.
Satversmes tiesas 2019. gada 13. novembra sprieduma
lietā Nr. 2018-22-01 15.3. punktu). Arī Minoritāšu
konvencijā valstīm paredzētā plašā rīcības brīvība tajā noteikto
principu iedzīvināšanā citstarp izpaužas valsts noteiktajās
pārraudzības formās un izglītības satura standartos.
Vispārējās izglītības iestādes pamatuzdevums ir īstenot
vispārējās izglītības programmas. Tātad, ja pie mazākumtautībām
piederošas personas vēlas dibināt un vadīt privātas izglītības
iestādes, kurās īstenojamais izglītības process aptver vispārējās
izglītības ieguvi un mazākumtautības valodas, kā arī etniskās un
kultūras savdabības apgūšanu, saglabāšanu un attīstību, vai arī
vēlas iegūt izglītību šādās izglītības iestādēs, tad vispārējās
izglītības programmu īstenošanai šādās izglītības iestādēs ir
jāatbilst noteiktajam normatīvajam regulējumam.
Mācību valoda ir būtisks vispārējās izglītības īstenošanas
elements, un valsts ir tiesīga tās lietojumu regulēt.
29.2. Izglītības process izglītības iestādēs, it
sevišķi privātajās izglītības iestādēs, ir aplūkojams kompleksi.
Tas aptver gan mācību, gan audzināšanas darbu un tiek īstenots
dažādu izglītības programmu veidā. Vispārējās izglītības
programma ir tikai viena no šīm programmām. Mūsdienās izglītības
iestāžu mērķis ir attīstīt izglītojamo spēju mācīties mūža
garumā, domāt un darboties dažādās situācijās, dzīvot
daudzveidīgā pasaulē kā aktīvam, atbildīgam pilsonim, un šis
mērķis var tikt sasniegts daudzpusējā veidā, integrējot un
sasaistot dažādas izglītības programmas un neformālo
komunikācijas procesu. Citstarp izglītības iestādes, kurās tiek
īstenotas vispārējās izglītības programmas, ir tiesīgas īstenot
interešu izglītības programmas bez licences saņemšanas (sk.
Izglītības likuma 47. panta otro daļu).
Tāpat izglītības procesa organizēšanā būtiska ir no privāto
izglītības iestāžu autonomijas izrietošā organizatoriskā un
metodoloģiskā brīvība. Izglītības iestādes ir patstāvīgas
izglītības programmu izstrādē un īstenošanā, darbinieku
izraudzīšanā, finanšu, saimnieciskajā un citā darbībā saskaņā ar
Izglītības likumu un citiem tiesību aktiem (sk. Izglītības
likuma 28. pantu). Privātās izglītības iestādes, tostarp
pie mazākumtautībām piederošu personu dibinātās izglītības
iestādes, īstenojot izglītības programmas, var izmantot pašu
izraudzītas mācību metodes un pašas organizēt mācību procesu,
ciktāl tas atbilst normatīvajiem tiesību aktiem.
Līdz ar to secināms, ka privātas izglītības iestādes darbība
izglītības procesa īstenošanā ir vērtējama kā daudzpusēja sistēma
un vispārējās izglītības nodrošināšana var būt tikai viens no šīs
darbības aspektiem. Privāto izglītības iestāžu darbības
regulējums vispār dod tām relatīvi lielu rīcības brīvību, bet to
sašaurina ar izglītības iestāžu gribu nodrošināt vispārējo
izglītību saistītais pienākums ievērot valsts standartus, tostarp
Pirmsskolas izglītības vadlīnijas un valsts pamatizglītības
standartu.
Regulējot valodu lietojumu vispārējās izglītības procesā
pirmsskolas un pamatizglītības pakāpē privātajās izglītības
iestādēs, valsts ierobežo pie mazākumtautībām piederošo personu
tiesības izglītības procesā privātajās mazākumtautību izglītības
iestādēs iegūt vispārējo izglītību, kā arī apgūt, saglabāt un
attīstīt mazākumtautības valodu, kultūru un etnisko
savdabību.
Līdz ar to apstrīdētās normas
ierobežo Pieteikuma iesniedzēju pamattiesības, kas izriet no
Satversmes 114. panta kopsakarā ar 112. panta pirmo
teikumu.
30. Saeima, Izglītības un zinātnes ministrija un citas
pieaicinātās personas ir norādījušas, ka apstrīdēto normu, kā arī
izglītības ieguves valodas reformas plašākajā izpratnē
nepieciešamība izriet citstarp no padomju okupācijas sekām un
būtu vērtējama šādā kontekstā (sk. lietas materiālu
1. sēj. 70.-77. lp., 3. sēj. 2. un 145. lp.,
5. sēj. 71. un 87. lp.).
Īpašie apstākļi, kas izveidojušies valsts ilgstošas okupācijas
un rusifikācijas rezultātā, jau ir analizēti Satversmes tiesas
judikatūrā (sk. Satversmes tiesas 2005. gada
13. maija sprieduma lietā Nr. 2004-18-0106 secinājumu
daļas 1. un 2. punktu un 2019. gada
23. aprīļa sprieduma lietā Nr. 2018-12-01
24.2. punktu).
30.1. 20. gadsimta sākumā Latvijā dzīvoja dažādu
tautību pārstāvji, tostarp krievi, ebreji, vācbaltieši, poļi,
baltkrievi, lietuvieši un citi, un to īpatsvars sasniedza
aptuveni ceturto daļu no visiem valsts iedzīvotājiem (sk.:
Bleiere D. u. c. Latvijas vēsture.
20. gadsimts. Rīga: Jumava, 2005, 185. lpp.;
Švābe A. (red.) Latvju enciklopēdija. Otrais sējums.
Stokholma: Trīs zvaigznes, 1950-1951, faksimilizdevums. Rīga:
Antēra, 2005, 1638. lpp.).
Latvijas mazākumtautību kultūras sāka savu unikālo attīstības
ceļu pēc 1918. gada 18. novembra, kad etnokulturālie
kopumi kļuva par minoritātēm un pie tiem piederīgie iedzīvotāji -
par Latvijas pilsoņiem (sk. Satversmes tiesas 2019. gada
23. aprīļa sprieduma lietā Nr. 2018-12-01
22. punktu; sk. arī: Dribins L., Goldmanis J.
Mazākumtautību devums Latvijas Republikas kultūrā. Grām.:
Stradiņš J. (red.) Latvieši un Latvija: akadēmiskie raksti.
IV sējums "Latvijas kultūra, izglītība,
zinātne". Rīga: Latvijas Zinātņu akadēmija, 2013,
231. lpp.). Pēc Latvijas neatkarības proklamēšanas
pieņemtais tiesiskais regulējums nodrošināja mazākumtautību
tiesības veidot savu skolu pārvaldi un valsts un pašvaldību
finansiālo atbalstu mazākumtautību izglītības iestādēm (sk.:
Bleiere D. u. c. Latvijas vēsture. 20. gadsimts. Rīga:
Jumava, 2005, 186. lpp.). 1933./1934. mācību gadā Latvijā
darbojās 38 mazākumtautību ģimnāzijas un 555 pamatskolas (sk.:
Butulis I., Zunda A. Latvijas vēsture. Labots un papildināts
trešais izdevums. Rīga: Jumava, 2019, 94. lpp.).
Otrā pasaules kara un divu secīgu totalitāru okupācijas režīmu
ietekmē būtiski mainījās Latvijas etniskais sastāvs. Visu etnisko
grupu pārstāvji cieta no abu režīmu represīvās politikas.
Karadarbības, represiju un emigrācijas rezultātā
1940.-1959. gadā Latvija zaudējusi kopumā 325 tūkstošus visu
tautību iedzīvotāju, tostarp 267 tūkstošus latviešu (sk.:
Bleiere D. u. c. Latvijas vēsture. Latvijas
vēsture. 20. gadsimts. Rīga: Jumava, 2005,
363. lpp.).
PSRS īstenotās okupācijas laikā Latvijas iedzīvotāju etniskā
sastāva proporcijas mainīja galvenokārt straujais iedzīvotāju
pieplūdums no citām PSRS teritorijām, ko veicināja gan okupācijas
varas mērķtiecīgā politika, gan sociālistiskā industrializācija,
gan PSRS bruņoto spēku vai iekšējā karaspēka militārpersonu
izvēle pēc demobilizēšanās apmesties uz dzīvi Latvijas Republikā
un citi faktori (sal. sk. turpat, 364. lpp.). Atzīts,
ka Latvijas situācija bija unikāla pat visas Eiropas mērogā, jo
ir grūti atrast citu valsti, kurā relatīvi tik īsā laika posmā
imigranti būtu ieplūduši tik masveidīgi (turpat). Tajā
pašā laika posmā imigrācija notika arī daudzās Rietumeiropas
valstīs, taču, atšķirībā no Latvijas, - ar šo valstu piekrišanu.
Šajā ziņā pastāvēja vēl viena būtiska atšķirība: Rietumeiropas
valstu valdības veica pasākumus, lai panāktu imigrantu sociālo
integrāciju, turpretī padomju imigranti mērķtiecīgi netika
integrēti Latvijas sabiedrībā (sal. sk. Satversmes tiesas
2005. gada 13. maija sprieduma lietā
Nr. 2004-18-0106 secinājumu daļas 1. punktu).
Citstarp integrācija nenotika arī tādēļ, ka Latvijas valsts kā
starptautisko tiesību subjekta teritorija un daļa iedzīvotāju
atradās PSRS prettiesiskās okupācijas varā, bet valsts varas
institūciju darbība bija ierobežota.
Pavisam pēckara gados Latvijā esot ieradušies aptuveni četri
miljoni cilvēku (turpat, 365. lpp.). Tajā pašā laikā
Otrais pasaules karš, kā arī pēc tā notikušās represijas vēl
vairāk pasliktināja latviešu demogrāfiskās tendences, un pēc
absolūtā pieauguma 1959.-1988. gadā latvieši ieņēma pēdējo
vietu PSRS okupēto valstu pamattautību vidū (turpat,
367. lpp.). Līdz ar to šajā laikā latviešu īpatsvars
Latvijā bija samazinājies no nepilniem 80 procentiem pirms
Otrā pasaules kara līdz 52 procentiem 1989. gadā
(turpat, 364. lpp.). 1989. gadā latvieši
bija mazākumā visās valsts lielākajās pilsētās (turpat,
365. lpp.). Pilsētās cittautiešu īpatsvars
sasniedza 56 procentus un Rīgā vēl vairāk -
63,5 procentus, proti, tur latvieši bija mazākumā
(sk.: Eglīte P. Padomju okupācijas režīms Baltijā
1944.-1959. gadā: politika un tās sekas. Latvijas Vēstnesis,
20.06.2002., Nr. 93, ar atsauci uz Latvijas 2000. gada
tautas skaitīšanas rezultātiem).
30.2. PSRS okupācijas varas veicinātās migrācijas un
rusifikācijas politikas dēļ aktuāls kļuva valodu lietojums. Kaut
arī cittautiešu sastāvā bija vai visu toreizējās PSRS tautu
pārstāvji, tomēr krievu tautības pārstāvji bija pārsvarā:
1989. gadā viņi veidoja 70,8 procentus no visiem
cittautiešiem un krievu valodu arī daudzi citu tautību pārstāvji
atzina par savu dzimto valodu (sk.: Eglīte P. Padomju
okupācijas režīms Baltijā 1944.-1959. gadā: politika un tās
sekas. Latvijas Vēstnesis, 20.06.2002., Nr. 93; sk. arī
Satversmes tiesas 2019. gada 23. aprīļa sprieduma
lietā Nr. 2018-12-01 24.2. punktu). Tas citstarp
izskaidrojams ar faktu, ka Latvijā iebraukušo skaitliski mazāko
tautu pārstāvju valodas lietotāju atsevišķās apdzīvotās vietās un
darba kolektīvos bija pārāk maz, lai tie varētu veidot savas
etniskās kopības. Savukārt ieceļojušie krievu tautības pārstāvji
visbiežāk atradās pietiekami lielā savu tautiešu vai vismaz
krievu valodas pratēju saimē (sk.: Eglīte P. Padomju
okupācijas režīms Baltijā 1944.-1959. gadā: politika un tās
sekas. Latvijas Vēstnesis, 20.06.2002., Nr. 93).
Saziņas jautājums tika risināts, īstenojot vispārēju
rusifikāciju, ļaujot ikdienas saziņā bez ierobežojumiem lietot
krievu valodu un uzspiežot tās lietošanu valsts iestādēs (sal.
sk. Satversmes tiesas 2019. gada 23. aprīļa
sprieduma lietā Nr. 2018-12-01 24.2. punktu).
Okupācijas laikā izglītības sistēma tika izmantota kā
galvenais etniskās asimilācijas instruments. Izglītības procesā
rusifikācija izpaudās divplūsmu izglītības iestāžu sistēmas
izveidē, kas pēc būtības nozīmēja segregāciju: līdzās izglītības
iestādēm, kas nodrošināja izglītību latviešu valodā, tika
izveidotas izglītības iestādes, kurās mācības notika tikai krievu
valodā (sal. sk. Satversmes tiesas 2005. gada
13. maija sprieduma lietā Nr. 2004-18-0106 secinājumu
daļas 1. punktu). Mazākumtautību skolas tika
likvidētas.
Ņemot vērā rusifikācijas politikas ietekmi, okupētajā Latvijā
jau 70. gados no tiem bērniem, kuri nebija ne latvieši, ne
krievi, 85 procenti mācījās izglītības iestādēs ar krievu
mācību valodu, bet tikai 15 procenti - izglītības iestādēs ar
latviešu mācību valodu (sal. sk. Satversmes tiesas
2005. gada 13. maija sprieduma lietā
Nr. 2004-18-0106 secinājumu daļas 1. un 2. punktu).
Turklāt skolās ar latviešu mācību valodu pastiprināti bija
pieprasīta krievu valodas apguve (sal. sk. Satversmes
tiesas 2019. gada 23. aprīļa sprieduma lietā
Nr. 2018-12-01 24.2. punktu).
1989. gada tautas skaitīšanas laikā Latvijā tikai
27,1 procents poļu vēl prata savas tautas valodu,
22,5 procenti ebreju vēl varēja runāt jidišā,
32,2 procenti baltkrievu un 45,9 procenti ukraiņu
ģimenē vēl lietoja savu nacionālo valodu (sk.: Dribins L.
Latvijas Nacionālo minoritāšu historiogrāfija atjaunotajā
Latvijas Republikā 1990.-2008. gadā. Latvijas vēstures
institūta žurnāls Nr. 1(70), 2009, 95. lpp., ar atsauci uz
tautas skaitīšanas datiem). Proti, asimilācijas rezultātā
mazākumtautības bija zaudējušas savu mazākumtautības identitāti.
Atbilstoši tā paša 1989. gada tautas skaitīšanas datiem
latviešu valodu, pēc pašu atzinuma, prata 22 procenti
Latvijā dzīvojošo krievu un 10-64 procenti citu tautību
pārstāvju (sk.: Eglīte P. Padomju okupācijas režīms Baltijā
1944.-1959. gadā: politika un tās sekas. Latvijas Vēstnesis,
20.06.2002., Nr. 93, ar atsauci uz: Eglīte P. Iedzīvotāju
ataudzes etniskie aspekti Latvijā. LPSR ZA Vēstis, 1991,
Nr. 2 (523), 23.-33. lpp.). Vēl 10 gadus pēc
okupācijas beigām 50,2 procenti cittautiešu jeb
21 procents visu iedzīvotāju, pēc pašu vērtējuma, neprata
valsts valodu (turpat, ar atsauci uz: Latvijas 2000. gada
tautas skaitīšanas rezultāti. Rīga: Centrālā statistikas
pārvalde, 2002, 145.-147. lpp.).
Okupācijas sekas ir nasta, kas netaisnīgi ietekmē visu
sabiedrību. Šīs sekas ir jūtamas joprojām, citstarp arī
izglītības un valodas aspektā.
30.3. Jau kopš 1991. gada Latvijā tiek veikta
mērķtiecīga padomju okupācijas varas īstenotās rusifikācijas
politikas rezultātā radītās divplūsmu izglītības iestāžu sistēmas
reforma.
1991. gada Latvijas Republikas Izglītības likuma
5. pantā bija noteikts, ka Latvijas Republikā ir garantētas
tiesības iegūt izglītību valsts valodā, un tādējādi ikvienam
izglītojamam tika piešķirtas tiesības izglītoties latviešu
valodā. 1995. gadā tika noteikts, ka
vispārizglītojošās skolās, kurās mācību valoda nav latviešu
valoda, 1.-9. klasē vismaz divos, bet 10.-12. klasē
vismaz trijos mācību priekšmetos mācībām jānotiek valsts valodā
(sk. Satversmes tiesas 2019. gada 23. aprīļa
sprieduma lietā Nr. 2018-12-01 20.2. punktu).
1998. gadā tika pieņemts jauns Izglītības likums, ar kuru
tika uzsākta izglītības iestāžu segregācijas atcelšana un
paredzēta vienotas izglītības sistēmas izveidošana (sk.
Satversmes tiesas 2019. gada 23. aprīļa sprieduma lietā
Nr. 2018-12-01 20.2. punktu un 2005. gada
13. maija sprieduma lietā Nr. 2004-18-0106 secinājumu
daļas 3. punktu). Šā likuma 9. panta pirmajā daļā
tika noteikts vispārīgais princips, ka valsts un pašvaldību
izglītības iestādēs izglītību iegūst valsts valodā, bet otrās
daļas 2. punkts paredzēja, ka citā valodā izglītību var
iegūt citstarp arī valsts un pašvaldību izglītības iestādēs,
kurās tiek īstenotas mazākumtautību izglītības programmas (sk.
Satversmes tiesas 2019. gada 23. aprīļa sprieduma lietā
Nr. 2018-12-01 20.2. punktu).
Nākamajā izglītības ieguves valodas reformas posmā tika
noteikts, ka ar 2004. gada 1. septembri valsts un
pašvaldību vidējās izglītības iestādēs, kuras īsteno
mazākumtautību izglītības programmas, sākot no 10. klases,
vispārējās izglītības ieguve valsts valodā tiek nodrošināta ne
mazāk kā trijās piektdaļās no kopējās mācību stundu slodzes
mācību gadā, ieskaitot svešvalodas, kā arī tiek nodrošināta ar
mazākumtautības valodu, identitāti un kultūru saistīta mācību
satura apguve mazākumtautības valodā (sk. 2004. gada
5. februāra grozījumu Izglītības likuma pārejas noteikumu
9. punkta 3. apakšpunktā un Satversmes tiesas
2019. gada 23. aprīļa sprieduma lietā
Nr. 2018-12-01 20.2. punktu).
Sākot ar 2008./2009. mācību gadu, bija spēkā prasība, ka
mazākumtautību izglītības programmās vidusskolā katru mācību gadu
ne mazāk kā pieci mācību priekšmeti, neskaitot latviešu valodu un
literatūru, jāapgūst latviešu valodā (sk. Ministru kabineta
2008. gada 2. septembra noteikumus Nr. 715
"Noteikumi par valsts vispārējās vidējās izglītības
standartu un vispārējās vidējās izglītības mācību priekšmetu
standartiem").
Laika posmā no 2008. gada līdz pat 2015. gadam tika
veikts valsts valodas situācijas monitorings, vērtējot arī
izglītības ieguves valodas reformas posmu ietekmi uz valsts
valodas zināšanu dinamiku, izglītības kvalitāti un citus
rādītājus (sk. Satversmes tiesas 2019. gada
23. aprīļa sprieduma lietā Nr. 2018-12-01
20.2. punktu).
Nacionālās identitātes, pilsoniskās sabiedrības un
integrācijas pamatnostādnēs 2012.-2018. gadam secināts, ka
Latvijā okupācijas periodā radušās lielās krievu valodā runājošās
imigrantu kopienas dēļ joprojām ir vērojamas divkopienu
sabiedrības pazīmes: nošķirtas informācijas telpas, politiskajā
vidē vērojamā sašķeltība pēc nacionālajām pazīmēm, atšķirīgas
sociālās atmiņas, valodas nošķirtība darba kolektīvos, skolās,
bērnudārzos (sk.: Nacionālās identitātes, pilsoniskās
sabiedrības un integrācijas politikas pamatnostādnes
2012.-2018. gadam. Rīga, 2012, 8. lpp. Pieejams:
km.gov.lv).
Turpinot valsts valodas kā izglītības ieguves valodas
nostiprināšanu, 2018. gadā tika noteikts, ka arī privātajās
izglītības iestādēs vispārējo izglītību un profesionālo izglītību
pamatizglītības un vidējās izglītības pakāpē iegūst valsts
valodā. Atbilstoši šim tiesiskajam regulējumam mazākumtautību
izglītības programmās no 1. klases līdz 6. klasei
mācību satura apguve valsts valodā bija jānodrošina vismaz 50
procentu apjomā, savukārt no 7. klases līdz 9. klasei -
vismaz 80 procentu apjomā no kopējās mācību stundu slodzes
mācību gadā, ieskaitot svešvalodas (sk. 2018. gada
22. marta likuma "Grozījumi Izglītības likumā" 1.
un 3. pantu).
2022. gadā 24 procenti no visiem izglītojamiem
apguva vispārējo izglītību mazākumtautību pirmsskolas izglītības
programmu un mazākumtautību pamatizglītības programmu ietvaros
(sk. likumprojekta Nr. 1519/Lp13 "Grozījumi
Izglītības likumā" anotāciju).
30.4. Satversmes tiesa jau 2019. gadā spriedumā
lietā Nr. 2018-12-01 konstatēja, ka krievu valodas lietojums
Latvijā vēl joprojām ir ļoti plašs. Minētajā lietā tika atzīts,
ka krievu valodas izvēle ir pieejama kinoteātros un televīzijas
pārraidēs, daudzu plašsaziņas līdzekļu saturs pamatā tiek veidots
krievu valodā, arī daudzi preses izdevumi ir pieejami tikai
krievu valodā. Citstarp krievu valoda Latvijā raksturota kā
pašpietiekama (sk. Satversmes tiesas 2019. gada
23. aprīļa sprieduma lietā Nr. 2018-12-01
24.2.punktu).
Valsts valodas pamatnostādnēs 2021.-2027. gadam, kas
pieņemtas 2021. gadā, konstatēts, ka Eiropas valstu
kontekstā Latvijā sociolingvistisko un līdz ar to valsts valodas
situāciju joprojām ietekmē padomju okupācijas sekas
(sk. Ministru kabineta 2021. gada 25. augusta
rīkojumu Nr. 602 "Par Valsts valodas politikas
pamatnostādnēm 2021.-2027. gadam"). Paralēli
valsts valodai publiskajā telpā plaši tiek lietota krievu valoda,
kas ietekmē arī šo valodu nezinošu personu tiesības un iespējas.
Atsevišķi fakti norāda uz to, ka krievu valodu nezinoši un pie
attiecīgās mazākumtautības nepiederoši jaunieši tiek diskriminēti
sabiedrībā, it īpaši darba tirgū. Piemēram, Aģentūras
2020. gada pētījumā konstatēts, ka vairāk nekā puse jeb
55 procenti aptaujāto latviešu jauniešu vecumā no 19 līdz 34
gadiem saskārušies ar to, ka krievu valodas nezināšana negatīvi
ietekmē iespēju iegūt darbu (sk. Latviešu valodas
aģentūras sociolingvistisko pētījumu "Valodas situācija
Latvijā: 2016-2020", 116. lpp.). Tāpat joprojām
novērojamas arī valsts valodas zināšanu nepietiekamības
izraisītās sekas, kas skar pašas pie mazākumtautībām piederošās
personas. Personas, kas ģimenē sarunājas krievu valodā, visbiežāk
kā to nodarbinātību negatīvi ietekmējošu faktoru minējušas
nepietiekamu latviešu valodas prasmi (sk. turpat). Tāpat
Nacionālā attīstības plāna 2014.-2020. gadam vidustermiņa
izvērtējums atklāja, ka nozīmīgs šķērslis pilsoniskajai
līdzdalībai ir iedzīvotāju līdzdalības iespēju nevienlīdzība, kas
citstarp saistīta ar nepietiekamām valsts valodas zināšanām
(sk. Ministru kabineta 2021. gada 5. februāra
rīkojumu Nr. 72 "Par Saliedētas un pilsoniski
aktīvas sabiedrības attīstības pamatnostādnēm
2021.-2027. gadam").
Līdz ar to šobrīd Satversmes tiesai nav pamata izdarīt citādus
secinājumus par krievu valodas lietojumu Latvijā. Vēl jo vairāk,
Satversmes tiesa ir atzinusi, ka latviešu valodas pozīcijas
vairākās sociolingvistiskās funkcijās arī 2023. gadā
neatbilst valsts valodas statusam un tas skaidrojams galvenokārt
ar krievu valodas runātāju lingvistisko pašpietiekamību un krievu
valodas plašo izplatību informatīvajā telpā (sk. Satversmes
tiesas 2023. gada 9. februāra sprieduma lietā
Nr. 2020-33-01 35.1. punktu).
Visbeidzot Satversmes tiesa ņem vērā Saeimas izteiktos
argumentus par Krievijas īstenoto karu pret Ukrainu un
dezinformācijas aktivitāšu izvērsumu informācijas telpā krievu
valodā. Personas, kurām valsts valodas prasmju trūkuma dēļ
informācijas telpa ir pieejama tikai krievu valodā, ir pakļautas
šīs dezinformācijas ietekmei un no tās izrietošai
pašsegregācijai.
Līdz ar to, vērtējot apstrīdētās normas, ir jāņem vērā
Latvijas īpašie apstākļi, kas izveidojušies valsts ilgstošas
okupācijas un rusifikācijas rezultātā, un to saistība ar
pašreizējo situāciju valsts valodas lietojuma jomā, kam ir jo
īpaši liela nozīme pašreizējā ģeopolitiskajā situācijā.
31. Vērtējot pamattiesību ierobežojuma satversmību,
visupirms jāpārbauda, vai ierobežojums ir noteikts ar pienācīgā
kārtībā pieņemtu tiesību normu. Pamattiesību ierobežojumam jābūt
noteiktam tādā likumdošanas procesā, kas atbilst labas
likumdošanas principam (sk. Satversmes tiesas 2024. gada
15. februāra sprieduma lietā Nr. 2023-04-0106
17. punktu).
31.1. Likumprojektu "Grozījumi Izglītības
likumā" 2022. gada 8. jūnijā Saeimai iesniedza
Ministru kabinets. Likumprojekts tika apspriests trijos lasījumos
un pieņemts Saeimas 2022. gada 29. septembra sēdē.
2022. gada Grozījumi izsludināti 2022. gada
11. oktobrī oficiālajā izdevumā "Latvijas
Vēstnesis" Nr. 197 un stājās spēkā 2022. gada
25. oktobrī.
Satversmes tiesai nerodas šaubas par to, ka apstrīdētās normas
ir pieņemtas un izsludinātas Satversmē un Saeimas kārtības rullī
noteiktajā kārtībā, kā arī ir pieejamas atbilstoši normatīvo aktu
prasībām. Tāpat Satversmes tiesai nav šaubu par to, ka
apstrīdētās normas ir pietiekami skaidri formulētas, lai persona
varētu izprast to saturu un paredzēt to piemērošanas sekas.
31.2. Pieteikuma iesniedzēji uzskata, ka apstrīdētās
normas esot pieņemtas bez pienācīgas konsultēšanās ar personām,
kuras pieder pie skartajām mazākumtautībām. Savukārt Saeima ir
sniegusi informāciju par sabiedrības iesaisti apstrīdēto normu
izstrādes procesā.
Labas likumdošanas principa ievērošana tādu lēmumu pieņemšanā,
kuri skar pie mazākumtautībām piederošu personu tiesības, nozīmē
to, ka tiek ievērotas pie mazākumtautībām piederošo personu
līdzdalības tiesības, proti, tiek uzklausīti un izvērtēti
attiecīgo personu vai sabiedrības grupu viedokļi un priekšlikumi
(sk. Satversmes tiesas 2019. gada 23. aprīļa
sprieduma lietā Nr. 2018-12-01 24.1. punktu).
Saeima un Izglītības un zinātnes ministrija norāda, ka vēl
pirms likumprojekta iesniegšanas Saeimā Konsultatīvās padomes
sēdē esot uzklausīti sociālie partneri, nozares pārstāvji un arī
izglītojamo vecāki. Esot organizētas arī izglītības un zinātnes
ministres tikšanās ar mazākumtautību izglītības iestāžu
pārstāvjiem (sk. lietas materiālu 1. sēj. 78. un
148. lp.).
Tāpat konstatējams, ka Izglītības un zinātnes ministrijas
izstrādātais likumprojekts nodots sabiedrības līdzdalībai tiesību
aktu projektu publiskajā portālā laikā no 2022. gada
8. aprīļa līdz 22. aprīlim. Publiskās apspriešanas
laikā fiziskās personas, nevalstiskās organizācijas (biedrības),
tostarp "Cilvēktiesību Līgu Starptautiskās Federācijas
Latvijas Cilvēktiesību komiteja", "Krievu valodas
sabiedriskā inspekcija", "Latvijas Krievu kopienas
Daugavpils nodaļa", "Privātskolu vecāku biedrība",
"Latvijas Nākotnes Pētījumu institūts", "Latvijas
Krievu mācībvalodas skolu atbalsta asociācija", kustība
"Vecāku balss", kā arī politiskās partijas, tostarp
"Latvijas Krievu savienība" un "Jaunā
Saskaņa", iesniegušas komentārus, kuros lielākoties izteikti
iebildumi pret likumprojektu.
Pēc likumprojekta pieņemšanas pirmajā lasījumā Saeimas
2022. gada 16. jūnija sēdē tas tika apspriests sešās
Saeimas Izglītības, kultūras un zinātnes komisijas sēdēs, kurās
piedalījās izglītības un zinātnes ministre, dažādu ministriju,
pašvaldību iestāžu un valsts pārvaldes iestāžu pārstāvji,
Tiesībsarga biroja, Latvijas Pašvaldību savienības, Latvijas
Izglītības vadītāju asociācijas, vecāku apvienības "Vecāku
balss" pārstāvji, izglītības iestāžu, kas iepriekš īstenoja
mazākumtautību izglītības programmas, vadītāji un pedagogi, kā
arī pie mazākumtautībām piederošu izglītojamo vecāki, tostarp
Pieteikuma iesniedzēju likumiskais pārstāvis. Likumprojekta
apspriešanas laikā šajās sēdēs tika izvērtēti
40 priekšlikumi. Pēc likumprojekta pieņemšanas otrajā
lasījumā vēl divās Saeimas Izglītības, kultūras un zinātnes
komisijas sēdēs tika izskatīti 23 priekšlikumi likumprojekta
trešajam lasījumam. Sagatavojot likumprojektu gan pirmajam, gan
otrajam lasījumam, citstarp tika izvērtēts priekšlikums noteikt,
ka privātajās izglītības iestādēs izglītību iegūst valsts valodā
un citā valodā.
Satversmes tiesa secina, ka apstrīdēto normu izstrādes un
pieņemšanas laikā tika noskaidroti ieinteresēto personu, tostarp
Pieteikuma iesniedzēju likumiskā pārstāvja, izvirzītie
priekšlikumi un iebildumi. Tāpat tika izvērtēti priekšlikumi, kas
saistīti ar privāto izglītības iestāžu darbību. Tas, ka
attiecīgajā normatīvajā tiesību aktā nav iekļauts katrs saņemtais
priekšlikums, nevar būt par pamatu tam, lai atzītu, ka labas
likumdošanas princips nav ievērots (sal. sk. Satversmes
tiesas 2023. gada 21. marta sprieduma lietā
Nr. 2022-06-03 19.2. punktu).
Ievērojot minēto, Satversmes tiesai nerodas šaubas par to, ka
apstrīdētās normas ir pienācīgi apspriestas un likumdošanas
procesā pēc iespējas ir apzināti ieinteresēto personu
viedokļi.
31.3. Pieteikuma iesniedzēji norāda, ka Saeima neesot
saskaņojusi likumprojektā paredzētās tiesību normas un tiesību
sistēmā jau pastāvošas tiesību normas, piemēram, likuma "Par
Latvijas nacionālo un etnisko grupu brīvu attīstību un tiesībām
uz kultūras autonomiju" 10. panta trešo daļu un Bērnu
tiesību aizsardzības likuma 11. panta trešo daļu.
Likuma "Par Latvijas nacionālo un etnisko grupu brīvu
attīstību un tiesībām uz kultūras autonomiju" 10. panta
trešā daļa noteic, ka nacionālajām biedrībām ir tiesības arī par
saviem līdzekļiem izveidot nacionālās mācību iestādes. Tomēr šā
panta otrā daļa norāda, ka nacionālo un etnisko grupu izglītības
jautājumus reglamentē Izglītības likums. Arī Bērnu tiesību
aizsardzības likuma 11. panta trešajā daļā noteiktās pie
Latvijas mazākumtautībām piederošo bērnu tiesības iegūt izglītību
dzimtajā valodā ierobežo šajā pašā normā noteiktā piesaiste
Izglītības likumam. Līdz ar to minētās normas līdzīgi
Mazākumtautību konvencijas 13. pantam noteic, ka pie
mazākumtautībām piederošu personu tiesības izglītības jomā ir
īstenojamas atbilstoši izglītības procesa tiesiskajam
regulējumam.
Līdz ar to likumdevējs ir saskaņojis apstrīdētās normas un
tiesību sistēmā jau pastāvējušās normas.
31.4. Pēc Pieteikuma iesniedzēju ieskata, apstrīdēto
normu pieņemšanas laikā Saeima neesot ievērojusi Satversmes
tiesas spriedumos noteikto. Spriedumā lietā Nr. 2018-22-01
esot atzīts, ka likumdevējs, regulējot valodu lietojumu
pirmsskolas izglītības iestādēs, ir nodrošinājis pie krievu
mazākumtautības piederošam izglītojamam tiesības uz savas
identitātes un kultūras saglabāšanu un attīstīšanu tādā veidā, ka
tiek ņemti vērā krievu mazākumtautību raksturojošie apstākļi.
2022. gada Grozījumu anotācijā pretēji šai atziņai neesot
atsevišķi analizēta situācija privātajās vispārējās izglītības
iestādēs. Tāpat likumdevējs pretēji Satversmes tiesas judikatūrai
neesot vērtējis apstrīdēto normu ietekmi uz izglītības kvalitāti
un izglītojamo iespējām saglabāt savu kultūru, nedz arī balstījis
apstrīdētās normas uz vispusīgu 2018. gada izglītības
ieguves valodas reformas vērtējumu. Visbeidzot, attiecībā uz
privātajām pirmsskolas izglītības iestādēm neesot ņemts vērā
Satversmes tiesas spriedums lietā Nr. 2019-20-03.
Tāpat Saeima neesot ņēmusi vērā Venēcijas komisijas
2020. gada 18. jūnija atzinumu, kā arī citus
starptautisko organizāciju atzinumus par iepriekšējo izglītības
ieguves valodas reformu ietekmi uz mazākumtautību tiesībām
Latvijā.
Savukārt Saeima norāda, ka likumdevējs atbilstoši labas
likumdošanas principam ir vērtējis likumprojektā paredzēto
tiesību normu atbilstību augstāka juridiska spēka tiesību normām,
tostarp Satversmei un starptautisko tiesību normām. Tāpat
apstrīdētās normas esot pieņemtas kopā ar citām normām, kas
vērstas uz izglītības kvalitātes nodrošināšanu. Starptautisko
organizāciju atzinumiem par valodas lietojumu izglītības procesā
Latvijā esot tikai ieteikuma raksturs. Tas, ka likumdevējs,
pieņemot likumprojektu, nav rīkojies saskaņā ar starptautisko
organizāciju viedokļiem vai nesaistošiem norādījumiem,
nenozīmējot, ka šie viedokļi un norādījumi nebūtu pienācīgi
izvērtēti, bet nozīmējot tikai to, ka likumdevējs šos viedokļus
un norādījumus nav atzinis par saistošiem un tieši attiecināmiem
uz jauno tiesisko regulējumu.
Satversmes tiesa secina, ka apstrīdēto normu izstrādes laikā
ir vērtēts, kā izglītības procesā mazākumtautībām tiks
nodrošinātas tiesības apgūt, saglabāt un attīstīt savu valodu,
etnisko un kultūras savdabību, citstarp atsaucoties arī uz
Satversmes tiesas judikatūru, kas attiecas uz privātajām
izglītības iestādēm (sk. likumprojekta Nr. 1519/Lp13
"Grozījumi Izglītības likumā" anotāciju). Tāpat
atbilstoši Satversmes tiesas judikatūrai tika atsevišķi vērtēta
regulējuma nepieciešamība pirmsskolas izglītības pakāpē un
pamatizglītības pakāpē. Kā liecina apstrīdēto normu pieņemšanas
process, Saeima ir apzinājusies, ka apstrīdētajām normām varētu
būt ietekme uz izglītības kvalitāti, un citstarp pieņēmusi arī
tādas normas, kas paredz izglītojamo tiesības uz individualizētu
un personalizētu atbalstu valsts valodas prasmes apguvei
(sk. 2022. gada 29. septembra likuma
"Grozījumi Izglītības likumā"
10. pantu). Turklāt jāņem vērā, ka Pieteikuma
iesniedzēju minētie Satversmes tiesas spriedumi un tajos
ietvertās atziņas un secinājumi tika izteikti par to Izglītības
likuma regulējumu, kas noteica mācību valodu lietojuma proporciju
vispārējās izglītības sistēmas ietvaros īstenotajās
mazākumtautību izglītības programmās, savukārt apstrīdētās normas
nosaka pavisam citādu izglītības procesa regulējumu, proti, tādu
regulējumu, atbilstoši kuram šādas mazākumtautību izglītības
programmas vairs netiek īstenotas. Šis secinājums ietekmē arī
pienākumu izvērtēt iepriekšējo izglītības ieguves valodas
reformu. Lai noskaidrotu, vai apstrīdētās normas atbilst
Satversmei, ir jāvērtē pamattiesību ierobežojuma satversmība pēc
būtības.
No Saeimas sēžu stenogrammām izriet, ka apstrīdēto normu
izstrādes laikā uzmanība tika pievērsta starptautisko
organizāciju, tostarp Venēcijas komisijas un Konsultatīvās
komitejas, atzinumiem (sk. 13. Saeimas
2022. gada 16. jūnija sēdes stenogrammu). Arī
Izglītības un zinātnes ministrijas pārstāve tiesas sēdē norādīja,
ka apstrīdēto normu izstrādes laikā tika ņemti vērā līdz
konkrētajam brīdim pieņemtie Venēcijas komisijas un Konsultatīvās
komitejas ziņojumi (sk. lietas materiālu
5. sēj. 55. lp.). Tomēr jāņem vērā, ka arī
šajos ziņojumos ietvertie secinājumi attiecās uz to Izglītības
likuma regulējumu, kas noteica mācību valodu lietojuma proporciju
vispārējās izglītības sistēmas ietvaros īstenotajās
mazākumtautību izglītības programmās. Turklāt ANO cilvēktiesību
līgumus uzraugošo komiteju prakse un citu konsultējošo un
skaidrojošo mehānismu un komisiju izdarītie secinājumi un
ieteikumi gan ir uzskatāmi par autoritatīviem starptautisko
līgumu interpretācijas palīglīdzekļiem, tomēr paši par sevi nav
juridiski saistoši.
Tāpat no publiski pieejamiem apstrīdēto normu izstrādes
materiāliem izriet, ka apstrīdēto normu izstrādes laikā Saeimas
Izglītības, kultūras un zinātnes komisija saņēmusi Eiropas
Drošības un sadarbības organizācijas augstā komisāra
mazākumtautību jautājumos vēstuli, kurā izteikts viedoklis par
likumprojektu "Grozījumi Izglītības likumā" un ar to
saistīto likumprojektu "Grozījumi Vispārējās izglītības
likumā". Vēstulē norādīts, ka minēto likumprojektu
pieņemšana atstāšot negatīvu ietekmi uz mazākumtautību pārstāvju
iespējām izglītoties viņu dzimtajā valodā, īpaši pirmajos
izglītības ieguves gados (sk. Eiropas Drošības un sadarbības
organizācijas augstā komisāra mazākumtautību jautājumos
2022. gada 20. jūnija vēstuli. Pieejama:
titania.saeima.lv). Saeimas Izglītības, kultūras un zinātnes
komisija lūdza Izglītības un zinātnes ministriju, Ārlietu
ministriju un Tieslietu ministriju izvērtēt šajā vēstulē
izteiktos argumentus. Komisijas deputātiem bija pieejams
ministriju savstarpēji saskaņotais viedoklis, kurā norādīts, ka
pāreja uz mācībām valsts valodā visās izglītības pakāpēs tiekot
īstenota, ievērojot pie mazākumtautībām piederošo personu
tiesības lietot savu dzimto valodu (sk. Izglītības un zinātnes
ministrijas vēstuli Nr.4-2e/22/2098. Pieejama:
titania.saeima.lv). Tātad Eiropas Drošības un
sadarbības organizācijas augstā komisāra mazākumtautību
jautājumos izteiktie argumenti tika vērtēti.
Tādējādi pamattiesību ierobežojums
ir noteikts ar pienācīgā kārtībā pieņemtu tiesību normu.
32. Ikviena pamattiesību ierobežojuma pamatā ir jābūt
apstākļiem un argumentiem, kādēļ tas vajadzīgs, jo ierobežojums
tiek noteikts svarīgu interešu - leģitīma mērķa - labad.
Saeima norādījusi, ka latviešu valodas lietojums joprojām ir
nepietiekams, turklāt pastāvošais latviešu valodas un krievu
valodas informācijas telpu nošķīrums neveicina sabiedrības
saliedētību un demokrātiskas valsts iekārtas aizsardzību. Arī
Pieteikuma iesniedzēji atzīst, ka pamattiesību ierobežojumam ir
leģitīms mērķis, kas saistīts ar valsts valodas aizsardzību.
Satversmes ievads atklāj vērtības, kas ir iekļaujošas
demokrātiskas sabiedrības veidošanas pamats. Latviešu valoda ir
viena no šīm vērtībām (sal. sk. Satversmes tiesas
2019. gada 23. aprīļa sprieduma lietā
Nr. 2018-12-01 24.2. punktu). Tā ir
neatņemama Latvijas valsts konstitucionālās identitātes
sastāvdaļa. No Satversmes ievada un 4. panta pirmā teikuma
izriet valsts pienākums ne vien tiesiski nodrošināt latviešu
valodas statusu, bet arī ar valsts rīcībā esošajiem līdzekļiem
gādāt par to, lai latviešu valoda patiešām pilda savu valsts
valodas funkciju (sal. sk.: Par Latvijas valsts
konstitucionālajiem pamatiem un neaizskaramo Satversmes kodolu.
Konstitucionālo tiesību komisijas viedoklis un materiāli. Rīga:
Latvijas Vēstnesis, 2012, 134. lpp.). Valstij ir
jāveicina un jāstiprina latviešu valodas lietojums Latvijā, lai
latviešu valoda varētu efektīvi pildīt valsts valodas funkcijas.
Citstarp valstij ir pozitīvs pienākums veicināt valsts valodas
lietojumu ikvienā izglītības pakāpē (sal. sk. Satversmes
tiesas 2020. gada 11. jūnija sprieduma lietā
Nr. 2019-12-01 27. punktu).
Apstrīdētajās normās ietvertais pamattiesību ierobežojums ir
vērsts uz valsts valodas aizsardzību, nodrošinot pie
mazākumtautībām piederošu personu iespējas visās izglītības
pakāpēs paaugstināt valsts valodas prasmju līmeni.
Valsts valodas prasme ļauj personai gūt maksimālu labumu no
valstī pastāvošās izglītības sistēmas katrā izglītības
pakāpē.
Valsts valoda līdz ar citām savām sociālajām funkcijām veic
arī specifiskus valstiski svarīgus uzdevumus, tas ir, nodrošina
valsts funkcionēšanu un komunikāciju starp personu un valsti
(sk. Satversmes tiesas 2019. gada 13. novembra
sprieduma lietā Nr. 2018-22-01 18. punktu).
Personai ir nepieciešamas atbilstošas valsts valodas zināšanas
arī tādēļ, lai tā vēlētos un varētu piedalīties sabiedrības dzīvē
(sal. sk. Satversmes tiesas 2019. gada 23. aprīļa
sprieduma lietā Nr. 2018-12-01
24.2. punktu).
Visbeidzot, pie mazākumtautībām piederošo personu valsts
valodas prasme aizsargā arī citu personu tiesības brīvi lietot
valsts valodu jebkurā dzīves jomā visā valsts teritorijā (sal.
sk. Satversmes tiesas 2019. gada 23. aprīļa sprieduma
lietā Nr. 2018-22-01 18. punktu).
Līdz ar to valsts valodas prasmju paaugstināšanai ir būtiska
nozīme personas tiesību nodrošināšanā un saliedētas sabiedrības
veidošanā.
Apstrīdētajās normās ietvertais pamattiesību ierobežojums ir
vērsts arī uz to, lai mazinātu izglītības iestāžu segregāciju un
pie mazākumtautībām piederošu personu pašsegregāciju. Visu
izglītības iestāžu izglītojamiem ir nodrošinātas vienādas un
pienācīgas iespējas apgūt vispārējo izglītību sabiedrību
saliedējošā izglītības procesā valsts valodā, proti, atbilstoši
vienotas skolas pieejai (sk.: Vienota skola. Izglītības
kvalitātes valsts dienests. Pieejams: ikvd.gov.lv). Ikvienam
izglītojamam ir sniegtas pilnvērtīgākas iespējas pāriet no vienas
izglītības iestādes uz citu vienas pakāpes ietvaros. Saliedētas
sabiedrības veidošanos veicina, pirmkārt, tas, ka bērniem jau no
agrīna vecuma ir nodrošināta iespēja mijiedarboties ar citiem
sabiedrības pārstāvjiem, un, otrkārt, tas, ka visiem sabiedrības
locekļiem ir nodrošināts saziņas pamats - pienācīgas valsts
valodas zināšanas. Tātad šādā aspektā apstrīdētajās normās
ietvertais pamattiesību ierobežojums ir vērsts arī uz
demokrātiskas valsts iekārtas aizsardzību.
Līdz ar to apstrīdētajās normās
noteiktajam pamattiesību ierobežojumam ir leģitīmi mērķi -
demokrātiskas valsts iekārtas un citu cilvēku tiesību
aizsardzība.
33. Noskaidrojot, vai pamattiesību ierobežojums ir
samērīgs, Satversmes tiesa visupirms pārbauda, vai ierobežojums
ir piemērots leģitīmo mērķu sasniegšanai, proti, vai ar
izraudzītajiem līdzekļiem var sasniegt leģitīmos mērķus.
33.1. Kā tiesas sēdē norādījusi pieaicinātā persona
Dr. paed. Ieva Margeviča-Grinberga, jo mazāka ir
personas saskarsme ar valodu, jo ilgāks laiks nepieciešams tās
apguvei (sk. lietas materiālu
4. sēj. 57. lp.). Līdzīgu secinājumu
uzsvērusi arī Dr. psych. Anika Miltuze, norādot, ka
valodas attīstību veicina darbošanās konkrētajā valodā, turklāt
jo agrāk izglītojamie dažādajās vidēs sāk apgūt vairākas valodas,
jo mazākus resursus prasa valodas apguve (sk. lietas
materiālu 6. sēj. 142. un 144. lp.). Tāpat
Izglītības un zinātnes ministrija, atsaucoties uz valodas
pētnieci Ēriku Hofu, norādījusi, ka bērnam ir svarīgi jau agrīnā
vecuma posmā dzirdēt sarežģītas un daudzveidīgas valodas
konstrukcijas, jo tas palīdz viņam nākotnē veidot gramatiski
pareizākas formas (sk. lietas materiālu
6. sēj. 23. lp.).
Apstrīdētajās normās noteiktais pamattiesību ierobežojums
veicina valsts valodas apguvi un lietošanu. Tas vērsts uz to, lai
izglītojamie gan pirmsskolas izglītības pakāpē, gan
pamatizglītības pakāpē valsts valodu lietotu ikdienā mācību
procesā un gūtu tās lietošanas pieredzi. Tādējādi apstrīdētajās
normās ietvertais pamattiesību ierobežojums veicina valsts
valodas prasmes attīstību un līdz ar to arī veiksmīgu pāreju uz
turpmākajām izglītības pakāpēm.
Tāpat vienotas izglītības nodrošināšana valsts valodā
lielākajā daļā izglītības iestāžu, kurās tiek īstenotas
vispārējās izglītības programmas, jeb vienotas skolas izveide
novērš izglītības iestāžu segregāciju, mazina pie mazākumtautībām
piederošu personu pašsegregāciju un palīdz nodrošināt
vienlīdzīgas tiesības uz kvalitatīvu izglītību. Līdz ar to
izglītojamiem jebkurā izglītības pakāpē tiek sniegtas plašākas
izvēles iespējas pārejai no vienas izglītības iestādes uz citu.
Tātad apstrīdētās normas katrā izglītības pakāpē kalpo mērķim
saliedēt sabiedrību.
Līdz ar to apstrīdētajās normās ietvertais pamattiesību
ierobežojums ir piemērots leģitīmo mērķu - demokrātiskas valsts
iekārtas un citu cilvēku tiesību aizsardzība - sasniegšanai.
33.2. Pieteikuma iesniedzēji norādījuši, ka
apstrīdētajās normās ietvertais pamattiesību ierobežojums varētu
nebūt piemērots leģitīmo mērķu sasniegšanai, jo tādā gadījumā, ja
pedagogs nesazinās ar bērnu tā dzimtajā valodā, it sevišķi
pirmsskolas izglītības pakāpē, varot tikt ne vien kavēta bērna
emocionālā, psiholoģiskā un intelektuālā attīstība, bet arī
negatīvi ietekmēta bērna veselība un fiziskā attīstība. Rezultātā
bērns varot nevis apgūt latviešu valodu, bet - tieši pretēji
- to neapgūt, tostarp atsakoties apmeklēt pirmsskolas
izglītības iestādi.
Tomēr lietā pieaicinātās personas ir noraidījušas šāda riska
iespējamību. Citstarp Dr. psych. Baiba Martinsone
norādījusi: nav pamata apgalvojumam, ka, neparedzot bērnam
iespēju izmantot mazākumtautības valodu izglītības procesā,
varētu tikt negatīvi ietekmēta valsts valodas apguve. Jebkura
adaptācija jaunajiem apstākļiem, tostarp citas valodas
lietojumam, vienmēr sākotnēji prasīšot papildu individuālos
resursus (kā intelektuālos, tā emocionālos) un tuvākās vides -
ģimenes - iesaisti (sk. lietas materiālu 3. sēj. 47.
un 48. lp.). Arī vairākas citas pieaicinātās
personas - gan pedagoģijas, gan psiholoģijas zinātnieki, LIZDA,
kā arī tiesībsargs - ir uzsvērušas, ka tas, cik viegli vai grūti
bērnam ir mācīties valsts valodā, lielā mērā ir atkarīgs tieši no
ģimenes ietekmes (sk. lietas materiālu 1. sēj.
125. lp., 2. sēj. 32. lp., 3. sēj.
27. lp. un 4. sēj. 27. lp.). Būtiska esot
vecāku sadarbība ar pedagogu, kā arī pašu vecāku attieksme pret
valsts valodu un bērna mācībām (sk. lietas materiālu
3. sēj. 3. lp.). No tā savukārt izriet
secinājums, ka tad, ja bērnam tiks nodrošināts pienācīgs
atbalsts, tostarp ģimenes atbalsts, izglītības ieguve valsts
valodā neradīs būtisku negatīvu ietekmi uz bērnu.
Dr. psych. Anika Miltuze norādījusi, ka
bērniem vispiemērotākā ir izglītība vienā - valsts valodā - un
tieši šādā veidā bērniem ir iespējams izvairīties no divu valodu
kodu jaukšanas un grūtībām ar mācību satura apgūšanu
(sk. lietas materiālu
6. sēj. 143. lp.). No iepriekš minētā izriet
šāds secinājums: tieši tas, ka pirms apstrīdēto normu spēkā
stāšanās vispārējās izglītības saturs bija apgūstams bilingvāli
noteiktā proporcijā, bērniem radīja lielākas grūtības. Tam
piekritusi arī Izglītības un zinātnes ministrija, norādot, ka
šobrīd daudzi bērni vecumā no pusotra līdz trim gadiem
veiksmīgi runājot divās valodās, tādējādi nošķirot mājās un
izglītības iestādē lietojamās valodas (sk. lietas
materiālu 6. sēj. 23. lp.).
Līdz ar to apstrīdētajās normās noteiktā kārtība ir
labvēlīgāka bērna izaugsmei nekā iepriekš pastāvējušais
regulējums, jo tā mazina bērna stresa līmeni un veicina viņa
prasmju, tostarp valodas prasmju, attīstību. Tas attiecas uz
visām izglītības pakāpēm.
Tāpat Satversmes tiesa ņem vērā, ka līdz ar apstrīdētajām
normām likumdevējs papildināja Izglītības likuma 55. pantu
ar 2.1 punktu, kas paredz izglītojamā tiesības
saņemt individualizētu un personalizētu atbalstu valsts valodas
prasmes apguvei, bet Vispārējās izglītības likuma 20. pantu
ar trešo daļu un šā likuma 30. pantu ar astoto daļu, kas
izglītības iestādēm, kuras īsteno pirmsskolas izglītības
programmas, un izglītības iestādēm, kuras īsteno pamatizglītības
programmas, uzliek pienākumu sniegt šādu atbalstu (sk.
2022. gada 29. septembra likuma "Grozījumi
Izglītības likumā" 10. pantu un 2022. gada
29. septembra likuma "Grozījumi Vispārējās izglītības
likumā" 2. un 4. pantu). Tāpat Izglītības un
zinātnes ministrija norādījusi, ka valsts piešķirtais papildu
finansējums ir ļāvis nodrošināt pedagogu palīgu piesaisti. Šīs
personas palīdzot bērniem pārvarēt sociālemocionālas grūtības,
veidojot savstarpējas uzticēšanās attiecības un veicinot valsts
valodas apguvi pozitīvā vidē, bet pagarinātās dienas grupās
nodrošinot individuālu pieeju skolēniem ārpus mācību stundām,
sniedzot atbalstu mācību satura apguvē un īpaši palīdzot
gadījumos, kad vecākiem valsts valodas prasmju nepietiekamības
dēļ ir ierobežotas iespējas sniegt saviem bērniem atbalstu
mācībās (sk. lietas materiālu 1. sēj.
158. lp.). Līdz ar to valsts ir nodrošinājusi
izglītojamiem papildu psiholoģisko un pedagoģisko atbalstu.
Tādējādi Pieteikuma iesniedzēju arguments, ka apstrīdētās
normas radīšot izglītojamam papildu stresu, neļaušot tam apgūt
valsts valodu un attiecīgi nesasniegšot pamattiesību ierobežojuma
leģitīmos mērķus, nav pamatots.
Tātad apstrīdētajās normās
noteiktais pamattiesību ierobežojums ir piemērots leģitīmo mērķu
sasniegšanai.
34. Apstrīdētajās normās noteiktais pamattiesību
ierobežojums ir nepieciešams, ja nav citu līdzekļu, kuri būtu
tikpat iedarbīgi un kurus izvēloties personas pamattiesības tiktu
ierobežotas mazāk. Saudzējošāks līdzeklis ir nevis jebkurš cits,
bet tikai tāds līdzeklis, ar kuru var sasniegt leģitīmos mērķus
vismaz tādā pašā kvalitātē (sk., piemēram, Satversmes tiesas
2019. gada 13. novembra sprieduma lietā Nr. 2018-22-01
21. punktu).
34.1. Pieteikuma iesniedzēji uzskata, ka valstij
nevajadzētu iejaukties izglītojamo un viņu vecāku izvēlē
attiecībā uz valodas izmantošanu privātā mācību iestādē īstenotā
izglītības procesā. Valsts varot pieprasīt tikai valsts valodas
zināšanas kā noteiktu rezultātu. Savukārt Saeima norādījusi, ka
līdzšinējā pieeja mācību valodai mazākumtautību izglītības
programmās izglītojamiem pirmsskolas izglītības un
pamatizglītības pakāpē nenodrošināja tādu latviešu valodas
prasmi, kāda nepieciešama, lai visiem bērniem būtu vienlīdzīgas
iespējas turpmākajā mācību procesā un darba dzīvē, un līdz ar to
kvalitatīvas izglītības mērķa sasniegšanai nav citu, alternatīvu
risinājumu kā vien pāreja uz mācībām tikai valsts valodā.
Likumdevējs apstrīdēto normu pieņemšanu ir pamatojis ar to, ka
ar 2018. gada Grozījumiem noteiktā valsts valodas un
mazākumtautības valodas lietojuma proporcija vispārējās
izglītības procesā pie mazākumtautībām piederošām personām
nenodrošināja pienācīgu valsts valodas prasmi un līdz ar to
nevarēja sasniegt apstrīdētajās normās ietvertā pamattiesību
ierobežojuma leģitīmos mērķus - demokrātiskas valsts iekārtas un
citu cilvēku tiesību aizsardzība. Proti, Aģentūras pētījumā
"Valodas situācija Latvijā: 2016-2020" esot konstatēts,
ka 2019. gadā 20 procenti aptaujāto mazākumtautību
jauniešu atzinuši, ka latviešu valodu apguvuši tikai pamatprasmes
līmenī vai zina to vāji (sk. Latviešu valodas aģentūras
sociolingvistisko pētījumu "Valodas situācija Latvijā:
2016-2020", 23. lpp.). Tāpat tika konstatēts, ka
pirmsskolas vecuma bērnu latviešu valodas prasmes nav pietiekamas
tieši tajos gadījumos, kad apmeklētas pirmsskolas izglītības
grupas, kurās mazākumtautību izglītības programmas pamatā tika
īstenotas krievu valodā (sk. pētījumu
"Pirmsskolēnu latviešu valodas apguves rezultāti Latvijā:
Kurzemē, Rīgā un Latgalē. Latviešu valodas apguve", Liepājas
Universitāte, 2021; sk. arī likumprojekta Nr. 1519/Lp13
"Grozījumi Izglītības likumā" anotācijas 6.-7. un
10.-11. lpp.).
Šos trūkumus tiesas sēdē atzina arī privātā izglītības iestāde
"LATREIA", norādot, ka 2023./2024. mācību gadā
skolas gaitas pirmajā klasē uzsākuši 39 izglītojamie,
tostarp 25 mazākumtautību pirmsskolas izglītības iestāžu
beidzēji bez pienācīgām valsts valodas zināšanām
(sk. lietas materiālu 3. sēj. 7. un
8. lp.). Arī LIZDA aptaujātie pedagogi norādījuši uz
ļoti krasām izglītojamo valsts valodas prasmju līmeņa atšķirībām
(sk. lietas materiālu 3. sēj. 2. lp.). Kā
norādījusi gan Dr. habil. philol. Dace Markus,
gan Izglītības un zinātnes ministrija, secinājumi par to, ka pie
mazākumtautībām piederošo izglītojamo valsts valodas zināšanas
nav pietiekamas, ir attiecināmi gan uz valsts un pašvaldību, gan
arī privātajām izglītības iestādēm, kurās īstenotas
mazākumtautību izglītības programmas (sk. lietas
materiālu 4. sēj. 70.-78., 85. un 86. lp.).
Satversmes tiesa secina, ka Pieteikuma iesniedzēji, piedāvājot
alternatīvu - attiecībā uz privātajām izglītības iestādēm
neregulēt valodu lietojumu, bet tikai noteikt valsts valodas
zināšanu pārbaudi - faktiski aicina atgriezties pie tā modeļa,
kas bija spēkā vēl pirms 2018. gadā īstenotā izglītības
ieguves valodas reformas posma. Tomēr, ievērojot gan pašu
izglītības iestāžu, gan pētnieku norādīto, ka iepriekš spēkā
bijušais regulējums pie mazākumtautībām piederošām personām nav
nodrošinājis pienācīgu valsts valodas prasmi, ir secināms, ka
atgriešanās pie šā regulējuma nepalīdzētu sasniegt pamattiesību
ierobežojuma leģitīmos mērķus. Šāds risinājums arī būtu pretrunā
ar valsts pozitīvo pienākumu regulēt izglītības ieguvi, lai
nodrošinātu tās kvalitāti.
Pieaicinātās personas ir atzinušas, ka valodas apguvi vislabāk
nodrošina tās vienots un mērķtiecīgs lietojums izglītības
procesā. Piemēram, Dr. paed.
Ieva Margeviča-Grinberga vērsa uzmanību uz pētījumiem, kas
pierāda, ka pie mazākumtautībām piederoši izglītojamie valodu
apgūst labāk tad, ja tajā konsekventi runā ik dienu skolas vidē.
Lai arī dzimtās valodas saglabāšanai ir daudz priekšrocību, tomēr
tādos aspektos kā iekļaušanās sabiedrībā, izglītība un darbs
izšķiroša nozīme esot un būšot valsts valodas prasmei
(sk. lietas materiālu 2. sēj. 35.lp.). Arī
Dr. habil. philol.Dace Markus uzsvērusi, ka
vispārējās izglītības process valsts valodā nav pašmērķis, bet
gan līdzeklis šīs valodas apguvei tādā līmenī, kas būtu iespējami
tuvs dzimtās valodas zināšanu līmenim. Tikai šādā veidā esot
iespējams nodrošināt to, ka pie mazākumtautībām piederošiem
izglītojamiem ir pienācīgas valsts valodas zināšanas
(sk. lietas materiālu
2. sēj. 96. lp.).
Tāpat 2018. gada Grozījumi vēl pilnībā nenodrošināja
pieejas "vienota skola" īstenošanu jeb izglītības
iestāžu segregācijas un pie mazākumtautībām piederošu personu
pašsegregācijas novēršanu. Nav konstatējamas alternatīvas, kas
ļautu pietiekami efektīvi sasniegt arī šo mērķi.
Tādējādi nav konstatējami citi līdzekļi, kas ļautu vispārējās
izglītības procesā vismaz tādā pašā kvalitātē sasniegt
pamattiesību ierobežojuma leģitīmos mērķus - demokrātiskas valsts
iekārtas un citu cilvēku tiesību aizsardzība.
34.2. Pēc Pieteikuma iesniedzēju ieskata, tām
izglītības iestādēm, kuras īsteno izglītības programmas saskaņā
ar Latvijas Republikas noslēgtiem divpusējiem vai daudzpusējiem
starptautiskajiem līgumiem, kā arī izglītības iestādēm, kas
izglītību nodrošina Eiropas Savienības valodās, esot noteikts
saudzējošāks regulējums.
Izglītības likuma 9. panta otrā daļa paredz, ka
izglītības iestādēs, kuras īsteno izglītības programmas saskaņā
ar Latvijas Republikas noslēgtiem divpusējiem vai daudzpusējiem
starptautiskajiem līgumiem, izglītību var iegūt citā valodā,
nevis valsts valodā. Tāpat atbilstoši šā likuma 9. panta
2.1 daļai citā valodā izglītību iespējams iegūt
izglītības iestādēs, kurās vispārējās izglītības programmu mācību
priekšmetus pilnībā vai daļēji īsteno svešvalodā, lai nodrošinātu
citu Eiropas Savienības oficiālo valodu apguvi, ievērojot
attiecīgā valsts izglītības standarta nosacījumus. Latvijā dzīvo
dažādas mazākumtautības, tostarp arī tādas, kuru dzimtā valoda ir
oficiālā valoda valstī, ar kuru Latvijai ir noslēgts
starptautisks līgums izglītības jomā. Līgums starp Latviju un
Krievijas Federāciju šajā jomā nav noslēgts
(sk.: Starpvaldību līgumi un to izpildprogrammas.
Izglītības un zinātnes ministrija. Pieejams: izm.gov.lv).
Tāpat krievu valoda nav Eiropas Savienības valoda. Tāpēc uz
personām, kas pieder pie krievu mazākumtautības, izglītības
procesā ir attiecināms tikai vispārējais Izglītības likuma
9. panta 1.1 daļas un Pirmsskolas izglītības
vadlīniju regulējums.
Satversmes tiesa jau iepriekš norādījusi, ka Eiropas
Savienības valodu apguves stiprināšana ir Latvijas mērķis, kas
izriet no Satversmes ievada un starptautiskajās tiesībās
pastāvošā labas ticības principa. Iespēja izņēmuma kārtā iegūt
izglītību kādā no Eiropas Savienības oficiālajām valodām
Izglītības likuma 9. panta otrās daļas
2.1 punktā ir paredzēta nevis ar mērķi attīstīt
attiecīgās valsts kultūru un identitāti, bet gan tādēļ, lai
veicinātu padziļinātu svešvalodas apguvi. Tādējādi izglītojamie,
kas iegūst vispārējo izglītību valsts un pašvaldību izglītības
iestādēs, citstarp padziļināti apgūstot kādu no Eiropas
Savienības valstu valodām, nav salīdzināmi ar izglītojamiem, kas
vēlētos iegūt izglītību mazākumtautības valodā (sal. sk.
Satversmes tiesas 2019. gada 23. aprīļa sprieduma lietā
Nr. 2018-12-01 21.2. punktu un Satversmes tiesas 2019.
gada 13. novembra sprieduma lietā Nr. 2018-22-01
23.2. punktu).
Personas, kas pieder pie tādām mazākumtautībām, kuru valoda ir
tādas valsts oficiālā valoda, ar kuru Latvija ir noslēgusi
starptautisko līgumu izglītības jomā, un personas, kas pieder pie
tādām mazākumtautībām, kuru valoda nav tādas valsts oficiālā
valoda, ar kuru Latvija ir noslēgusi starptautisko līgumu
izglītības jomā, ir salīdzināmas. To atzinusi arī Eiropas
Cilvēktiesību tiesa (sk. Eiropas Cilvēktiesību tiesas
2023. gada 16. novembra sprieduma lietā "Džibuti
and Others v. Latvia", pieteikums Nr. 225/20
u. c., 160. punktu). Tā kā katrai no minētajām
mazākumtautību grupām ir paredzēts atšķirīgs izglītības ieguves
regulējums, pret tām ir noteikta atšķirīga attieksme.
Kā jau šajā spriedumā tika norādīts iepriekš, mazākumtautību
izglītības iestādes okupācijas laikā tika slēgtas un tām tika
uzspiesta rusifikācijas politika (sk. šā sprieduma
30. punktu). Turklāt Latvijā pārējo tradicionāli runāto
mazākumtautību valodu − baltkrievu, poļu, lietuviešu, igauņu,
romu u. c. valodu − pratēju skaits joprojām samazinās
(sk. Latviešu valodas aģentūras sociolingvistisko
pētījumu "Valodas situācija Latvijā: 2016-2020",
66. lpp.). Turpretī krievu valodas pozīcijas Latvijā
joprojām ir stabilas un šī valoda ir uzskatāma par
pašpietiekamu.
Arī personu, kas pieder pie tādām mazākumtautībām, kuru valoda
ir tādas valsts oficiālā valoda, ar kuru Latvijai ir noslēgts
starptautiskais līgums izglītības jomā, dibinātām izglītības
iestādēm, kas īsteno vispārējās izglītības programmas, ir
pienākums nodrošināt, ka tajās izglītojamie valsts valodu apgūst
pienācīgā līmenī. Savukārt ar mērķi novērst faktisko
nevienlīdzību un aizsargāt tās Latvijā dzīvojošās
mazākumtautības, kuru valoda, kultūra un etniskā savdabība ir
apdraudēta, valsts var veikt noteiktus pozitīvus pasākumus, kas
izpaužas kā tiesības licencēšanas procesā apstiprinātās
vispārējās izglītības programmās iekļaut konkrētus mācību
priekšmetus citās valodās. Citstarp tas ir pieļaujams tieši
tāpēc, ka šādas izglītības iestādes nav veidojušas daļu no
segregēta skolu tīkla un šādām mazākumtautībām nav raksturīgs
pašsegregācijas risks. Proti, attiecībā uz šīm mazākumtautībām
nav nepieciešams noteikt apstrīdēto normu leģitīmā mērķa -
demokrātiskas valsts iekārtas aizsardzība - sasniegšanai
nepieciešamu ierobežojumu.
Tādējādi nav alternatīvu līdzekļu,
kas ļautu sasniegt pamattiesību ierobežojuma leģitīmos mērķus
tādā pašā kvalitātē.
35. Lai noskaidrotu, vai likumdevēja rīcība, nosakot
apstrīdētajās normās noteikto pamattiesību ierobežojumu, bija
atbilstoša, Satversmes tiesai, pirmkārt, ir jānoskaidro, vai
apstrīdētās normas nepasliktina mācību satura apguves kvalitāti.
Otrkārt, Satversmes tiesai jāpārbauda, vai ar apstrīdētajām
normām un citām ar tām saistītajām normām ir ievērots saprātīgs
līdzsvars starp valsts valodas lietojuma veicināšanu un pie
mazākumtautībām piederošu personu tiesību īstenošanu privātās
izglītības iestādēs notiekošā izglītības procesā
(sk. Satversmes tiesas 2019. gada 13. novembra
sprieduma lietā Nr. 2018-22-01 22. punktu).
No Eiropas Cilvēktiesību tiesas judikatūras izriet secinājums,
ka valsts rīcības brīvības apjoms ir atšķirīgs attiecībā uz
dažādiem izglītības līmeņiem: jo zemāka izglītības pakāpe, jo
mazāka valsts rīcības brīvība (sk. Eiropas
Cilvēktiesību tiesas 2011. gada 21. jūnija sprieduma
lietā "Ponomaryovi v. Bulgaria", pieteikums
Nr. 5335/05, 56. punktu). Arī citas starptautiskos
cilvēktiesību mehānismus uzraugošās institūcijas ir norādījušas
uz dzimtās valodas lielāko nozīmi bērna agrīnajos dzīves posmos
(sk. ANO Ekonomisko, sociālo un kultūras tiesību komitejas
Vispārējā komentāra Nr. 13 "Tiesības uz
izglītību", 1999. gada 8. decembris, UN Doc. Nr.
E/C.12/1999/10, 6. rindkopu un ANO Ekonomisko, sociālo un
kultūras tiesību komitejas Vispārējā komentāra Nr. 20,
2009. gada 2. jūlijs, UN Doc. Nr. E/C.12.GC/20,
21. rindkopu). Turklāt katrai no izglītības
pakāpēm ir atšķirīgs izglītības nodrošināšanas veids un
regulējums. Pirmsskolas izglītības pakāpe atbilstoši Vispārējās
izglītības likumam nav daļa no formālās izglītības un uz to ir
attiecināmas tikai Pirmsskolas izglītības vadlīnijas, savukārt
pamatizglītības ieguve tiek īstenota formālās izglītības veidā,
ko regulē valsts vispārējās izglītības standarts. Tādēļ
Satversmes tiesa visupirms pārbaudīs apstrīdētajās normās
ietvertā ierobežojuma samērīgumu pirmsskolas izglītības pakāpē,
bet pēc tam - pamatizglītības pakāpē.
36. No Vispārējās izglītības likuma 21. panta
izriet, ka bērnam no pusotra gada vecuma ir nodrošināma pieeja
pirmsskolas izglītības iestādei. Taču saskaņā ar Izglītības
likuma 4. pantu un Vispārējās izglītības likuma
20.1 panta pirmo daļu bērna sagatavošana
pamatizglītības ieguvei jeb pirmsskolas izglītības programmas
apguve ir obligāta no piecu gadu vecuma. Vispārējās izglītības
likuma 20. panta otrā daļa noteic, ka pirmsskolas izglītības
programmu bērns apgūst līdz septiņu gadu vecumam.
Tādējādi pirmsskolas izglītībā mācību darbs ir iedalīts divos
posmos. Pirmais posms ir pirmsskolas izglītība bērna agrīnajā
vecumā no pusotra gada līdz pieciem gadiem. Bērniem vecumā līdz
pieciem gadiem ir iespējams izvēlēties citus audzināšanas un
izglītošanas pakalpojumus, tomēr tie nav uzskatāmi par
pirmsskolas izglītības ieguvi. Otrais pirmsskolas izglītības
pakāpes posms ir obligātā pirmsskolas izglītība bērnam vecumā no
pieciem līdz septiņiem gadiem.
Lai gan par pirmsskolas izglītības apguvi netiek izsniegts to
apliecinošs dokuments, tā atbilstoši Vispārējās izglītības
likumam ir daļa no vispārējās izglītības. Tas nozīmē, ka arī
šādas izglītības īstenošana var tikt īpaši regulēta.
Pirmsskolas izglītības mērķi ir bērna daudzpusīgas personības
veidošanās, veselības stiprināšana, sagatavošanās pamatizglītības
ieguvei. Pirmsskolas izglītības vadlīnijās noteiktais obligātais
saturs attiecas uz ikvienu bērnu, kas atrodas pirmsskolas
izglītības iestādē, tātad uz bērniem jau no pusotra gada vecuma.
Katram bērnam jāapgūst savam vecumposmam atbilstošās iemaņas
katrā no septiņām mācību jomām (sk. lietas materiālu
6. sēj. 13. lp.). Pirmsskolā mācību saturu bērns
apgūst integrētā mācību procesā - rotaļnodarbībā visas dienas
garumā, ietverot vairākās mācību jomās plānotos bērnam
sasniedzamos rezultātus. Pirmsskolas izglītības vadlīniju
2. punktā noteikts, ka pirmsskolas izglītības satura
īstenošanas mērķis ir zinātkārs, radošs un dzīvespriecīgs bērns,
kas dzīvo veselīgi, droši un aktīvi, patstāvīgi darbojas,
ieinteresēti un ar prieku mācās, gūstot pieredzi par sevi,
citiem, apkārtējo pasauli un savstarpējo mijiedarbību tajā.
Atbilstoši apstrīdētajām normām viss pirmsskolas izglītības
pakāpes obligātais saturs apgūstams valsts valodā.
36.1. Satversmes tiesas kompetencē neietilpst lemšana
par apstrīdēto normu un ar to sistēmiski saistīto tiesību normu
ieviešanas efektivitāti (sk. Satversmes tiesas 2019. gada
13. novembra sprieduma lietā Nr. 2018-22-01
22.1. punktu). Tomēr Satversmes tiesa var
konstatēt, vai atbildīgās institūcijas ir nodrošinājušas
nepieciešamo atbalsta pasākumu kopumu - mācību metodiskos
materiālus, skolotāju tālākizglītības un profesionālās
kvalifikācijas paaugstināšanas iespējas (sk. Satversmes tiesas
2019. gada 13. novembra sprieduma lietā
Nr. 2018-22-01 22.1. punktu un 2019. gada
23. aprīļa sprieduma lietā Nr. 2018-12-01
20.3. punktu).
Pieteikuma iesniedzēji norādījuši, ka bez iepriekšējās
izglītības ieguves valodas reformas rezultātu izvērtēšanas
attiecībā uz izglītības kvalitāti neesot bijusi pieļaujama jaunas
reformas uzsākšana. Apstrīdētās normas esot pieņemtas bez
pienācīga risku izvērtējuma. Citstarp izglītības procesā šobrīd
grūtības radot kvalificētu pedagogu un atbalsta personāla
trūkums; pilnīgs aizliegums pedagogiem un atbalsta personālam
izmantot mazākumtautības valodu, bilingvālus un mazākumtautības
valodas mācību līdzekļus; aizliegums izglītojamam parādīt savu
sniegumu savā dzimtajā valodā un nepieciešamība katrā stundā
izmantot vārdnīcu. Izglītojamā tiesības saņemt individualizētu un
personalizētu atbalstu valsts valodas prasmes apguvei praksē
tiekot nodrošinātas tikai valsts valodā un tātad netiekot
nodrošinātas efektīvi. Saeima un Izglītības un zinātnes
ministrija ir sniegušas informāciju par izglītības iestādēm un
pedagogiem valsts nodrošinātajiem atbalsta pasākumiem.
36.1.1. Ar 2018. gada Grozījumiem ieviestā
izglītības ieguves valodas reforma attiecībā uz pirmsskolas
izglītības programmu īstenošanu un pamatizglītības programmu
īstenošanu 1.-7. klasē stājās spēkā 2019. gada
1. septembrī, citās klašu grupās - turpmākajos gados, bet
pilnībā noslēdzās 2021./2022. mācību gadā. Apstrīdētās
normas tika pieņemtas 2022. gada 29. septembrī, proti,
dažus mēnešus pēc iepriekšējā mācību gada beigām. Tiesas sēdē
tika izteikti argumenti, ka izglītības reformas kvalitāte pilnībā
var tikt novērtēta tikai tad, kad izglītojamais ir izgājis visu
obligātās izglītības ciklu, tātad pēc teju deviņiem gadiem
(sk. lietas materiālu 4. sēj. 102. lp.).
Līdz ar to arī apstrīdēto normu pieņemšanas laikā neesot
visaptveroši izvērtēti iepriekšējās izglītības ieguves valodas
reformas rezultāti.
Satversmes tiesa secina, ka ar 2021. gada 8. aprīļa
likumu "Grozījumi Izglītības likumā" tika definēts
izglītības kvalitātes jēdziens un konkretizēti pienākumi
attiecībā uz izglītības iestāžu nodrošinātās izglītības
kvalitātes kontroli. Izglītības likumā tika definēta valsts
sistēma izglītības kvalitātes nodrošināšanai un noteikti konkrēti
pienākumi gan Izglītības un zinātnes ministrijai, gan
pašvaldībām, gan arī Izglītības kvalitātes valsts dienestam.
Citstarp Izglītības un zinātnes ministrijai tika uzlikts
pienākums sagatavot ikgadēju izglītības kvalitātes novērtējuma
ziņojumu un iesniegt to apstiprināšanai Ministru kabinetam. Šajā
ziņojumā jābūt ietvertam visu izglītības pakāpju procesa, satura,
vides un pārvaldības kvalitātes izvērtējumam. Tātad tas attiecas
arī uz pirmsskolas izglītības pakāpi. Izglītības kvalitātes
valsts dienestam noteikts pienākums izstrādāt vadlīnijas
izglītības kvalitātes nodrošināšanai, sniegt ieteikumus
izglītības kvalitātes pilnveidei, kā arī organizēt izglītības
kvalitātes datu ieguvi un analīzi. Līdz ar to likumdevējs bija
izveidojis sistēmu izglītības kvalitātes un tātad arī
iepriekšējās izglītības ieguves valodas reformas rezultātu
ikgadējai un pastāvīgai uzraudzībai.
Papildus tam tika veikti dažādi pētījumi, tostarp
2021. gadā publicētais Liepājas Universitātes pētījums
"Pirmsskolēnu latviešu valodas apguves rezultāti Latvijā:
Kurzemē, Rīgā un Latgalē. Latviešu valodas apguve".
Lai gan būtu vēlama vēl vairāk padziļināta iepriekš pieņemto
tiesību normu ietekmes vērtēšana, izskatāmajā lietā ņemama vērā
arī pašreizējās ģeopolitiskās situācijas ietekme uz
nepieciešamību pēc iespējas ātrāk noslēgt izglītības ieguves
valodas reformu, kam vajadzētu rezultēties vienotā skolā jeb tādā
sistēmā, kurā ir izskausta izglītības iestāžu segregācija.
Turklāt padziļinātu pētījumu neesība attiecībā uz iepriekšējo
reformu pati par sevi nenozīmē to, ka nākamajai izglītības
reformai būs negatīva ietekme uz izglītības kvalitāti. Jautājums
par reformas ietekmi uz izglītības kvalitāti pārbaudāms, vērtējot
to, kādi izglītības kvalitātes nodrošināšanas un kontroles
mehānismi ir pieejami un tiks izmantoti.
36.1.2. Vērtējot pedagogu un metodikas pieejamību un
citus izglītības kvalitāti ietekmējošos aspektus, jāņem vērā tas,
ka privāto izglītības iestāžu darbība atšķiras no valsts un
pašvaldību dibināto izglītības iestāžu darbības.
Privātajām izglītības iestādēm ir raksturīga rīcības brīvība
un lielākas iespējas attiecībā uz pedagoģiskā personāla piesaisti
un noslodzes plānošanu, kas ļauj tām lielāku personāla resursu
novirzīt mācību materiālu izstrādei, sagatavošanai, saziņai un
sadarbībai ar izglītojamo vecākiem vai likumiskajiem pārstāvjiem
(sk. pētījumu "Privāto izglītības iestāžu
ieguldījums vispārējās izglītības nodrošināšanā", 2023,
185. lpp. Pieejams: ppdb.mk.gov.lv). Tā kā privātajām
izglītības iestādēm ir raksturīga lielāka autonomija un elastība
attiecībā uz mācību programmām un mācību metodēm, tās ir tiesīgas
savā darbībā iekļaut arī eksperimentālus risinājumus un
novatoriskas izglītības pieejas (sk. turpat,
188. lpp.). Mācību materiālu izveide un diferenciācija,
kā arī metodisko un organizatorisko pasākumu pielāgošana katra
izglītojamā spējām, motivācijai, interesēm un talantiem uzskatāma
par tipisku privāto izglītības iestāžu darbības elementu.
No informācijas, ko tiesas sēdē sniedza privātā pirmsskolas
izglītības iestāde "GALAKTIKA", izriet secinājums, ka,
savlaicīgi plānojot pāreju un metodiku, bija iespējams veiksmīgi
sagatavoties apstrīdēto normu ietekmei uz jauno mācību gadu
(sk. lietas materiālu 4. sēj. 126., 127., 145. un
146. lp.).
Pieteikuma iesniedzēju likumiskais pārstāvis tiesas sēdē
neizvērsa argumentu par apstrīdētajām normām atbilstošu izglītību
nodrošināt spējīgu pedagogu trūkumu pirmsskolas izglītības
pakāpē, un uz šādu trūkumu nenorādīja arī privātās pirmsskolas
izglītības iestādes.
Savukārt Izglītības un zinātnes ministrija norādīja, ka tās
piedāvāto atbalsta pasākumu klāstā ietilpst arī pedagogu
profesionālās kompetences un valsts valodas prasmju
pilnveidošanas kursi un pedagogu tālākizglītības kursi
(sk. lietas materiālu 4. sēj. 60. lp.).
Tāpat esot izstrādātas vadlīnijas pedagogu atbalstam darbā
lingvistiski neviendabīgā mācību vidē un nodrošināta pastiprināta
uzraudzība, lai identificētu problēmjautājumus un sniegtu
nepieciešamo atbalstu pašvaldību un izglītības iestāžu līmenī
(sk. lietas materiālu 1. sēj. 146. lp.).
Pamatojoties uz Konsultatīvās padomes 2023. gada
24. aprīļa sēdē nolemto, esot sagatavots rīcības plāns
izglītības iestādēm "Kā sasniegt rezultātu un novērst
riskus, īstenojot pāreju uz mācībām valsts valodā
(2023-2025)", kā arī plāna projekts izglītības iestādes
darbam, identificējot sasniedzamos rezultātus, iespējamos riskus,
problēmu risināšanas veidus, metodisko atbalstu, mācību
stratēģijas un labās prakses piemērus. Konsultatīvās padomes
pārstāvji, kā arī citu izglītības iestāžu vadītāji, pedagogi un
atbalsta personāls esot aicināti būt par izglītības iestāžu
komandu mentoriem. Mentoru atbalsts tiekot sniegts arī
nodrošinājuma un plānošanas jomās, padziļināti aplūkojot arī
jautājumus, kas saistīti ar dažādu mācību materiālu un metodisko
līdzekļu nodrošinājumu un izmantošanu, mācīšanās stratēģiju
veidošanu, izglītojamo rezultātu uzraudzību un novērtēšanu, kā
arī individuālā atbalsta sniegšanu izglītojamiem ar atšķirīgām
latviešu valodas prasmēm (sk. lietas materiālu
2. sēj. 148. lp.). Šie atbalsta mehānismi ir
pieejami arī privāto izglītības iestāžu pedagogiem.
Tāpat arī Latvijas Universitātes Psiholoģijas, pedagoģijas un
mākslas fakultātes Pirmsskolas un sākumizglītības nodaļas
vadītāja Dr. paed. Ineta Helmane norādīja, ka
topošo pirmsskolas izglītības skolotāju studiju programmas un
tajās apgūstamās mācību metodikas piemērotība mazākumtautību
izglītojamo izglītības ieguvei valsts valodā esot vērtējama
atzinīgi (sk. lietas materiālu 4. sēj. 59. un
60. lp.). Tātad gan pirmsskolas izglītības skolotāju
studiju programmā studējošajiem, gan šobrīd strādājošajiem
pedagogiem ir nodrošināts plašs atbalsta klāsts, kas ļauj
nodrošināt kvalitatīvu pirmsskolas izglītību valsts valodā, un
argumentiem par šādu izglītību nodrošināt spējīgu pedagogu
trūkumu nav pamata.
Līdz ar to Pieteikuma iesniedzēju argumenti par to, ka
izglītības kvalitāte pirmsskolas izglītības pakāpē krītoties
mācību materiālu, metodikas vai pedagogu nepietiekamības dēļ, nav
pamatoti.
36.1.3. Pieteikuma iesniedzēju argumenti par to, ka
izglītojamā tiesības saņemt individualizētu un personalizētu
atbalstu valsts valodas prasmes apguvei praksē netiekot
nodrošinātas efektīvi, ir skatāmi saistībā ar Vispārējās
izglītības likuma 20. panta trešās daļas un Izglītības
likuma 55. panta 2.1 punkta pareizu
piemērošanu atbilstoši bērna vislabākajām interesēm. Atbilstoši
bērna vislabāko interešu prioritātes principam minētās tiesību
normas kopsakarā ar apstrīdētajām normām interpretējamas
tādējādi, ka ikvienam bērnam atkarībā no viņa vajadzībām ir jābūt
nodrošinātam jēgpilnam un reālam atbalstam valsts valodas prasmes
apguvei. Attiecībā uz bērniem ar speciālām vajadzībām ir jāievēro
Satversmes 110. pantā noteiktais valsts pienākums kopsakarā
ar bērnu vislabākajām interesēm, kas noteiktos gadījumos, ja tas
nepieciešams efektīvai valsts valodas apguvei, var ietvert arī
dzimtās valodas lietojumu.
Būtiska nozīme ir pedagoga prasmei izglītības procesā izmantot
atbilstošas pedagoģiskās metodes, atbilstošus žestus un mīmiku,
lai sniegtu bērnam vislabāk piemēroto atbalstu. Tāpat iespējams
izmantot arī dažādus palīgmateriālus, kuru izveidē citstarp
izmantojami Izglītības un zinātnes ministrijas sagatavotie un
tiešsaistē pieejamie resursi (sk. lietas materiālu
6. sēj. 114. lp.). Tāpat, kā to sēdē atzinusi arī
Izglītības un zinātnes ministrija, šāda atbalsta sniegšanas
ietvaros izglītojamiem nav liegts pašiem atbildēt uz pedagogu
uzdotajiem jautājumiem dzimtajā valodā, ja konkrētajā gadījumā
tas ir vienīgais veids, kādā viņi spēj izteikties (sk. lietas
materiālu 6. sēj. 25. lp.).
36.2. Satversmes tiesa uzsver, ka valstij ir pienākums
pastāvīgi kontrolēt izglītības kvalitāti, efektīvi izmantojot
valstī izveidoto izglītības procesa kvalitātes kontroles
mehānismu, lai konstatētu iespējamās izglītības kvalitātes
izmaiņas (sal. sk. Satversmes tiesas 2019. gada
13. novembra sprieduma lietā Nr. 2018-22-01
22.1. punktu).
Izglītības un zinātnes ministrija norādījusi, ka Kvalitātes
dienests veicis plānveida apmeklējumus privātajās pirmsskolas
izglītības iestādēs, izvērtējot to darbību pārejā uz vienotu
skolu (sk. lietas materiālu 4. sēj. 70. un
79. lp.). Tāpat 2023./2024. mācību gadā
Kvalitātes dienests esot veicis pārejas uz vienotu skolu
izvērtējumu, citstarp arī privātajās pirmsskolas izglītības
iestādēs. Izvērtējuma laikā Kvalitātes dienests esot ieguvis
informāciju un datus par mācību procesa nodrošināšanu valsts
valodā, lai pārliecinātos par izglītības iestādes vadītāja
īstenoto profesionālo darbību pārejas uz vienotu skolu
nodrošināšanā un par izglītības procesa norisi valsts valodā
izvērtējuma dienā (sk. lietas materiālu
6. sēj. 53. lp.).
Papildus tam atbilstoši Ministru kabineta 2024. gada
4. jūnija noteikumiem Nr. 325 "Vispārējās
izglītības un profesionālās izglītības iestāžu akreditācijas un
to vadītāju profesionālās darbības novērtēšanas kārtība"
(turpmāk - Izglītības iestāžu vērtēšanas noteikumi)
2. punktam izglītības iestāde analizē savu darbību un katru
gadu līdz 1. novembrim nodrošina ar izglītības iestādes
dibinātāju saskaņota pašnovērtējuma ziņojuma pieejamību savā
tīmekļvietnē. Pašvērtēšana ir regulāra izglītības iestādes
darbības kvalitātes iekšējā izvērtēšana, kurā iesaistās
izglītības iestādes pedagogi, izglītojamie, viņu vecāki, iestādes
dibinātājs un vadība. Šajā pašvērtējumā citstarp norādāmi arī
dati un informācija, kas raksturo izglītības iestādes darba
kvalitāti konkrētajā gadā izvērtējamos kvalitātes kritērijos,
atklājot stiprās puses un turpmākās attīstības vajadzības.
Pirmsskolas izglītības iestāde "GALAKTIKA" tiesas sēdē
norādīja, ka katru gadu maijā veicot vecāku, pedagogu un arī
izglītojamo viedokļa noskaidrošanu aptaujas veidā. Pēc šo aptauju
rezultātiem izglītības iestāde varot izdarīt secinājumus par tās
sniegtās izglītības kvalitāti, kā arī reformas ietekmi uz to
(sk. lietas materiālu
4. sēj. 146. lp.).
Reizi sešos gados izglītības kvalitāte pirmsskolas izglītības
iestādē tiek novērtēta, izvērtējot pirmsskolas iestāžu vadītāju
profesionālo darbību (sk. lietas materiālu
6. sēj. 53. lp. un Izglītības
iestāžu vērtēšanas noteikumu 5., 29. un 31. punktu).
Saskaņā ar Izglītības iestāžu vērtēšanas noteikumu
27.4. apakšpunktu, novērtējot izglītības iestādes darbības
kvalitātes kategorijas un izglītības iestādes vadītāja
profesionālās darbības kvalitātes kategoriju, kvalitātes līmeņa
vērtējums tiek noteikts arī attiecībā uz labu pārvaldību, kurā
ietilpst trīs elementi: administratīvā efektivitāte, vadības
profesionālā darbība, kā arī atbalsts un sadarbība. Kvalitātes
dienests tiesas sēdē norādīja, ka, vērtējot administratīvo
efektivitāti, tiekot skatīta visa iestādē notiekošo pārvaldības
procesu efektivitāte, tajā skaitā vērtēta stratēģiskā plānošana,
ikgadējā plānošana, ikdienas plānošana, pašvērtēšanas procesa
kvalitāte, personāla pārvaldības sistēma. Vadības profesionālās
darbības ietvaros tiekot izvērtētas iestādes vadītāja zināšanas,
prasmes un kompetences tiesiskuma jautājumos, kā arī
komunikācijas spējas. Savukārt atbalsta un sadarbības ietvaros
tiekot izvērtēti iestādes vadītāja pārvaldības kvalitātes
aspekti, ietverot iestādes vadītāja spēju sadarboties ar visiem
izglītības procesā iesaistītajiem, tajā skaitā bērnu vecākiem,
iestādes dibinātāju un citām ieinteresētajām pusēm
(sk. lietas materiālu
6. sēj. 54. lp.).
Izglītības iestāžu vērtēšanas noteikumu V nodaļa paredz, ka
tad, ja Kvalitātes dienests vismaz vienu no šajos noteikumos
minētajiem kritērijiem novērtē ar kvalitātes vērtējuma līmeni
"nepietiekami" vai atkārtoti novērtē ar kvalitātes
vērtējuma līmeni "jāpilnveido", dienests pieņem lēmumu
par pirmsskolas izglītības iestādes vadītāja neatbilstību amatam.
Par šādu vērtējumu informē pirmsskolas izglītības iestādes
dibinātāju, un tas tiekot mudināts izbeigt darba tiesiskās
attiecības ar pirmsskolas izglītības iestādes vadītāju.
Līdz ar to secināms, ka pirmsskolas izglītības iestādē
izglītības kvalitātes uzraudzības kontrole tiek īstenota, veicot
izglītības iestādes pašvērtējumu un izglītības iestādes vadītāja
novērtējumu. Pirmsskolas izglītības iestādes vadītājs ir
atbildīgs par visu izglītības iestādē īstenoto programmu
tiesiskumu, un pie viņa izglītojamo vecāki vai likumiskie
pārstāvji var vērsties arī jautājumos, kas attiecas uz izglītības
saturu (sk. lietas materiālu
6. sēj. 53.-55. lp.). Tāpat izglītojamo
vecākiem vai likumiskajiem pārstāvjiem ir iespēja ar sūdzību
vērsties Kvalitātes dienestā.
Tādējādi valsts ir izveidojusi sistēmu, kas vērsta uz
izglītības kvalitātes kontroli un nodrošināšanu, citstarp arī
pirmsskolas izglītības pakāpē. Ir nodrošināta regulāra izglītības
iestāžu darbības kvalitātes vērtēšana, kurā iesaistās pedagogi,
izglītojamie, viņu vecāki, iestādes dibinātājs un vadība, kā arī
valsts institūcijas.
Ņemot vērā minēto, kā arī to, ka no apstrīdēto normu spēkā
stāšanās brīža ir pagājis tikai viens mācību gads un ir paredzēta
turpmāka pielāgošanās izglītojamo vajadzībām, Satversmes tiesai
šobrīd nav pamata secināt, ka apstrīdētās normas izraisītu
izglītības kvalitātes kritumu. Tomēr valstij ir pienākums
pastāvīgi kontrolēt izglītības kvalitāti, lai konstatētu
iespējamās tās izmaiņas un nodrošinātu pie mazākumtautībām
piederošu personu tiesības uz kvalitatīvu izglītību. Šis
pienākums aptver prasību ņemt vērā valsts iestāžu izteiktos
ieteikumus par izglītības jautājumiem, tostarp attiecībā uz
pedagogu ataudzi un noturību profesijā (sk. Latvijas
Republikas Valsts kontroles 2024. gada 13. jūnija
ziņojumu "Vai sagatavojam nepieciešamos pedagogus un
rūpējamies par to noturību profesijā?".
Pieejams: lrvk.gov.lv). Valsts pienākums ir nodrošināt
izglītības kvalitāti ilgtermiņā atbilstoši ilgtspējas principam.
Šo pamattiesību aizsardzībai attiecīgās personas var vērsties arī
tiesībaizsardzības institūcijās.
36.3. Satversmes tiesai secīgi jāpārbauda, vai
apstrīdētās normas un ar tām saistītais tiesiskais regulējums
rada saprātīgu līdzsvaru starp valsts valodas lietojuma
veicināšanu un pie mazākumtautības piederošu personu tiesību
īstenošanu izglītības procesā privātās izglītības iestādēs
pirmsskolas izglītības pakāpē.
Pieteikuma iesniedzēji uzskata, ka prasība privātajās
izglītības iestādēs vispārējo izglītību pirmsskolas izglītības
pakāpē iegūt tikai valsts valodā liedzot iespēju privātajās
mazākumtautību izglītības iestādēs pirmsskolas izglītības pakāpē
iegūt izglītību mazākumtautības valodā un tādējādi liedzot pašu
šo pamattiesību būtību. Savukārt Saeima norāda, ka attiecīgās
pamattiesības ir īstenojamas atbilstoši valsts izglītības
standartiem, kā arī vērsusi uzmanību uz likumdevēja
nodrošinātajiem papildu pasākumiem mazākumtautību valodas un
kultūrvēstures apguves veicināšanai.
36.3.1. Regulējot valodu lietojumu izglītības procesā,
valstij jāpanāk tās apstākļiem atbilstošs līdzsvars starp
nepieciešamību nodrošināt ikvienai pie mazākumtautības piederošai
personai iespēju vispārējās izglītības procesā apgūt valsts
valodu tādā līmenī, lai tā bez grūtībām iekļautos valsts un
sabiedrības dzīvē, un pie mazākumtautībām piederošu personu
iespēju apgūt attiecīgās mazākumtautības valodu un izmantot to
izglītības procesā, lai tās varētu saglabāt savu lingvistisko
identitāti un etnisko un kultūras savdabību, bet netiktu pieļauta
segregācija uz valodas pamata (sal. sk. Satversmes tiesas
2019. gada 13. novembra sprieduma lietā
Nr. 2018-22-01 15.3. punktu).
Valsts valodas apgūšana un mazākumtautību tiesību īstenošana
nav savstarpēji pretstatāmi mērķi, un mazākumtautību tiesību
īstenošana nedrīkst traucēt efektīvai un pilnvērtīgai valsts
valodas apgūšanai (sal. sk. Satversmes tiesas
2019. gada 13. novembra sprieduma lietā
Nr. 2018-22-01 22.2. punktu). Vērtējot, vai ir
ievērots saprātīgs līdzsvars starp valsts valodas lietojuma
veicināšanu un pie mazākumtautības piederošu personu tiesību
īstenošanu, ir jāpārbauda privāto izglītības iestāžu iespējas
izglītības procesā pirmsskolas izglītības pakāpē nodrošināt pie
mazākumtautībām piederošajām personām Satversmes 114. pantā
ietvertās tiesības. Tāpat Satversmes tiesa ņem vērā Latvijas
īpašos apstākļus, kas izveidojušies valsts ilgstošas okupācijas
un rusifikācijas rezultātā, kā arī pašreizējo situāciju valsts
valodas lietojuma kontekstā.
Jau iepriekš secināts, ka mazākumtautību pirmsskolas
izglītības iestādēs pirms apstrīdēto normu pieņemšanas
izglītojamiem netika nodrošināta pienācīgu valsts valodas
zināšanu ieguve (sk. šā sprieduma
34.1. punktu). Proti, gan Liepājas Universitātes
pētījumā, gan izglītības iestāžu darbībā tika secināts, ka bērni,
kas obligāto pirmsskolas izglītības posmu beiguši pirmsskolas
izglītības iestādēs ar dominējošu krievu valodu, nebija ieguvuši
izglītības ieguvei pamatizglītības pakāpē pietiekamas valsts
valodas zināšanas. Bilingvālās pieejas dēļ joprojām pastāvēja
skolu sašķeltība un pirmsskolas izglītības pakāpē bija
konstatējamas būtiskas atšķirības izglītojamo valsts valodas
zināšanās, savukārt šo zināšanu trūkums varēja ietekmēt gan pašu
izglītojamo nākotnes iespējas, gan arī citu cilvēku tiesības un
demokrātisko valsts iekārtu. Nolūkā veicināt valsts valodas
prasmju attīstību, tādējādi sekmējot vienotas skolas izveidi un
to, ka ikvienai pie mazākumtautības piederošai personai tiek
nodrošināta iespēja pilnvērtīgi piedalīties valsts un sabiedrības
demokrātiskajos procesos, likumdevējs bija tiesīgs grozīt
iepriekš spēkā bijušo regulējumu. Pie mazākumtautībām piederošo
personu pienācīgai spējai komunicēt valsts valodā ir neatsverama
nozīme demokrātiskas valsts iekārtas aizsardzības kontekstā, un
tā ir vienlīdz nozīmīga gan pašām pie mazākumtautībām
piederošajām personām, gan arī sabiedrībai kopumā.
36.3.2. Pieaicinātās personas ir norādījušas, ka
valodas apguvei, tostarp pirmsskolas izglītības pakāpē, bērnam
vispiemērotākā esot pastāvīga atrašanās konkrētās valodas vidē
(sk. lietas materiālu
6. sēj. 11. lp.). Proti, pētījumi
liecinot, ka bērni valodu apgūst ātrāk tad, ja valodas netiek
savstarpēji jauktas (sk. lietas materiālu
6. sēj. 13. lp.). Turklāt agrīnajā
vecumā no pusotra gada vecuma bērniem valodu apgūt esot daudz
vieglāk tad, ja ikdienā klātesošais pedagogs nejauc abu valodu
lietojumu. Tādējādi apstrīdētajās normās noteiktā izglītības
procesa kārtība pirmsskolas izglītības pakāpē sakrīt ar bērna
valodas prasmes un citu prasmju attīstībai vislabāk atbilstošo
pieeju. Tieši valsts valodas vides nodrošināšana saskan ar bērna
vislabākajām interesēm (sk. lietas materiālu
6. sēj. 45. lp.).
Tas, vai izglītojamais izglītības iestādē jūtas labi un droši,
ir atkarīgs ne tikai no izglītības procesā izmantojamās valodas,
bet arī no pedagogu profesionalitātes, prasmes izmantot dažādus,
tostarp neverbālos, komunikācijas rīkus, kā arī vides izglītības
iestādē.
36.3.3. Papildus tam Saeima norādījusi, ka ar
apstrīdētajām normām sistēmiski saistītās tiesību normas ietver
garantijas pie mazākumtautībām piederošo personu iespējai
saglabāt savu dzimto valodu un identitāti. Pie mazākumtautībām
piederošu personu tiesības esot nodrošinātas izglītības procesa
ietvaros citos veidos ārpus pirmsskolas izglītības programmām,
tostarp interešu izglītības ietvaros.
Izglītības likums interešu izglītību definē kā personas
individuālo izglītības vajadzību un vēlmju īstenošanu neatkarīgi
no vecuma un iepriekš iegūtās izglītības. Līdz ar to interešu
izglītības programmas var tikt īstenotas jau bērniem no pusotra
gada vecuma, to saturu veidojot atbilstoši bērnu spējām un
vajadzībām. Interešu izglītība ir brīvprātīga, tās uzsākšanai nav
nepieciešama noteiktai izglītības pakāpei atbilstoša
izglītība.
Izglītības iestādes, tostarp privātās izglītības iestādes, ir
tiesīgas īstenot interešu izglītības programmas bez licences
saņemšanas. Lai izglītības iestādē īstenotu interešu izglītības
nodarbības, pedagogam ir jāizstrādā īstenojamā programma. Turklāt
izglītojamo vecāki vai likumiskie pārstāvji ar sūdzībām par
interešu izglītības programmu nodrošināšanas tiesiskumu var
vērsties gan pie pirmsskolas izglītības iestādes dibinātāja un
vadītāja, gan Kvalitātes dienestā. Proti, interešu izglītība ir
organiska un kontrolēta daļa no izglītības iestādē notiekošā
izglītības procesa.
Privātajās mazākumtautību izglītības iestādēs īstenojamās
interešu izglītības programmās ir iespējams iekļaut ar
mazākumtautības valodu, kā arī kultūru un etnisko savdabību
saistīto saturu.
Kā norādījusi Dr. paed. Ieva Margeviča-Grinberga,
pētījumu rezultāti apliecinot, ka interešu izglītība var
nodrošināt valodas apguvi, kā arī kultūras un identitātes
saglabāšanu. Izglītojamo sociālā mijiedarbība ar vienaudžiem
mazākumtautību valodas un kultūras interešu izglītības programmu
ietvaros esot tikpat svarīga kā pašas valodas apguve
(sk. lietas materiālu 4. sēj. 32., 52. un
56. lp.). Arī Dr. psych. Anika Miltuze
atzinusi, ka interešu izglītības programma pirmsskolas vecumā ir
savienojuma ar pamata izglītības programmu, piemēram, piedāvājot
viņam praktiskas interešu izglītības nodarbības, kurās fonā
iespējams dzirdēt sarunas viņa dzimtajā valodā, un nerada
negatīvu ietekmi uz izglītojamo. Savienojot pirmsskolas
izglītības programmas īstenošanu ar interešu izglītību, tiekot
bagātināta izglītojamā apkārtējā vide un tas veicinot smadzeņu
attīstību (sk. lietas materiālu
6. sēj. 9. lp.). Līdz ar to no tiesas sēdē
izteiktajiem viedokļiem secināms, ka interešu izglītība vispār ir
piemērots līdzeklis mazākumtautības valodas, kā arī ar
mazākumtautību kultūru un etnisko savdabību saistīta satura
apguvei.
36.4. Pieteikuma iesniedzēji norādījuši, ka ar interešu
izglītības nodarbībām esot par maz, lai nodrošinātu
mazākumtautības valodas, kultūras un etniskās savdabības
attīstību un saglabāšanu. Citstarp interešu izglītības nodarbības
notiekot pēcpusdienās, kad bērns jau ir noguris.
Tomēr ne Izglītības likums, ne Pirmsskolas izglītības
vadlīnijas neierobežo pirmsskolas izglītības iestādes vairāku
interešu izglītības programmu īstenošanā dažādos dienas posmos
tikmēr, kamēr tās nerada nesamērīgu ietekmi uz obligātā satura
apguvi. No Vispārējās izglītības likuma un Izglītības likuma
izriet, ka pirmsskolas izglītības pakāpe iepretim pārējai
vispārējai izglītībai nav daļa no formālās izglītības un valsts
nav regulējusi to, cik stundu dienā izglītojamam katrā vecumposmā
ir jāapgūst pirmsskolas izglītības programma. Tāpat nav regulēts
konkrētajā vecumā izglītojamam obligāti apgūstamais saturs, bet
ir noteikts vienīgi tas, kādām jābūt izglītojamā zināšanām,
absolvējot pirmsskolas izglītības iestādi (sk. lietas
materiālu 74.-76. sēj.). Šā mērķa sasniegšanas veidu,
proti, katrā vecumposmā apgūstamo saturu un sasniedzamos
rezultātus katrā no mācību jomām, nosaka pati pirmsskolas
izglītības iestāde, izstrādājot pirmsskolas izglītības programmu,
kā arī pielāgojot tās īstenošanu katra attiecīgā izglītojamā
spējām un vajadzībām.
Ņemot vērā privāto izglītības iestāžu tiesības elastīgi plānot
mācību laiku, vienojoties ar izglītības iestādes padomi, ar
mazākumtautības valodu, kultūru un etnisko savdabību saistītās
interešu izglītības nodarbības pirmsskolas izglītības iestādēs
var notikt gan pirms, gan arī pēc pirmsskolas izglītības pakāpes
obligātā satura apguvei paredzētā laika. Tāpat ir pieļauta
iespēja šādas interešu izglītības nodarbības organizēt pat
vairāku stundu garumā katru dienu, tās sadalot vairākos blokos un
nodrošinot to mijiedarbību ar pamata programmas īstenošanu
(sk. lietas materiālu
6. sēj. 67.-72. lp.). Vienīgais
ierobežojums ir šādu interešu izglītības programmu sekundārais
raksturs iepretim obligātajam saturam, kura īstenošana joprojām
ir izglītības iestādes prioritāte (sk. lietas
materiālu 6. sēj. 57. un 58. lp.).
Iespēju elastīgi nodrošināt interešu izglītības nodarbību
mijiedarbību ar pirmsskolas izglītības programmas īstenošanu
tiesas sēdē apstiprināja arī vairākas pirmsskolas izglītības
iestādes. Šādu iespēju jau izmantojot privātā pirmsskolas
izglītības iestāde "Maza Rasiņa", bērniem no pusotra
gada vecuma organizējot krievu kultūras nodarbības ar keramikas
elementiem (sk. lietas materiālu
6. sēj. 87. lp.). Tāpat uz šādas interešu
izglītības īstenošanu norādījusi arī pirmsskolas izglītības
iestāde "BONA FAVOLA" (sk. lietas materiālu
6. sēj. 179. lp.).
Tātad privātajām mazākumtautību pirmsskolas izglītības
iestādēm ir plašas iespējas nodrošināt interešu izglītības
nodarbību mijiedarbību ar pirmsskolas izglītības programmas
īstenošanu un attiecīgi nodrošināt izglītojamo tiesības apgūt,
saglabāt un attīstīt mazākumtautības valodu, kultūru un etnisko
savdabību. Tas, kā šāda interešu izglītība tiek integrēta
pirmsskolas izglītības procesā un kā tiek izmantoti pārējie
privātajām izglītības iestādēm pieejamie mācību metožu
pielāgošanas un individualizēšanas instrumenti, ir atkarīgs no
katras privātās izglītības iestādes. Ņemot vērā to, ka
pirmsskolas izglītības pakāpē privātajās izglītības iestādēs
interešu izglītība var tikt īstenota gan pēc vecāku pieprasījuma,
gan izglītības iestādes iniciatīvas, būtiska ir arī izglītības
iestādes padomes iesaiste, jo izglītojamo vecāki vai likumiskie
pārstāvji var norādīt uz šādas interešu izglītības nepieciešamību
un būtiskumu, tostarp uz to, kādā laikā attiecīgā interešu
izglītības programma būtu īstenojama.
Tāpat izglītības iestādē var tikt atzīmēti mazākumtautībām
nozīmīgie svētki. Mazākumtautības kultūra un identitāte var tikt
atspoguļota arī audzināšanas procesā. Visbeidzot, kā tiesas sēdē
norādīja Izglītības un zinātnes ministrija, arī pirmsskolas
izglītības programmas īstenošanas laikā ir iespējams runāt par
citu tautu tradīcijām un kultūru, valsts valodā apgūstot ar
mazākumtautību identitāti saistītu saturu.
36.5. Papildus iepriekš minētajam Saeima norādījusi, ka
tā pieņēmusi apstrīdētās normas kopsakarā ar citām normām, kas
regulē valsts finansētas mazākumtautības valodas un
kultūrvēstures interešu izglītības programmu ieviešanu.
Izglītības likuma 47.3 pants citstarp paredz,
ka pašvaldība nodrošina iespēju mazākumtautību izglītojamiem,
kuri tās administratīvajā teritorijā esošajās vispārējās
izglītības iestādēs apgūst pamatizglītības programmu, bez maksas
apgūt arī mazākumtautību izglītības saturu mazākumtautību valodas
un kultūrvēstures interešu izglītības programmās. Lai nodrošinātu
mazākumtautību izglītojamiem iespēju apgūt šīs programmas,
pašvaldība var deleģēt šādu programmu īstenošanu privātpersonai,
tātad arī privātpersonas vai juridiskās personas dibinātai
privātajai izglītības iestādei.
Saskaņā ar Izglītības likuma 14. panta 47. punktu
Ministru kabinets ir izdevis šādas interešu izglītības
paraugprogrammu un tās īstenošanas vadlīnijas (sk. Ministru
kabineta 2023. gada 29. augusta noteikumus Nr. 494
"Noteikumi par mazākumtautību valodas un kultūrvēstures
interešu izglītības programmas paraugu un tās īstenošanas
vadlīnijām"). Citstarp plānots, ka šādas programmas
ietvaros izglītojamie apgūst mazākumtautību mutvārdu tradīcijas
un izpausmes, spēles, rotaļu tradīcijas, gadskārtu svētkus,
etniskos simbolus, pēc iespējām tradicionālās dziedāšanas,
muzicēšanas, dejošanas īpatnības un amatniecības prasmes, kā arī
kultūras savdabību raksturojošos artefaktus, iepazīstas ar
mazākumtautības kultūrai nozīmīgām personībām un to nozīmīgāko
veikumu, kā arī apgūst kultūras vērtību saglabāšanas un
tālāknodošanas iespējas. Tāpat paredzēta izglītojamo dalība ar
programmas satura apguvi saistītajos plašākas izglītības
pieredzes veidošanas pasākumos, piemēram, koncertos, izstādēs,
konkursos, ekskursijās, teātra izrāžu apmeklējumos un
nometnēs.
Pašvaldības pienākums nodrošināt mazākumtautības valodas un
kultūrvēstures interešu izglītības programmas pieejamību
pirmsskolas izglītības pakāpē rotaļnodarbību veidā attiecas uz
ikvienu bērnu, kurš vēlas šādā programmā piedalīties. No tā
izriet, ka privātā izglītības iestāde var lūgt tai deleģēt šādu
valsts finansētu un regulētu programmu īstenošanu un attiecīgi
saņemt arī finansējumu. Līdz ar to valsts ir izveidojusi tādu
kārtību, ka privāto izglītības iestāžu izglītojamie bez jebkādām
papildu izmaksām joprojām var apgūt, attīstīt un saglabāt savu
dzimto mazākumtautības valodu, kultūru un etnisko savdabību.
Turklāt arī šajā aspektā ir saglabāta privāto izglītības iestāžu
brīvība, kas izpaužas kā tiesības noteikt programmas īstenošanas
kārtību. Kurā dienas daļā šāda programma būtu īstenojama, tas
atkarīgs no izglītības iestādes iekšējās organizācijas procesiem
un vecāku gribas (sk. lietas materiālu 5. sēj. 40.
lp.).
Tas, vai privāta izglītības iestāde vēlas īstenot
paraugprogrammai atbilstošu interešu izglītības programmu un
saņemt attiecīgu valsts finansiālo atbalstu, ietilpst pašas
izglītības iestādes rīcības brīvībā. Arī Latvijas Pašvaldību
savienība norādījusi, ka interese par mazākumtautību interešu
izglītības programmas īstenošanu ir jāizrāda pašām privātajām
izglītības iestādēm (sk. lietas materiālu 4. sēj.
41. lp.). Citstarp tiesas sēdē pirmsskolas
izglītības iestāde "GALAKTIKA" norādīja, ka īstenojot
šādu programmu un saņemot finansējumu no Jūrmalas pašvaldības
(sk. lietas materiālu 4. sēj.
154. lp.).
Līdz ar to likumdevējs un pašvaldības ir nodrošinājuši reālu
atbalstu privātajām mazākumtautību izglītības iestādēm, lai tās
varētu arī turpmāk rūpēties par mazākumtautības valodas, kultūras
un etniskās savdabības apgūšanu, saglabāšanu un attīstību. Šī
iespēja ir uzskatāma par finansiālu un metodoloģisku
papildinājumu privāto mazākumtautību izglītības iestāžu iespējām
organizēt interešu izglītības programmu īstenošanu atbilstoši
konkrētās izglītības iestādes padomes, izglītības iestādes
dibinātāja un vadītāja vēlmēm un izglītības programmu
apvienošanas iespējām.
36.6. Papildus tam privātās izglītības iestādes arī pēc
apstrīdēto normu spēkā stāšanās saglabā savu nozīmi ne tikai
vispārējās izglītības nodrošināšanā, bet arī mazākumtautību
kopienas veidošanā. Apstrīdētās normas neliedz izglītojamiem savā
starpā sazināties dzimtajā valodā (sk. lietas materiālu
6. sēj. 25. lp.), un tādējādi pie mazākumtautībām
piederošajiem izglītojamiem joprojām ir iespēja šādās privātajās
mazākumtautību izglītības iestādēs socializēties ar citiem pie
mazākumtautības piederošajiem bērniem un saglabāt savu identitāti
un etnisko savdabību. Tāpat šādu izglītības iestāžu pedagogi,
visticamāk, zina konkrētās mazākumtautības valodu vai tā ir arī
viņu dzimtā valoda. Līdz ar to noteiktās kritiskās situācijās
šādās skolās būs iespējama pedagoga saziņa ar izglītojamo viņa
dzimtajā valodā.
36.7. Ņemot vērā visu iepriekš minēto, Satversmes tiesa
secina, ka apstrīdētās normas, kā arī citas ar tām saistītās
tiesību normas ir vērstas uz kvalitatīvas pirmsskolas izglītības
nodrošināšanu valsts valodā, citstarp arī privātajās
mazākumtautību izglītības iestādēs. Turklāt privāto izglītības
iestāžu autonomija mācību procesa organizēšanā dažādos veidos tām
dod iespējas pirmsskolas izglītības procesā integrēt ar
mazākumtautības valodu, kultūru un etnisko savdabību saistītu
saturu. Visbeidzot, valsts privātajām izglītības iestādēm ir
sniegusi metodoloģisku un finansiālu atbalstu mazākumtautību
interešu izglītības programmu īstenošanai.
Būtiski, ka šāda pieeja atšķiras no iepriekš īstenotās
bilingvālās pieejas, jo atbilstoši bērna vislabākajām interesēm
nošķir laiku, kad mācību saturs tiek īstenots valsts valodā, un
laiku, kad mācību saturs tiek īstenots mazākumtautības valodā
(sk. lietas materiālu
6. sēj. 13. lp.). Iepriekš abas valodas tika
jauktas, bet šobrīd mazākumtautību valodai, kultūrai un
etniskajai savdabībai veltītās interešu izglītības nodarbības
papildina obligāto izglītības saturu, tomēr šīs programmas ir
savstarpēji nošķiramas. Pēc apstrīdēto normu pieņemšanas
pirmsskolas izglītības obligātais saturs ir pilnībā īstenojams
valsts valodā, maksimāli efektīvi nodrošinot latviešu valodas
apguvi, toties interešu izglītības programmu īstenošanas laikā
bērniem atbilstoši viņu vecāku vai likumisko pārstāvju interesei
un piekrišanai tiek nodrošināta bērna slodzei, vecumam un spējām
atbilstoša dzimtās valodas un kultūras klātesamība.
Tādējādi valsts ir nodrošinājusi
atbilstošu līdzsvaru starp valsts valodas lietojuma veicināšanu
un pie mazākumtautībām piederošu izglītojamo tiesībām uz
kvalitatīvu izglītību un savas valodas, kā arī etniskās un
kultūras savdabības saglabāšanu un attīstīšanu privātajās
izglītības iestādēs pirmsskolas izglītības pakāpē.
37. Secīgi Satversmes tiesai ir jāvērtē apstrīdētajās
normās ietvertā pamattiesību ierobežojuma samērīgums
pamatizglītības pakāpē.
Satversmes 112. panta trešais teikums noteic, ka
pamatizglītība ir obligāta. Tas attiecas tieši uz vispārējās
izglītības ieguvi. Tātad valsts var noteikt un ir noteikusi
veidu, kādā šī izglītība iegūstama, proti, tā iegūstama
atbilstoši valsts pamatizglītības standartam un pamatizglītības
programmai.
37.1. Pieteikuma iesniedzēju argumenti par iespējamu
izglītības kvalitātes krišanos ir attiecināti vienlaikus uz
pirmsskolas izglītības pakāpi un pamatizglītības pakāpi.
Satversmes tiesa jau iepriekš analizējusi Izglītības un zinātnes
ministrijas veiktos iepriekšējās izglītības ieguves valodas
reformas kontroles pasākumus, kā arī apstrīdēto normu ieviešanas
kontroles pasākumus (sk. šā sprieduma
36.1.-36.2. punktu). Papildus tam norādāms, ka
apstrīdēto normu nepieciešamība pamatizglītības pakāpē ir
balstīta gan pētījumos, gan datos par valsts centralizēto
eksāmenu rezultātiem (sk. lietas materiālu 3. sēj.
147. un 148. lp.). Izglītības un zinātnes ministrijai un
pārējām kompetentajām valsts institūcijām bija iespēja sekot
līdzi pamatizglītību ieguvušo izglītojamo zināšanu pārbaudes
rezultātiem un tajos atspoguļotajai izglītības kvalitātei.
Kontrolējot apstrīdēto normu ietekmi uz pamatizglītības
kvalitāti, Izglītības un zinātnes ministrija esot veikusi
vairākas aptaujas par pāreju uz mācībām valsts valodā, un šajās
aptaujās savu viedokli sniegušas arī privātās izglītības
iestādes. Citstarp izglītības iestādēm esot vaicāts, vai tās
plāno organizēt izglītojamo nometnes latviešu valodas apguvei, un
vairākas privātās izglītības iestādes to plānojušas darīt
2024. gada vasarā. Tāpat iestādēm vaicāts, vai tiek plānotas
saziņu latviešu valodā veicinošas skolēnu aktivitātes
starpbrīžos; vai izglītības iestādes pedagogiem ir nepieciešami
latviešu valodas pilnveides kursi; vai izglītības iestāde plāno
pedagogu pašpalīdzības stratēģijas. Atbildi sniegušās privātās
izglītības iestādes, kuras iepriekš īstenojušas mazākumtautību
izglītības programmas, savu gatavību pārejai uz mācībām latviešu
valodā esot novērtējušas kā ļoti labu un labu (sk. lietas
materiālu 2. sēj. 152. lp.).
Tāpat Izglītības iestāžu vērtēšanas noteikumu
1.1. apakšpunkts noteic, ka pārējās vispārējās izglītības
iestādes, kas nav pirmsskolas izglītības iestādes, tiek
akreditētas. Izglītības iestādes darbības kvalitāte tiek vērtēta
līdzīgi pirmsskolas izglītības iestādes vadītāja profesionālās
darbības kvalitātei, izsakot to piecos kvalitātes vērtējumos
katrā no vērtēšanas kritērijiem. Izglītības iestādi akreditē uz
sešiem gadiem, ja visi šajos noteikumos minētie elementi
novērtēti ar kvalitātes vērtējuma līmeni "jāpilnveido"
vai augstāku līmeni. Proti, arī izglītības iestādes, kas īsteno
vispārējās izglītības programmas pamatizglītības pakāpē, tiek
regulāri vērtētas. Kvalitātes dienests saskaņā ar Izglītības
likuma 20. panta trešās daļas 8. punktu izdevis
Vadlīnijas izglītības kvalitātes nodrošināšanai vispārējā un
profesionālajā izglītībā.
Saeima arī norādījusi, ka ilgtermiņā apstrīdēto normu un ar
tām saistītā tiesiskā regulējuma praktisko īstenošanu
pamatizglītības līmenī paredzēts izvērtēt pētījuma "Valodas
situācija Latvijā: 2021-2027" ietvaros (sk. lietas
materiālu 2. sēj. 123. lp.). Tāpat esot plānots
vērtēt centralizētā eksāmena latviešu valodā rezultātus un
analizēt izglītojamo iepriekšējo izglītības pieredzi, kā arī no
2025./2026. mācību gada vienu reizi divos mācību gados veikt
izglītojamo snieguma diagnosticējošu vērtēšanu, izmantojot Valsts
izglītības satura centra izstrādātus tekstpratības monitoringa
darbus 3. un 6. klasē, lai novērtētu izglītojamo valsts
valodas prasmi un monitorētu pamatizglītības pirmajā posmā
izglītojamo valsts valodas prasmes izaugsmes dinamiku ilgtermiņā
(sk. lietas materiālu 2. sēj.
125. lp.).
Satversmes tiesai nerodas šaubas arī par to, ka
pamatizglītības līmenī ir nodrošināta pienācīga metodisko
materiālu un mācību materiālu pieejamība. Tāpat arī šajā pakāpē
privātajām izglītības iestādēm ir liela rīcības brīvība. Tam
piekritusi arī privātā izglītības iestāde "LATREIA",
tiesas sēdē norādot, ka izveidojusi pati savu mācību
metodoloģiju, jo valsts piedāvātā neatbilstot izglītības iestādes
redzējumam (sk. lietas materiālu 4. sēj.
121. lp.). Līdzīgs secinājums attiecināms arī uz
Vispārējās izglītības likuma 30. panta astotajā daļā un
Izglītības likuma 55. panta 2.1 daļā
paredzētā individualizētā un personalizētā atbalsta valsts
valodas prasmes apguvei pamatizglītībā nodrošināšanu, kas veicama
pienācīgā kvalitātē un atbilstoši izglītības iestādes iespējām un
bērna vislabākajām interesēm.
Arī uz pamatizglītības pakāpi attiecas valsts pienākums
pastāvīgi kontrolēt izglītības kvalitāti, lai konstatētu
iespējamās tās izmaiņas un nodrošinātu pie mazākumtautībām
piederošu personu tiesības uz kvalitatīvu izglītību, kuru
aizstāvībai attiecīgās personas var vērsties arī
tiesībaizsardzības institūcijās. Līdz ar to Satversmes tiesai
šobrīd nav pamata secināt, ka apstrīdētās normas izraisītu
izglītības kvalitātes kritumu pamatizglītības pakāpē.
37.2. Arī pamatizglītības pakāpē privātajām izglītības
iestādēm ir visas iepriekš minētās iespējas nodrošināt ar
mazākumtautības valodu, kultūru un etnisko savdabību saistīta
satura apguvi interešu izglītības nodarbību veidā. Tā kā
pamatizglītība ir daļa no formālās izglītības, kuru citstarp
raksturo arī mācību satura sadalījums mācību stundās, interešu
izglītības programma var tikt īstenota pirms vai pēc obligātā
satura apguves jeb mācību stundām.
Tiesas sēdē privātā izglītības iestāde "LATREIA"
atzinusi, ka tā pēc savas iniciatīvas, izmantojot privāto
izglītības iestāžu rīcības brīvību izglītības procesa
organizēšanā un interešu izglītības programmu īstenošanā,
1. klasei nodrošinot četras mazākumtautības valodas un
kultūras interešu izglītības nodarbības nedēļā, bet 4. un 7.
klasei - trīs šādas nodarbības nedēļā (sk. lietas
materiālu 4. sēj. 106. lp.). Kā norādījusi
Dr. paed. Ineta Helmane, pamatskolas vecumā ar
mazākumtautības valodu, kultūru un etnisko savdabību saistītas
interešu izglītības programmas apgūšanai varētu būt piemērotas
trīs līdz piecas stundas nedēļā (sk. lietas materiālu
2. sēj. 104. lp.).
Būtiski, ka šajā izglītības pakāpē bija iespējams izmantot jau
iepriekš mazākumtautību izglītības programmu īstenošanā gūto
pieredzi un pārcelt iepriekš vispārējās izglītības procesā
apgūstamo saturu uz interešu izglītības procesu. Citstarp bijis
iespējams izmantot projekta "Kompetenču pieeja mācību
saturā" īstenošanas laikā izveidoto mācību priekšmeta
"Mazākumtautības valoda un literatūra" programmas
paraugu un mācību materiālu (sk. likumprojekta
Nr. 1519/Lp13 "Grozījumi Izglītības likumā"
anotāciju).
Privātās izglītības iestādes pamatizglītības pakāpē
mazākumtautības valodas apguvi, kā arī ar mazākumtautības etnisko
un kultūras savdabību saistīto saturu var nodrošināt arī
fakultatīvo nodarbību veidā. Atbilstoši Ministru kabineta
2018. gada 28. novembra noteikumu Nr. 747
"Noteikumi par valsts pamatizglītības standartu un
pamatizglītības programmu paraugiem" 11. pielikuma
"Pamatizglītības programmu paraugi" 1. varianta
12.2. apakšpunktam fakultatīvās nodarbības, kas tiek
organizētas izglītojamo grupai, uz vecāku iesnieguma pamata tiek
iekļautas izglītības programmā ārpus kopējās mācību stundu
slodzes. Habad Ebreju privātā vidusskola šādu iespēju izmantojot,
ebreju cikla priekšmetus skolā pasniedzot fakultatīvu un interešu
izglītības programmu ietvaros (sk. lietas materiālu
2. sēj. 90. lp.). Arī privātā izglītības iestāde
"LATREIA" tiesas sēdē atzina, ka, balstoties uz visu
vecāku piekrišanu, mazākumtautības valodas mācības stundas
iespējams integrēt starp citu mācību priekšmetu stundām jeb
pasniegt fakultatīvi (sk. lietas materiālu 3. sēj. 107.
un 108. lp.).
Tāpat arī uz pamatizglītības pakāpi attiecas Izglītības likuma
47.3 pantā noteiktais pašvaldības pienākums
nodrošināt iespēju mazākumtautību izglītojamiem, kuri tās
administratīvajā teritorijā esošajās vispārējās izglītības
iestādēs apgūst pirmsskolas izglītības programmu, bez maksas
apgūt arī mazākumtautību izglītības saturu mazākumtautību valodas
un kultūrvēstures interešu izglītības programmās. Arī šajā pakāpē
pašvaldības var deleģēt šādas interešu izglītības organizēšanu
privātajām izglītības iestādēm, piešķirot finansējumu attiecīgu
nodarbību norisei triju akadēmisko stundu apjomā nedēļā.
Kā norādījusi privātā izglītības iestāde "LATREIA",
pēc apstrīdēto normu pieņemšanas tajā izglītojamo personu skaits
neesot krities, bet - tieši pretēji - esot pat pieaudzis un
pieprasījums esot lielāks nekā izglītības iestādes iespējas to
apmierināt (sk. lietas materiālu 4. sēj.
112. lp.). Proti, izglītības iestāde izglītības ieguves
valodas reformas gaitā neesot jutusi, ka tās pastāvēšana būtu
apdraudēta.
Tādējādi valsts ir nodrošinājusi
atbilstošu līdzsvaru starp valsts valodas lietojuma veicināšanu
un pie mazākumtautībām piederošu izglītojamo tiesībām uz
kvalitatīvu izglītību un savas valodas, kā arī etniskās un
kultūras savdabības saglabāšanu un attīstīšanu privātajās
izglītības iestādēs pamatizglītības pakāpē.
Līdz ar to apstrīdētās normas
atbilst Satversmes 114. pantam kopsakarā ar 112. panta
pirmo teikumu.
38. Pieteikuma iesniedzēji uzskata, ka viņiem bija
radusies aizsargājama tiesiskā paļāvība uz to, ka viņu izglītības
process privātajā izglītības iestādē tiks īstenots atbilstoši
2018. gada izglītības ieguves valodas reformai un tā būs
pēdējā izglītības ieguves valodas reforma. Šāda paļāvība bijusi
balstīta uz Satversmes tiesas procesos lietās Nr. 2018-12-01
un Nr. 2018-22-01 izteiktajiem Saeimas, tiesībsarga,
Izglītības un zinātnes ministrijas, kā arī citu personu
viedokļiem.
Savukārt Saeima norāda: bija maldīgi pieņemt, ka
2018. gada Grozījumi būs izglītības ieguves valodas reformas
noslēdzošais posms. Tas, ka gan valsts un pašvaldību, gan
privātajās izglītības iestādēs izglītība iegūstama valsts valodā,
nevis bilingvāli, esot pati vairākus gadu desmitus ilgušās
izglītības ieguves valodas reformas esence. Apstrīdētās normas,
kas paredz atteikšanos no mazākumtautību izglītības programmām,
attiecībā uz Pieteikuma iesniedzējiem esot stājušās spēkā gandrīz
gadu pēc to pieņemšanas. Vienlaikus ar apstrīdētajām normām esot
noteikti atbalsta pasākumi. Līdz ar to likumdevējs esot
paredzējis saudzējošu pāreju uz jauno tiesisko regulējumu.
Satversmes 1. panta tvērumā ietilpst tiesiskās paļāvības
aizsardzības princips, kas aizsargā tādas tiesības, uz kuru
īstenošanu personai varēja rasties likumīga, pamatota un
saprātīga paļāvība. Tomēr tiesiskās paļāvības aizsardzības
princips ietver arī to, ka personas reiz iegūtās tiesības var
tikt grozītas likumīgā un tiesiskā veidā. Šis princips nedod
pamatu ticēt, ka reiz noteiktā tiesiskā situācija nekad
nemainīsies. Būtiski ir tas, ka šādā gadījumā likumdevējs nosaka
saprātīgu pārejas periodu vai pienācīgu kompensāciju (sal. sk.
Satversmes tiesas 2017. gada 8. marta sprieduma lietā
Nr. 2016-07-01 16.2. punktu).
Satversmes tiesa jau iepriekš ir atzinusi, ka izglītojamie vai
viņu vecāki, izdarot izvēli par labu konkrētai izglītības
iestādei, citstarp var ņemt vērā termiņu, uz kuru ir akreditēta
konkrētā izglītības programma. Tātad izglītojamiem, uzsākot
mācības konkrētajā izglītības programmā, var rasties aizsargājama
tiesiskā paļāvība uz iespēju pabeigt mācības attiecīgajā
izglītības pakāpē atbilstoši tam tiesiskajam regulējumam un
izglītības programmai, kas bija spēkā attiecīgā līguma
noslēgšanas brīdī, vai vismaz turpināt mācības atbilstoši šai
izglītības programmai līdz tās akreditācijas termiņa beigām
(sk. Satversmes tiesas 2019. gada 13. novembra
sprieduma lietā Nr. 2018-22-01
24.1. punktu). Taču tas pats par sevi nenozīmē,
ka likumdevējs nebūtu tiesīgs ieviest izmaiņas tiesiskajā
regulējumā, kas skar šīs izglītības programmas, ciktāl attiecīgās
izmaiņas nerada būtisku ietekmi uz izglītības procesu vai - ja
izmaiņas atzīstamas par būtiskām - ir paredzēts saudzējošs
pārejas regulējums.
Satversmes tiesa secina, ka apstrīdētajās normās un ar tām
sistēmiski saistītajās tiesību normās paredzētās izmaiņas
attiecībā uz mācību valodu un mazākumtautību izglītības programmu
īstenošanas izbeigšanu ir būtiskas. Ņemot vērā minēto, Satversmes
tiesai jāpārbauda, vai likumdevējs ir paredzējis saudzējošu
pārejas regulējumu šo izmaiņu ieviešanai privātajās izglītības
iestādēs.
2022. gada Grozījumi tika pieņemti 2022. gada
29. septembrī, izsludināti 2022. gada 11. oktobrī
un stājās spēkā 2022. gada 25. oktobrī. Atbilstoši ar
2022. gada Grozījumiem pieņemtajai un apstrīdētajai
Izglītības likuma pārejas noteikumu 102. punkta pirmajai
daļai grozījumi attiecībā uz pirmsskolas izglītības programmas un
vispārējās izglītības pamatizglītības programmas īstenošanu 1.,
4. un 7. klasē stājās spēkā 2023. gada
1. septembrī. Līdz ar to apstrīdētās normas stājās spēkā
aptuveni 10 mēnešus pēc to izsludināšanas dienas.
Kā secināms no tiesas sēdē izteiktajām pašu privāto izglītības
iestāžu atziņām, šajā laika posmā bija iespējams pienācīgi
sagatavoties apstrīdēto normu ietekmei. Savukārt izglītojamiem,
kuriem konkrētajā mācību gadā nācās pāriet uz vispārējās
izglītības ieguvi tikai valsts valodā, bija nodrošināts papildu
atbalsts, kam likumdevējs bija piešķīris arī papildu finansējumu.
Tāpat Pieteikuma iesniedzēji tiesas sēdē nenorādīja, kādus
papildu pasākumus viņi būtu vēlējušies veikt tad, ja apstrīdētās
normas stātos spēkā vēlāk. Vecākiem, apzinoties apstrīdēto normu
ietekmi uz bērna izglītību gadu pēc šo normu pieņemšanas, kā arī
ņemot vērā to, ka izglītības ieguves valodas reforma tiek
īstenota jau gadu desmitiem ilgi un bērniem pirmsskolas pakāpē
jau iepriekš bija nepieciešamas valsts valodas zināšanas, bija
iespēja izmantot Izglītības un zinātnes ministrijas tīmekļvietnē
pieejamos atbalsta materiālus valodas un izglītības satura
apguvei latviešu valodā (sk.: Skolēnam un ģimenei. Latviešu
valodas aģentūras sagatavotais materiāls vecākiem. Pieejams:
izm.gov.lv).
Turklāt pāreja uz izglītības ieguvi tikai valsts valodā tiek
īstenota pakāpeniski, lai katrai izglītojamo grupai valsts varētu
nodrošināt finansiālo un cita veida resursu pieejamību
efektīvākai valsts valodas apguvei un pārejas norisei. Proti, ar
apstrīdētajām normām cieši saistītās normas - ar 2022. gada
Grozījumu 12. pantu pieņemtā Izglītības likuma pārejas
noteikumu 102. punkta 2. un 3. apakšpunkts - paredz, ka
pāreja uz izglītību valsts valodā 2., 5. un 8. klasē sāksies
ar 2024. gada 1. septembri, bet 3., 6. un 9. klasē
- ar 2025. gada septembri.
Tādējādi apstrīdētās normas atbilst
tiesiskās paļāvības aizsardzības principam un līdz ar to arī
Satversmes 1. pantam.
Nolēmumu
daļa
Pamatojoties uz Satversmes tiesas likuma 30.-32.pantu,
nosprieda:
atzīt Izglītības likuma
9. panta 1.1 daļu, pārejas noteikumu
102. punkta 1. apakšpunktu un 2022. gada
29. septembra likuma "Grozījumi Izglītības likumā"
1., 5. un 6. pantu par atbilstošu Latvijas Republikas
Satversmes 1. pantam, 112. panta pirmajam teikumam un
114. pantam.
Spriedums ir galīgs un nepārsūdzams.
Spriedums pasludināts Rīgā 2024. gada
10. jūlijā.
Spriedums stājas spēkā tā pasludināšanas brīdī.
Tiesas sēdes priekšsēdētājs
A. Laviņš
asbalance-sheetdeadlinegovernmentjoint-stocklegislationmksaeimatax-authorityvid
References
- Vispārējās izglītības likums, 13. Article
- Vispārējās izglītības likums, 20. Article
- Vispārējās izglītības likums, 21. Article
- Vispārējās izglītības likums, 30. Article
- Vispārējās izglītības likums, 6. Article
- Bērnu tiesību aizsardzības likums, 11. Article
- Izglītības likums, 1. Article
- Izglītības likums, 12. Article
- Izglītības likums, 123. Article
- Izglītības likums, 125. Article
- Izglītības likums, 126. Article
- Izglītības likums, 127. Article
- Izglītības likums, 13. Article
- Izglītības likums, 14. Article
- Izglītības likums, 145. Article
- Izglītības likums, 146. Article
- Izglītības likums, 148. Article
- Izglītības likums, 185. Article
- Izglītības likums, 188. Article
- Izglītības likums, 2. Article
- Izglītības likums, 20. Article
- Izglītības likums, 2022. Article
- Izglītības likums, 28. Article
- Izglītības likums, 32. Article
- Izglītības likums, 38. Article
- Izglītības likums, 4. Article
- Izglītības likums, 41. Article
- Izglītības likums, 43. Article
- Izglītības likums, 47. Article
- Izglītības likums, 5. Article
- Izglītības likums, 52. Article
- Izglītības likums, 55. Article
- Izglītības likums, 56. Article
- Izglītības likums, 59. Article
- Izglītības likums, 6. Article
- Izglītības likums, 60. Article
- Izglītības likums, 9. Article
- Latvijas Republikas Satversme, 1. Article
- Latvijas Republikas Satversme, 110. Article
- Latvijas Republikas Satversme, 112. Article
- Latvijas Republikas Satversme, 114. Article
- Latvijas Republikas Satversme, 129. Article
- Latvijas Republikas Satversme, 13. Article
- Latvijas Republikas Satversme, 14. Article
- Latvijas Republikas Satversme, 145. Article
- Latvijas Republikas Satversme, 2. Article
- Latvijas Republikas Satversme, 25. Article
- Latvijas Republikas Satversme, 3. Article
- Latvijas Republikas Satversme, 30. Article
- Latvijas Republikas Satversme, 4. Article
- Latvijas Republikas Satversme, 5. Article
- Latvijas Republikas Satversme, 55. Article
- Latvijas Republikas Satversme, 6. Article
- Latvijas Republikas Satversme, 70. Article
- Latvijas Republikas Satversme, 71. Article
- Latvijas Republikas Satversme, 77. Article
- Latvijas Republikas Satversme, 85. Article
- Latvijas Republikas Satversme, 87. Article
- Latvijas Republikas Satversme, 91. Article
- Satversmes tiesas likums, 16. Article
- Satversmes tiesas likums, 17. Article
- Satversmes tiesas likums, 19. Article
- Satversmes tiesas likums, 28. Article
- Satversmes tiesas likums, 30. Article
- Satversmes tiesas likums, 32. Article
- Par Latvijas nacionālo un etnisko grupu brīvu attīstību un tiesībām uz kultūras autonomiju, 10. Article
- Zaudējis spēku - LATVIJAS REPUBLIKAS IZGLĪTĪBAS LIKUMS, 5. Article
- Par Vispārējo konvenciju par nacionālo minoritāšu aizsardzību, 2. Article
- Noteikumi par valsts pamatizglītības standartu un pamatizglītības programmu paraugiem, 107. Article
- Noteikumi par valsts pamatizglītības standartu un pamatizglītības programmu paraugiem, 108. Article
- Noteikumi par valsts pamatizglītības standartu un pamatizglītības programmu paraugiem, 2. Article
- Noteikumi par valsts pamatizglītības standartu un pamatizglītības programmu paraugiem, 3. Article
- Noteikumi par valsts pamatizglītības standartu un pamatizglītības programmu paraugiem, 90. Article
- Grozījumi Vispārējās izglītības likumā, 1. Article
- Grozījumi Vispārējās izglītības likumā, 158. Article
- Grozījumi Vispārējās izglītības likumā, 2. Article
- Grozījumi Vispārējās izglītības likumā, 4. Article
- Grozījumi Izglītības likumā, 1. Article
- Grozījumi Izglītības likumā, 10. Article
- Grozījumi Izglītības likumā, 11. Article
- Grozījumi Izglītības likumā, 2. Article
- Grozījumi Izglītības likumā, 2018. Article
- Grozījumi Izglītības likumā, 2022. Article
- Grozījumi Izglītības likumā, 25. Article
- Grozījumi Izglītības likumā, 3. Article
- Grozījumi Izglītības likumā, 4. Article
- Grozījumi Izglītības likumā, 5. Article
- Grozījumi Izglītības likumā, 6. Article
- Grozījumi Izglītības likumā, 7. Article
- Grozījumi Izglītības likumā, 70. Article
- Grozījumi Izglītības likumā, 78. Article
- Grozījumi Izglītības likumā, 8. Article
- Grozījumi Izglītības likumā, 85. Article
- Grozījumi Izglītības likumā, 86. Article
- Grozījumi Izglītības likumā, 9. Article
- Vispārējās izglītības likums
- Bērnu tiesību aizsardzības likums
- Izglītības likums
- Latvijas Republikas Satversme
- Satversmes tiesas likums
- Par Latvijas nacionālo un etnisko grupu brīvu attīstību un tiesībām uz kultūras autonomiju
- Zaudējis spēku - LATVIJAS REPUBLIKAS IZGLĪTĪBAS LIKUMS
- Par Vispārējo konvenciju par nacionālo minoritāšu aizsardzību
- Zaudējis spēku - Noteikumi par valsts vispārējās vidējās izglītības standartu un vispārējās vidējās izglītības mācību priekšmetu standartiem
- Noteikumi par valsts pirmsskolas izglītības vadlīnijām un pirmsskolas izglītības programmu paraugiem
- Noteikumi par valsts pamatizglītības standartu un pamatizglītības programmu paraugiem
- Grozījumi Vispārējās izglītības likumā
- Grozījumi Izglītības likumā
- Noteikumi par mazākumtautību valodas un kultūrvēstures interešu izglītības programmas paraugu un tās īstenošanas vadlīnijām
- Vispārējās izglītības un profesionālās izglītības iestāžu akreditācijas un to vadītāju profesionālās darbības novērtēšanas kārtība