114. Article — neietver tiesības pieprasīt abu pieeju
vienlaicīgu nodrošināšanu visos izglītības līmeņos.
Konsultatīvā komiteja esot norādījusi, ka veids, kādā un
līdzekļi, ar kādiem valsts iekļauj mazākumtautības valodu
izglītības programmās, jāvērtē, ņemot vērā Minoritāšu konvencijas
un izglītības mērķus attiecīgās valsts kontekstā. Regulējot
valodu lietojumu izglītībā, esot nepieciešams līdzsvarot divus
mērķus - mērķi saglabāt un attīstīt pie mazākumtautībām piederošu
personu identitāti un valodu un mērķi integrēt pie
mazākumtautībām piederošās personas sabiedrībā. Šis princips esot
uzsvērts arī Eiropas reģionālo valodu un mazākumtautību valodu
hartas 8. panta pirmajā daļā.
Satversmes 112. pantā neesot ietvertas vecāku tiesības
izvēlēties bērna mācību valodu. Arī Eiropas Cilvēka tiesību un
pamatbrīvību aizsardzības konvencijas (turpmāk - Konvencija)
Pirmā protokola 2. panta otrais teikums neuzliekot valstij
pienākumu garantēt vecākiem tiesības izvēlēties saviem bērniem
tādu mācību valodu, kas nav valsts valoda. Šī norma
garantējot tiesības izmantot visas iespējas, ko sniedz valstī jau
pastāvošā izglītības sistēma. Eiropas Cilvēktiesību tiesa
esot atzinusi, ka tiesības uz izglītību pēc savas būtības prasa
valsts regulējumu un šis regulējums var būt atšķirīgs laika un
vietas ziņā atkarībā no sabiedrības vajadzībām un
resursiem. Arī no Starptautiskā pakta par ekonomiskajām,
sociālajām un kultūras tiesībām personai neizrietot subjektīvas
tiesības iegūt vispārējo izglītību mazākumtautības valodā.
Ekonomisko, sociālo un kultūras tiesību komiteja, skaidrojot šā
pakta 13. pantu, esot atzinusi, ka termina "tiesības uz
izglītību" piemērošana ir atkarīga no katrā konkrētajā
dalībvalstī dominējošiem apstākļiem. Tādējādi tiesības uz
izglītību pieļaujot zināmu valsts rīcības brīvību attiecībā uz
to, kādu izglītības sistēmu valsts izveidos, ievērojot gan tai
pieejamos resursus, gan sabiedrības vajadzības tās konkrētajā
attīstības stadijā.
Arī bērnam ar speciālām vajadzībām vajagot būt nodrošinātai
iespējai apgūt valsts valodu augstā līmenī. Pretējā gadījumā
bērns ar speciālām vajadzībām, kurš latviešu valodu zinātu slikti
vai nezinātu nemaz, būtu vēl vairāk pakļauts izolācijai no
sabiedrības un atrastos tiesiski nevienlīdzīgā situācijā ar
citiem skolēniem. Ar apstrīdētajām normām paredzētā pāreja uz
mācībām tikai valsts valodā sekmējot bērna ar speciālām
vajadzībām iekļaušanos izglītības sistēmā.
No Konvencijas par personu ar invaliditāti tiesībām
24. panta izrietot saprātīgas pielāgošanas princips. Lai
ņemtu vērā dažādību un veicinātu bērna ar speciālām vajadzībām
sekmīgu iekļaušanos izglītības sistēmā, viņam izglītības
iegūšanas procesā tiekot nodrošināts atbalsts. Tiesiskais
regulējums paredzot gan to, ka izglītojamie ar speciālām
vajadzībām mācību saturu apgūst atbilstoši savām spējām, gan to,
ka viņiem tiek nodrošināti atbalsta pasākumi un palīdzība mācību
satura apguvē. Turklāt reizē ar apstrīdētajām normām Izglītības
likuma 55. panta 2.1 daļā esot noteiktas
izglītojamā tiesības pirmsskolas izglītībā un pamatizglītībā
saņemt individualizētu un personalizētu atbalstu valsts valodas
prasmes apguvei, ja tas nepieciešams. Lai izglītojamiem speciālās
pirmsskolas izglītības un speciālās pamatizglītības pakāpē tiktu
nodrošināta secīga pāreja uz mācībām valsts valodā, pedagogiem
esot paredzēts papildu finansējums.
4.5. Izglītošanas uzdevums esot nodrošināt, lai bērns
pēc obligātās pamatizglītības un vēl jo vairāk pēc vidējās
izglītības iegūšanas zinātu latviešu valodu tādā līmenī, ka
varētu pilnvērtīgi piedalīties sabiedriskajā dzīvē un
līdzdarboties demokrātiskajos procesos. Turklāt tad, ja persona
vispārējās izglītības procesā nav apguvusi valsts valodu
pietiekami labi, lai varētu to brīvi lietot, šai personai sniegtā
izglītība nevarot tikt uzskatīta par kvalitatīvu.
Valsts, izveidojot tādu pirmsskolas izglītības pakāpi, kurā
bērns var iestāties jau no pusotra gada vecuma, vienlaikus esot
izveidojusi viņa vecākiem paredzētu atbalsta mehānismu, lai viņi
spētu nodrošināt sava bērna izglītību un attīstību. Bērna
audzināšanu un izglītošanu šajā vecumā primāri un pilnvērtīgi
esot iespējams nodrošināt arī ģimenes apstākļos, tādējādi
stiprinot viņa dzimtās valodas prasmes un etniskās identitātes
apziņu. Savukārt tad, ja Pieteikumu iesniedzēju likumiskie
pārstāvji tomēr vēlas, lai viņu bērni pirmsskolas izglītības
iestādi sāktu apmeklēt pirms obligātās pirmsskolas izglītības
vecuma sasniegšanas, viņiem esot jārespektē izglītības iestādē
realizētās izglītības programmas un to atbilstība valsts
tiesiskajam regulējumam, citstarp arī attiecībā uz valsts valodas
lietojumu.
Tieši agrīnais vecums esot pats labākais laiks, kad valodu var
iemācīties bez lielas piepūles. Vairums Eiropas Savienības
dalībvalstu nodrošinot pirmsskolas izglītības programmas valsts
valodā. Mācoties valsts valodu, netiekot traucēta dzimtās valodas
prasme, bet nostiprinoties vairāku valodu zināšanu pamats, uz
kura varot tikt balstīta bērnu lingvistiskā attīstība un sekmēta
viņu tālākā izglītošanās. Savukārt nepilnīgas mācību valodas
zināšanas varot kļūt par nopietnu šķērsli skolā ne tikai latviešu
valodas stundās, bet arī citos mācību priekšmetos.
Apstrīdētās normas esot vērstas uz valsts valodas lietojuma
stiprināšanu, nodrošinot to, ka ikviens izglītojamais lieto
valsts valodu ikdienā, ir pienācīgi sagatavots secīgai izglītības
turpināšanai katrā nākamajā izglītības pakāpē un būs spējīgs
piedalīties demokrātiskas valsts dzīvē. Līdz ar to apstrīdētajās
normās noteiktajam pamattiesību ierobežojumam esot leģitīmi mērķi
- demokrātiskas valsts iekārtas un citu cilvēku tiesību
aizsardzība.
4.6. Neesot pamata pieņemt, ka apstrīdēto normu un ar
tām saistītā tiesiskā regulējuma piemērošanas rezultātā varētu
kristies mācību satura apguves kvalitāte. Izglītības politika
Latvijā ilgstoši esot veidota tā, lai izglītojamo pakāpeniski
sagatavotu proporcionāli aizvien plašākam valsts valodas
lietojumam mācību procesā. Apstrīdētās normas ietverošie
2022. gada Grozījumi Izglītības likumā un 2022. gada
Grozījumi Vispārējās izglītības likumā paredzot izglītojamā
tiesības pirmsskolas izglītībā un pamatizglītībā saņemt
individualizētu un personalizētu atbalstu valsts valodas prasmes
apguvei, ja tas nepieciešams.
Mazākumtautību izglītojamiem pirmsskolas izglītības un
pamatizglītības pakāpē tiekot nodrošināta iespēja bez maksas
apgūt mazākumtautību izglītības saturu mazākumtautību valodas un
kultūrvēstures interešu izglītības programmu ietvaros. Savukārt
mazākumtautības valodas un kultūrvēstures iekļaušana vispārējās
izglītības programmā neatbilstu spēkā esošajām mācību slodzes
prasībām.
Pedagogu darba kvalitātes uzlabošana, kā arī pietiekamības
nodrošināšana visās izglītības iestādēs neesot uzskatāma par
alternatīvu līdzekli, bet gan par apstrīdēto normu ieviešanas
priekšnosacījumu izpildi.
Valodas politikas rezultātu izpēte Latvijā tiekot veikta ik
pēc pieciem gadiem un turpmāk tikšot veikta ik pēc septiņiem
gadiem. Izglītības kvalitātes valsts dienests esot veicis
vispārējās un profesionālās izglītības kvalitātes izvērtējumu par
2020./2021. mācību gadu, kā arī attālināto mācību izpēti
laikā no 2020. gada aprīļa līdz jūnijam.
Izglītības un zinātnes ministrijas veiktajā mazākumtautību
izglītības programmu īstenojušo izglītības iestāžu aptaujā
"Izglītības iestādes plāns pārejai uz mācībām valsts
valodā" no 129 izglītības iestādēm 72 iestādes norādījušas,
ka tajās tiekot nodrošināta latviešu valodas vide atbilstoši
izglītības saturam. Savukārt 90 izglītības iestādes norādījušas,
ka tiekot plānota pārraudzība, lai nodrošinātu veiksmīgu pāreju
uz mācībām valsts valodā. Arī Izglītības un zinātnes ministrija
turpināšot uzraudzīt izglītības kvalitāti.
Mazākumtautības valodas, kultūras un identitātes saglabāšanu
visupirms nodrošinot iespējas to brīvi lietot privātajās
attiecībās. Turklāt Latvijā dzīvojošie mazākumtautību bērni
pārsvarā zinot un brīvi lietojot savu dzimto valodu. Krievu
valodā runājošiem Latvijas iedzīvotājiem dzimtajā valodā esot
pieejama gan prese un citi plašsaziņas līdzekļi, gan daudzveidīgs
un plašs kultūras pasākumu klāsts. Pieteikumu iesniedzēji krievu
mazākumtautības identitāti papildus valsts izveidotajai
izglītības sistēmai varot stiprināt, piemēram, etniskajos un
kultūras centros vai privātās nedēļas nogales skolās.
Ņemot vērā iepriekš minēto, Saeima uzskata, ka apstrīdētās
normas neliegs Pieteikumu iesniedzējiem īstenot Satversmes
114. pantā noteiktās tiesības saglabāt un attīstīt savu
valodu, etnisko un kultūras savdabību.
4.7. Ņemot vērā izglītības ieguvi valsts valodā gan kā
ilgstoši īstenotās izglītības reformas mērķi, gan kā Izglītības
likumā normatīvi nostiprinātu principu, kā arī nepieciešamību
turpināt pilnveidot vispārējās izglītības reformu, lai
nodrošinātu kvalitatīvu izglītību visās izglītības pakāpēs, esot
atzīstams tas, ka pāreja uz mācībām tikai valsts valodā ir
loģisks izglītības reformas noslēgums.
Apstrīdētās normas, kas paredz atteikšanos no mazākumtautību
izglītības programmām, attiecībā uz Pieteikumu iesniedzējiem
stājoties spēkā viena gada līdz triju gadu laikā pēc to
pieņemšanas. Pārejas perioda pieņemamību ietekmējot arī
izglītojamā tiesības pirmsskolas izglītībā un pamatizglītībā
saņemt individualizētu un personalizētu atbalstu valsts valodas
prasmes apguvei, ja tas nepieciešams, kā arī Izglītības un
zinātnes ministrijas nodrošinātais pedagogiem paredzēto atbalsta
pasākumu kopums.
Ievērojot visu iepriekš norādīto, Saeima uzskata, ka
apstrīdētās normas neaizskar Pieteikumu iesniedzēju tiesisko
paļāvību, jo likumdevējs ir paredzējis saudzējošu pāreju uz jauno
tiesisko regulējumu.
4.8. Saeimas pārstāvis tiesas sēdē norādīja, ka Saeima
atbildes rakstā esot sniegusi savu redzējumu arī par citām
normām, tostarp Satversmes 112. pantu, izskaidrojot
apstrīdēto normu pieņemšanas kontekstu. Pieteikumu iesniedzēju
pārstāvis un pieteikuma iesniedzējas personas M likumiskā
pārstāve snieguši savu redzējumu par Satversmes 112. pantu,
taču, pēc Saeimas ieskata, esot nepieciešams koncentrēties uz
Satversmes 1. un 114. pantu, bet nepārbaudīt apstrīdēto
normu atbilstību Satversmes 112. pantam, jo izskatāmā lieta
neesot ierosināta par šo pantu.
Esot noteikts, ka izglītības procesam jānotiek valsts valodā,
tomēr vairāki tiesas sēdē aplūkotie jautājumi esot pārsnieguši
izglītības procesa ietvaru. Piemēram, bērnam ar invaliditāti
nodrošinātais asistents nepiedaloties izglītības procesa
īstenošanā. Asistenta uzdevums esot palīdzēt izglītojamam
pārvietoties un veikt pašaprūpi. Līdz ar to apstrīdētās normas
nereglamentējot izglītojamā un asistenta saziņas valodu. Ja
izglītības iestādē rastos tāda situācija, ka būtu apdraudēta
izglītojamo dzīvība, tad izglītības process tiktu pārtraukts un
uz šādu situāciju neattiektos noteikumi par valsts valodas
lietojumu.
Tā kā izglītības process notiek valsts valodā, arī logopēdu,
skolotāju palīgu un pagarinātās dienas grupas pedagogu
pakalpojumi, kuru mērķis ir sniegt izglītojamiem atbalstu valsts
valodas apguvei, tiekot sniegti valsts valodā. Lai valodas
apguves process ritētu veiksmīgāk, pedagogam vajagot turēties pie
vienas konkrētās valodas lietojuma. Likumdevēja uzdevums esot
nodrošināt vidi, kas veicina valsts valodas apguvi.
Arī izglītojamiem ar speciālām vajadzībām vajagot atrasties
valsts valodas vidē, lai viņi attīstītu valsts valodas zināšanas
un integrētos konkrētās valsts sabiedrībā. Turklāt šiem
izglītojamiem tiekot nodrošināti atbalsta pasākumi gan speciālās
izglītības ietvaros, gan arī pārejai uz izglītību valsts
valodā.
Likumdevējs esot nodrošinājis mazākumtautību interešu
izglītības programmas visās izglītības pakāpēs, kurās tiek
īstenota pāreja uz izglītību valsts valodā. Likumdevējs esot
uzdevis pašvaldībām nodrošināt pie mazākumtautībām piederošajiem
izglītojamiem iespēju šādu programmu apgūt bez maksas. Turklāt
arī valsts piedaloties mazākumtautību interešu izglītības
programmu finansēšanā. Tiesas sēdēs izglītības iestādes
apliecinājušas, ka izglītojamie labprāt apmeklējot mazākumtautību
interešu izglītības nodarbības. Turklāt mazākumtautību interešu
izglītības programmas nodarbības varot apmeklēt arī izglītojamie
ar speciālām vajadzībām. Mazākumtautību interešu izglītības
programmas ieviešana esot komplekss pasākums, kuru ietekmējot ne
tikai likumdevējs, bet arī pašas izglītības iestādes. Izglītības
iestāde atbilstoši Izglītības likuma 28. pantam esot
patstāvīga izglītības programmu izstrādē un īstenošanā,
darbinieku izraudzīšanā, kā arī finansiālajā un saimnieciskajā
darbībā. Arī mazākumtautību interešu izglītības programmas
pedagogu piesaistīšana esot izglītības iestādes kompetences
jautājums.
Atbilstoši likumdevēja deleģējumam pašvaldībai esot pienākums
nodrošināt pie mazākumtautībām piederošajiem izglītojamiem
interešu izglītību, ja to pieprasa izglītojamo vecāki.
Mazākumtautību interešu izglītības programma esot vienīgā
interešu izglītības programma, kuras īstenošanai ir valstiskā
līmenī izstrādātas vadlīnijas un paraugs, kā arī nodrošināts
finansējums un atbalsts attiecīgu mācību līdzekļu iegādei. Valsts
veiktās darbības un sniegtais atbalsts sekmējot Satversmes
114. pantā ietverto pamattiesību īstenošanu. Pieteikumu
iesniedzēji neesot snieguši nekādus apsvērumus sakarā ar to, ka
mazākumtautību interešu izglītības programma nebūtu pieejama vai
ka Pieteikumu iesniedzēji būtu sastapušies ar šķēršļiem, kas tiem
liedz iesaistīties šādā programmā.
Tiesas sēdē pieaicināto personu paustie viedokļi apliecinot
to, ka likumdevējs, ieviešot apstrīdētās normas, nav rīkojies
pārsteidzīgi un, nodrošinot izglītojamiem iespējas mācīties
valsts valodu, ir rīkojies izglītojamo interesēs. Apstrīdēto
normu atbilstību faktiskajiem apstākļiem un pašreizējai
situācijai tiesas sēdē apstiprinājuši arī izglītības iestāžu
vadītāji. Līdz ar to Pieteikumu iesniedzējiem esot nodrošinātas
pilnvērtīgas iespējas īstenot Satversmes 114. pantā
ietvertās pamattiesības.
5. Ministru kabinets sniedzis informāciju, ka
mazākumtautību valodas un kultūrvēstures interešu izglītības
programmu mērķis ir sekmēt izglītojamo interesi saglabāt un
attīstīt mazākumtautību identitāti, valodu un kultūras savdabību,
nevis nodrošināt konkrētas, ar atzīmi novērtējamas zināšanas un
prasmes, kā tas ir formālajā izglītībā.
Pamatojums tam, kāpēc noteiktas tieši trīs nodarbības nedēļā,
izrietot no Ministru kabineta 2018. gada 27. novembra
noteikumu Nr. 747 "Noteikumi par valsts pamatizglītības
programmu paraugiem" 12. pielikuma
"Pamatizglītības mazākumtautību programmas paraugs".
Iepriekš šajā pielikumā bijis noteikts mācību priekšmetam
"Mazākumtautību valoda un literatūra" veltīto mācību
stundu skaits trijos gados. Proti, 1.-3. klasei trim gadiem
bijušas noteiktas 312 mācību stundas, savukārt 4.-6. klasei
un 7.-9. klasei - 315 mācību stundas, tātad deviņas mācību
stundas nedēļā un trīs mācību stundas nedēļā attiecīgajā mācību
gadā.
Mazākumtautību izglītojamiem esot iespēja darboties arī
nemateriālā kultūras mantojuma apgūšanas un pārmantošanas
programmā "Pulkā eimu, pulkā teku".
Valsts valodas kā atsevišķa mācību priekšmeta apgūšana
nespējot nodrošināt tādu izpratni par valsts valodas praktisko
lietojumu, kā arī tādu vārdu krājumu, kādu izglītojamais iegūst,
izmantojot valsts valodu kā mācību valodu citu mācību priekšmetu
apguvē. Līdz ar to nepastāvot citi, alternatīvi līdzekļi, ar
kādiem valsts varētu izpildīt savu pozitīvo pienākumu izglītības
sistēmā garantēt mazākumtautību tiesību ievērošanu un
mazākumtautības valodas, kultūras un identitātes saglabāšanu.
6. Pieaicinātā persona - Izglītības un zinātnes
ministrija - norāda, ka Izglītības likumā un Vispārējās
izglītības likumā ir nostiprinātas izglītojamā tiesības
pirmsskolas izglītībā un pamatizglītībā saņemt individualizētu un
personalizētu atbalstu valsts valodas prasmes apguvei, ja tas
nepieciešams. Individualizēts un personalizēts atbalsts varot
tikt sniegts dažādās formās, piemēram, kā individuāls mācību
plāns, piemēroti mācību materiāli, dažādi tehnoloģiskie
risinājumi, individuāls darba temps, atbalstoša mācību vide,
atbalsta personāla pastiprināta iesaiste, vecāku līdzdalība un
citi. Tādējādi esot paredzēts, ka pirmsskolas izglītības un
pamatizglītības iestādes sniegs izglītojamiem valsts valodas
prasmes apguvei nepieciešamo atbalstu.
Vienlaikus tiekot īstenoti arī atbalsta pasākumi pārejai uz
mācībām valsts valodā. Tiekot sniegts atbalsts valsts valodas
pedagogiem, veikta mācību līdzekļu nomaiņa, izstrādāts
mazākumtautību valodas un kultūrvēstures interešu izglītības
programmas paraugs un izstrādātas vadlīnijas pedagogu atbalstam
darbā lingvistiski neviendabīgā mācību vidē. Izveidotie materiāli
esot paredzēti izmantošanai gan speciālās izglītības iestādēs,
gan arī vispārējās izglītības iestādēs, kurās iekļauti
izglītojamie ar speciālo izglītības programmu. Šie mācību
līdzekļi esot veidoti kā atbalsta materiāls pedagogiem, un tiem
esot ieteikuma raksturs.
6.1. Vispārējās izglītības likums nosakot, ka speciālā
izglītība ir īpašs vispārējās izglītības veids. Speciālās
izglītības programmas nodrošinot izglītojamiem ar iegūtiem vai
iedzimtiem funkcionāliem traucējumiem iespēju iegūt vispārējo
izglītību atbilstoši viņu speciālajām vajadzībām. Speciālās
izglītības programmas tiekot īstenotas, ņemot vērā valsts
izglītības standartā noteiktos vispārējās izglītības satura
īstenošanas mērķus, uzdevumus un obligāto saturu, atbilstoši
izglītojamo attīstības traucējumu veidam, spējām un veselības
stāvoklim. Atbilstoši Ministru kabineta 2017. gada
13. jūnija noteikumiem Nr. 332 "Noteikumi par
Latvijas izglītības klasifikāciju" tiekot īstenoti deviņi
speciālās izglītības programmu veidi.
Noteikumu par valsts pirmsskolas izglītības vadlīnijām un
pirmsskolas izglītības programmu paraugiem 3. pielikumā
pirmsskolas izglītības saturs esot ietverts speciālās pirmsskolas
izglītības programmas paraugā. Speciālās izglītības programmas
īstenošanas pamatā esot pedagogu un speciālistu mērķtiecīgs un
padziļināts bērna spēju izvērtēšanas, izpētes un korekcijas
darbs, lai izglītības programma tiktu īstenota atbilstoši bērna
spējām, attīstības līmenim, veselības stāvoklim, interesēm,
individuālajai pieredzei un vajadzībām, sekmējot katra bērna
individuālos sasniegumus. Pirmsskolas izglītības grupā bērni ar
speciālām vajadzībām tiekot iekļauti, ievērojot normatīvo
regulējumu un izstrādājot viņiem individuālu izglītības
programmas apguves plānu.
Ar grozījumiem Izglītības likumā, kuri stājās spēkā
2021. gada 1. septembrī, Izglītības likuma 14. un
15. pantā esot noteikta Ministru kabineta un Izglītības un
zinātnes ministrijas kompetence izglītojamo speciālo vajadzību
izvērtēšanas metodikas izstrādē pirmsskolas izglītības iestādēm.
Ar minētajiem grozījumiem Izglītības likuma 30. pantā esot
noteikts, ka izglītības iestādes vadītājs katram bērnam, kas
uzsāk obligāto izglītību pirmsskolas izglītības programmā,
nodrošina speciālo vajadzību izvērtēšanu atbilstoši šai
metodikai. Esot apstiprināti Ministru kabineta 2021. gada
29. jūnija noteikumi Nr. 453 "Izglītojamo speciālo
vajadzību izvērtēšanas metodika pirmsskolas izglītības
iestādēs", kas paredzot, ka izglītojamiem, kuri sasnieguši
piecu gadu vecumu, tiek veikta speciālo vajadzību izvērtēšana,
aizpildot šo noteikumu pielikumā pievienoto speciālo vajadzību
izvērtēšanas veidlapu. Ar izvērtēšanas rezultātiem tiekot
iepazīstināti vecāki. Atbalsta personāla pieejamību, ja tas
nepieciešams, izglītojamam nodrošinot izglītības iestāde.
Pirmsskolas izglītības satura īstenošanai bērniem ar speciālām
vajadzībām tiekot izmantoti arī Aģentūras izdotie mācību un
metodiskie materiāli. Tāpat esot pieejami mācību materiāli
izglītojamiem ar garīgās attīstības traucējumiem, materiāli
lasītprasmes veicināšanai izglītojamiem ar lasītprasmes grūtībām,
materiāli izglītojumiem ar smagiem garīgās attīstības
traucējumiem integrētā mācību satura apguvei, kā arī materiāli
izglītojamiem ar dzirdes traucējumiem.
Atbilstoši Valsts izglītības informācijas sistēmas datiem
2023. gada 1. septembrī speciālās pirmsskolas
izglītības programmas kopumā apguvuši 4128 izglītojamie. No tiem
945 izglītojamiem esot nodrošināts atbalsts latviešu valodas
apguvei, jo iepriekšējā mācību gadā viņi apguvuši kādu no
speciālās mazākumtautību pirmsskolas izglītības programmām. No
945 izglītojamiem obligātās pirmsskolas izglītības vecumā esot
731 izglītojamais, tostarp 415 izglītojamie jau iepriekšējā
mācību gadā sasnieguši šo vecumu. No 945 izglītojamiem, kuriem
tiek nodrošināts atbalsts latviešu valodas apguvei, 741
izglītojamais speciālās izglītības programmu apgūstot pirmsskolas
izglītības iestādē, 101 izglītojamais - vispārējās izglītības
iestādē un 103 izglītojamie - speciālās izglītības iestādē.
Savukārt no 913 izglītojamiem, kuri izglītību iegūst
pamatizglītības pakāpes 1., 4. un 7. klasē un kuriem
tiek nodrošināts atbalsts latviešu valodas apguvei, 627
izglītojamie attiecīgo izglītības programmu apgūstot vispārējās
izglītības iestādē, bet 286 - speciālās izglītības iestādē.
Atbalsta pasākumus izmantojot izglītojamie, kuriem ir logopēda
novērtēšanas ziņojums par runas un valodas izpētes rezultātiem,
speciālā pedagoga izvērtējums par pedagoģiskās izpētes
rezultātiem, izglītības vai klīniskā psihologa atzinums par
psiholoģiskās izpētes rezultātiem, pedagoģiski medicīniskās
komisijas atzinums par speciālās izglītības programmu vai
pedagoģiski medicīniskās komisijas atzinums par atbalsta pasākumu
nepieciešamību vispārējās pamatizglītības programmā. Šos atbalsta
pasākumus varot izmantot arī izglītojamie, kuriem konstatētas
attīstības vai mācīšanās grūtības. Izglītības iestādes atbalsta
speciālisti, pamatojoties uz pilngadīga izglītojamā vai
nepilngadīga izglītojamā vecāka, bāriņtiesas iecelta aizbildņa
vai aizgādņa iesniegumu, veicot attiecīgu pedagoģisko vai
psiholoģisko novērtējumu un sniedzot atzinumu par
nepieciešamajiem atbalsta pasākumiem.
Izglītojamie septiņās speciālās pamatizglītības programmās
pilnā apjomā apgūstot valsts pamatizglītības standarta saturu un
kārtojot noteiktos pārbaudes darbus ar atbilstošiem atbalsta
pasākumiem. Šo skolēnu kopējā intelektuālā attīstība atbilstot
normai. Saturs esot būtiski atšķirīgs divām speciālās izglītības
programmām - izglītojamiem ar garīgās attīstības traucējumiem un
izglītojamiem ar smagiem garīgās attīstības traucējumiem vai
vairākiem smagiem attīstības traucējumiem. Izglītojamie, kuri
mācās speciālās pamatizglītības programmā "izglītojamiem ar
garīgās attīstības traucējumiem", apgūstot atvieglotu valsts
pamatizglītības standarta saturu, bet atsevišķu mācību priekšmetu
tēmas esot iekļautas citos mācību priekšmetos. Izglītojamie, kuri
mācās speciālās pamatizglītības programmā "izglītojamiem ar
smagiem garīgās attīstības traucējumiem vai vairākiem smagiem
attīstības traucējumiem", apgūstot atsevišķas valsts
pamatizglītības standarta noteiktas zināšanas un prasmes ar
skolotāja individuālu palīdzību. Katram šajā izglītības programmā
iesaistītajam izglītojamam esot individuāls izglītības programmas
apguves plāns. Atbilstoši izglītojamā veselības stāvoklim un
izglītības iestādes iespējām šāda izglītības programma varot tikt
īstenota ilgākā laikposmā, bet ne ilgāk par 12 gadiem. Abu minēto
grupu izglītojamie nākamajā klasē tiekot pārcelti bez
nosacījumiem un esot atbrīvoti no valsts pārbaudījumiem.
Atzinumus par konkrētam izglītojamam atbilstošāko izglītības
programmu un mācību satura apguvei nepieciešamajiem atbalsta
pasākumiem sniedzot valsts vai pašvaldību pedagoģiski
medicīniskās komisijas saskaņā ar Ministru kabineta
2012. gada 16. oktobra noteikumiem Nr. 709
"Noteikumi par pedagoģiski medicīniskajām
komisijām".
Pedagoģiski medicīnisko komisiju informācijas sistēma esot
savienota ar Valsts izglītības informācijas sistēmu. Līdz ar to
pedagoģiski medicīnisko komisiju izsniegto atzinumu saturs
izglītības iestādei esot pieejams.
Ministru kabineta 2019. gada 19. novembra noteikumi
Nr. 556 "Prasības vispārējās izglītības iestādēm, lai
to īstenotajās izglītības programmās uzņemtu izglītojamos ar
speciālām vajadzībām" nosakot prasības, kādas izvirzāmas
vispārējās izglītības iestādēm, lai to īstenotajās pirmsskolas,
vispārējās pamatizglītības un vispārējās vidējās izglītības
programmās uzņemtu izglītojamos ar speciālām vajadzībām.
Normatīvais regulējums nosakot atbalsta pasākumus izglītojamiem
ar speciālām vajadzībām vispārējās izglītības programmas apguvei,
kā arī vienotu, visās izglītības iestādēs izmantojamu
individuālās izglītības programmas apguves plāna paraugu. Minētie
noteikumi paredzot pedagoģisko vai psiholoģisko novērtējumu un
atzinuma sniegšanu arī par tiem izglītojamiem, kuriem nav
pedagoģiski medicīniskās komisijas atzinuma, bet ir konstatētas
attīstības vai mācīšanās grūtības. Izglītojamie ar speciālām
vajadzībām varot saņemt atbalstu, citstarp arī valsts valodas
apguvei, speciālās izglītības attīstības centros. Latvijā šobrīd
darbojoties 10 speciālās izglītības iestādes - attīstības centri,
kas dislocēti visos Latvijas plānošanas reģionos.
Sadarbībā ar piecām Latvijas pašvaldībām esot organizētas
profesionālas sarunas, lai izzinātu pirmsskolas izglītības
pedagogu un izglītības iestāžu labo praksi, kas uzkrāta,
īstenojot mācības latviešu valodā, kā arī identificētu
izaicinājumus un sniegtu nepieciešamo atbalstu. Laikposmā no
2023. gada septembra līdz 2024. gada maijam notikušas
attālinātas un klātienes vizītes 25 Latvijas pirmsskolas
izglītības iestādēs, tostarp arī izglītības iestādēs, kas īsteno
speciālās pirmsskolas izglītības programmu, un sarunas ar
pirmsskolas pedagogiem un vadību. Profesionālo sarunu laikā esot
apzināta labā prakse attiecībā uz pašvaldības un pirmsskolas
izglītības iestāžu sadarbību pārejā uz mācībām latviešu valodā,
rotaļnodarbību plānošanu un īstenošanu latviešu valodā, prasmīgi
organizētu mācību darbu centros, profesionālu logopēda korekcijas
darbu un atbalstu, radošas izglītības vides veidošanu,
mērķtiecīgi organizētu metodisko darbu un regulāru pedagogu
profesionālo pilnveidi. Profesionālo sarunu laikā tikuši
konstatēti arī izaicinājumi, kas saistīti ar nepieciešamību
veicināt pedagogu, izglītības iestāžu un izglītojamo vecāku
sadarbību jautājumos par latviešu valodas lietošanu ārpus mācību
iestādes, kā arī nepieciešamību veidot valsts valodas vidi
neformālai personāla iekšējai saziņai.
Ministrijā darbojoties Konsultatīvās padomes mentori, kas
sniedzot pedagogiem atbalstu komunikācijas, profesionālās
kvalifikācijas pilnveides, nodrošinājuma un kvalitātes jomās.
Pirmsskolas izglītības programmu, arī speciālo pirmsskolas
izglītības programmu, īstenojošo izglītības iestāžu vadītājiem,
vadītāju vietniekiem, pedagogiem, izglītības pārvalžu
speciālistiem pirmsskolas izglītības jautājumos laikposmā no
2023. gada līdz 2024. gada jūnijam esot noorganizēti
deviņi tiešsaistes semināri, kuros mentori snieguši metodisku
atbalstu pārejā uz vienotu skolu. Šajos semināros esot
piedalījušies vairāk nekā 2000 pirmsskolas pedagogu, vadības
pārstāvju un metodiķu. Semināru ietvaros sniegtas arī
individuālas konsultācijas. Semināri esot ierakstīti, un
attiecīgie ieraksti esot pieejami Izglītības un zinātnes
ministrijas mājaslapā.
6.2. Interešu izglītības programmas īstenošanai
piešķiramo stundu skaits ne ar vienu normatīvo aktu un nevienai
interešu izglītības programmai neesot noteikts. Attiecībā uz
interešu izglītību Ministru kabinets neesot izdevis noteikumus
par konkrētu tās saturu un konkrētu programmu. Katrā pašvaldībā
interešu izglītības programmas tiekot īstenotas, ņemot vērā gan
attiecīgās pašvaldības izveidotas programmu izvērtēšanas un
valsts budžeta mērķdotācijas sadales komisijas lēmumu, gan
attiecīgās programmas īstenošanai piešķirto licenci. Tādējādi
pašvaldības komisija, ņemot vērā dažādus nosacījumus, piemēram,
valstī un pašvaldībā noteiktās prioritātes, pieprasījumu pēc
konkrētas programmas, pieejamos finanšu līdzekļus, cilvēkresursus
un materiāltehnisko bāzi, lemjot par to, kādas programmas tiks
īstenotas un par cik stundām pedagoga darba samaksa tiks
finansēta. Interešu izglītības programmas varot tikt finansētas
arī no izglītības iestādes dibinātāja vai izglītojamo vecāku
finanšu līdzekļiem.
Parasti interešu izglītības pulciņu nodarbības notiekot pēc
formālās izglītības mācību stundām un šo nodarbību skaits, lai
neradītu pārslodzi izglītojamiem, tiekot sabalansēts atbilstoši
izglītojamo vecumam, programmas specifikai, pieejamiem resursiem
un citiem apstākļiem. Turklāt normatīvi neesot noteikts, cik
daudzās interešu izglītības programmās izglītojamais var
piedalīties. Pieredze liecinot, ka bērni iesaistās vairākās
interešu izglītības programmās, izmēģinot savas spējas dažādās
jomās, piemēram, sportā, dejošanā, dziedāšanā, mācoties valodas,
un viņu intereses var mainīties. Visbiežāk vienas interešu
izglītības programmas apguves apjoms esot trīs nodarbības nedēļā.
Tādējādi, ņemot vērā iepriekš minētos programmu īstenošanas un
finansēšanas principus, arī Ministru kabineta 2023. gada
29. augusta noteikumos Nr. 494 "Noteikumi par
mazākumtautību valodas un kultūrvēstures interešu izglītības
programmas paraugu un tās īstenošanas vadlīnijām" (turpmāk
arī - Mazākumtautību interešu izglītības noteikumi) noteikts, ka
mazākumtautību valodas un kultūrvēstures interešu izglītības
programma īstenojama nodarbībās, kuru skaits var sniegties līdz
trim nodarbībām nedēļā.
Mazākumtautības valodas prasmes un etniskās piederības izjūtu
bērns pamatā apgūstot ģimenē. Savukārt interešu izglītības
programmas mērķis esot sekmēt izglītojamā interesi saglabāt un
attīstīt savu mazākumtautības pārstāvja identitāti, attiecīgās
mazākumtautības valodu un kultūras savdabību, nevis nodrošināt
konkrētas, ar atzīmi novērtējamas zināšanas un prasmes, kā tas ir
formālajā izglītībā. Izglītības iestādes varot mazākumtautību
valodas un kultūrvēstures interešu izglītības programmas apguvei
atvēlēt arī vairāk vai mazāk par trim nodarbībām nedēļā.
Lai bērns līdz pirmsskolas izglītības posma beigām būtu valsts
valodu apguvis pietiekamā līmenī un būtu gatavs sākt mācības
1. klasē valsts valodā, spētu sekmīgi apgūt valsts valodā
pasniegto mācību saturu un iekļauties skolas vidē, Latvijā no
2023. gada 1. septembra visā pirmsskolas posmā
pirmsskolas izglītības programma tiekot apgūta latviešu valodā,
un neesot nekāda pamata pirmsskolas izglītības satura apguvē
noteikt izņēmumu attiecībā uz valsts valodas lietojumu.
6.3. Tiesas sēdē Izglītības un zinātnes ministrija
norādīja, ka 2022. gada 1. septembrī mazākumtautību
izglītības programmas īstenojušas 136 pirmsskolas izglītības
iestādes, bet šobrīd mazākumtautību interešu izglītības
programmas tiekot īstenotas 43 izglītības iestādēs.
Ja pie mazākumtautības piederošam izglītojamam ir nepieciešams
atbalsts valsts valodas apguvei, valsts esot izglītības iestādēm
piešķīrusi finanšu līdzekļus atbalsta mehānismu realizācijai.
Bērniem ar speciālām vajadzībām logopēdiskais un psiholoģiskais
atbalsts esot nodrošināms valsts valodā, lai veicinātu viņu
iekļaušanos sabiedrībā un vienkāršotu viņu tālākās izglītības
iespējas. Bilingvāli runājošam bērna ar attīstības traucējumiem
spējas esot vienādas abās valodās un neatšķiroties no
monolingvāla bērna spējām.
Mazākumtautību interešu izglītības programma esot apgūstama
brīvprātīgi, un tās mērķis esot saglabāt izglītojamā interesi par
savu piederību pie mazākumtautības, tās valodas, kultūras un
etniskās savdabības saglabāšanu un attīstīšanu. Šajā programmā
esot apgūstama gan valoda, gan arī kultūra, vēsture, ģeogrāfija
un tradīcijas. Mazākumtautību interešu izglītības noteikumos
ietvertās mazākumtautību interešu izglītības programmas
īstenošanas vadlīnijas esot tikai paraugs, kuru pedagogi varot
pilnveidot pēc saviem ieskatiem. Pašvaldībai, piešķirot
finansējumu mazākumtautību interešu izglītības programmas
īstenošanai, vajagot rēķinoties ar trim attiecīgām nodarbībām
nedēļā. Ja ir pietiekams izglītojamo vecāku pieprasījums, tad
pašvaldība pēc savas iniciatīvas piešķirot finansējumu, kas
nedrīkstot būt mazāks kā par trim mazākumtautību interešu
izglītības nodarbībām nedēļā. Šis pirmsskolas vecuma
izglītojamiem paredzamo nodarbību skaits esot salāgots un
noteikts atbilstoši pamatizglītības pakāpē izvirzītajām
prasībām.
Izglītojamo interesēm visatbilstošākā mazākumtautību interešu
izglītības programma varot tikt īstenota tajā pašā izglītības
iestādē, kurā izglītojamais apgūst vispārējās izglītības obligāto
saturu, bet, ja šajā programmā vēlas iesaistīties tikai viens
izglītojamais, tad vajadzētu pēc saskaņošanas ar viņa vecākiem
nodrošināt šim izglītojamam iespēju apgūt mazākumtautību interešu
izglītību citā, pēc iespējas tuvākā izglītības iestādē.
Turklāt mazākumtautības valodu esot iespējams apgūt arī
fakultatīvi. Arī speciālās izglītības iestādēs attiecīga
pieprasījuma gadījumā vajagot būt nodrošinātai mazākumtautību
interešu izglītības programmas īstenošanai. Mazākumtautību
interešu izglītības nodarbībās izglītojamiem atbalsts tiekot
sniegts viņu dzimtajā valodā.
Šobrīd tiekot plānota finansējuma piešķiršana mazākumtautību
interešu izglītības programmu turpināšanai. Pēc pārejas perioda,
kad apstrīdētajām normām jāstājas spēkā, paredzēts mazākumtautību
interešu izglītības programmas finansēt ar struktūrfondu
atbalstu. Nometnēm un mazākumtautību valodu kultūras apguvei
finansējuma piesaiste tiekot plānota arī no Eiropas atbalsta
mehānismiem. Šobrīd esot aptuveni 800 pedagogu, kas izglītojamiem
māca krievu valodu un kultūru. Tieši šie pedagogi tad arī tikšot
aicināti vadīt mazākumtautību interešu izglītības programmā
paredzētās nodarbības.
Bērna dzimtās valodas izmantošana izglītības procesā esot
pieļaujama tikai gadījumos, kad ir apdraudēta viņa dzīvība.
Izglītības kvalitātes dienests, akreditējot izglītības
iestādes, veicot to vadītāju novērtēšanu. Šajā procesā Izglītības
kvalitātes dienests vērtējot visu izglītības procesu kopumā.
Par pedagogu un darbinieku piesaisti izglītības iestādē esot
atbildīgs tās vadītājs. Izglītības iestādes vadītājam sadarbībā
ar izglītības iestādes dibinātāju vajagot atrast veidu, kā,
izmantojot pieejamos resursus, varētu piesaistīt pedagogus.
Pedagogu trūkums neesot sistēmiska problēma.
Izglītības un zinātnes ministrija veicot centralizēto eksāmenu
rezultātu analīzi atbilstoši izglītības programmu veidiem.
9. klases centralizēto eksāmenu rezultāti esot analizēti
atsevišķi kā gūti mazākumtautību izglītības programmas ietvaros,
bet vidusskolas eksāmenu rezultāti analizēti kopumā, jo šādas
programmas vairs neesot. Veicot analīzi atbilstoši programmu
veidiem, Izglītības un zinātnes ministrija secinājusi, ka
eksāmenu rezultātu dinamika un latviešu valodas apguvē panāktais
progress nav pietiekams salīdzinājumā ar vidējiem rezultātiem
valstī. Atbilstoši 2018. gada datiem par mazākumtautību
izglītības programmās sasniegtajiem rezultātiem latviešu valodas
apguves vidējais procentuālais rādītājs bijis 45, toties
izglītības iestādēs, kurās mazākumtautību izglītības programma
netika realizēta, šis rādītājs bijis 53.
7. Pieaicinātā persona - Valsts izglītības satura
centrs - norāda, ka mazākumtautību interešu izglītības
programma esot vienīgais izņēmums tajā ziņā, ka tikai tās
īstenošanai valstiskā līmenī ir izstrādātas vadlīnijas, paraugs,
kā arī nodrošināts mērķēts valsts finansējums un atbalsts mācību
līdzekļu iegādei. Tādējādi mazākumtautību interešu izglītības
programmas īstenošanai esot nodrošināts gan metodiskais, gan arī
finansiālais atbalsts. Mazākumtautību interešu izglītības
programmu apstiprinot izglītības iestādes vadītājs. Izglītības
iestādes vadītājs nosakot arī kārtību, kādā attiecīgā programma
tiek īstenota izglītības iestādē. Tādējādi izglītības iestādes
vadītājs un dibinātājs esot atbildīgi par mazākumtautību interešu
izglītības programmas īstenošanas kontroli.
7.1. Mazākumtautību izglītojamiem ar speciālām
vajadzībām tiekot nodrošinātas vienlīdzīgas iespējas izglītības
iestādē apgūt mazākumtautību interešu izglītības programmu.
Izglītības iestādei un mazākumtautību interešu izglītības
pedagogam vajagot nodrošināt to, lai programmas saturs būtu
piemērots bērna individuālajām spējām un interesēm.
Interešu izglītības programmu piedāvājums un jebkuras šādas
programmas saturs, arī mazākumtautību interešu izglītības
programmas saturs, tiekot veidots atbilstoši izglītojamo
vecumposmam un ar mērķi papildināt, attīstīt, nostiprināt
zināšanas un attīstīt spējas un prasmes. Tādējādi bērnam tiekot
nodrošinātas papildu iespējas gūt jaunu vai paplašinātu pieredzi,
tai skaitā iespēju saglabāt un attīstīt mazākumtautības valodu,
kā arī etnisko un kultūras savdabību.
Mazākumtautību interešu izglītības programma varot tikt
īstenota pēc vecāku pieprasījuma vai vecākiem atsaucoties uz
pirmsskolas izglītības iestādes piedāvājumu. Mazākumtautību
interešu izglītības programmas sagatavošanā un īstenošanā
izglītības iestādei un pedagogam vajagot ievērot Mazākumtautību
interešu izglītības noteikumus.
7.2. Tiesas sēdē Valsts izglītības satura centrs
norādīja, ka interešu izglītībā sasniedzamie rezultāti neesot
strikti reglamentēti. Mazākumtautību interešu izglītības
programmas saturs un mērķi neesot tādi paši kā iepriekš
izglītības pamatprogrammā iekļautajai krievu valodas un
literatūras apguvei. Mazākumtautību interešu izglītības programma
esot vērtējama kā veselums, kas dod iespēju saglabāt un attīstīt
mazākumtautības valodu un kultūru. Ja izglītības iestāde un
izglītojamo vecāki uzskata par nepieciešamu palielināt
mazākumtautību interešu izglītībai paredzēto stundu skaitu, tas
neesot aizliegts.
Obligātā izglītības satura pasniegšanā izglītojamiem ar
speciālām vajadzībām pedagogi izmantojot īpašas metodes, kas
pielāgotas tam, lai izglītojamais spētu šo saturu efektīvi
uztvert. Speciālās izglītības iestādē arī interešu izglītības
jomā ar izglītojamiem strādājot tam īpaši apmācīti pedagogi.
Interešu izglītības programmas īstenošanā atbalsta sniegšanai
varot tikt piesaistīts arī pedagoga asistents. Turklāt Valsts
izglītības satura centrs ļoti daudzus pedagogus esot apmācījis
darbam ar izglītojamiem, kuriem ir grūtības ar valsts valodas
apguvi.
Jo agrāk bērns iekļausies valsts valodas vidē, jo vieglāk viņš
šo valodu apgūšot. Tieši tāpēc arī logopēdiem un citiem
speciālistiem esot ieteicams strādāt ar izglītojamo valsts
valodā. Bērna dzimtās valodas izmantošana būtu pieļaujama tikai
krīzes situācijās un turklāt tikai tādā gadījumā, ja pedagogs šo
valodu zina.
Sākotnēji, pārejot uz izglītību valsts valodā, varot būt tā,
ka pasliktinās nevis valodas, bet citu mācību priekšmetu apguves
rezultāti. Tomēr vajagot ņemt vērā to, ka izglītības reforma tiek
ieviesta pakāpeniski. Pāreju uz izglītību valsts valodā
2023. gada 1. septembrī uzsāka 1., 4. un 7. klases
izglītojamie. Šo izglītojamo sasniegtie rezultāti būšot redzami
laikā, kad viņi mācīsies 3., 6. un 9. klasē.
8. Pieaicinātā persona - Rīgas Purvciema
vidusskola - tiesas sēdē norādīja, ka šajā mācību gadā
pirmsskolas absolventi bijuši labāk sagatavoti mācību uzsākšanai
1. klasē.
Mazākumtautību interešu izglītības programma palīdzot attīstīt
un saglabāt mazākumtautības valodu, kultūru un etnisko
identitāti. Mazākumtautību interešu izglītības nodarbībās
1. klases izglītojamie mācoties lasīt, rakstīt krieviski un
iepazīstot folkloru. Izglītojamie 4. klasē mazākumtautību
interešu programmas ietvaros galvenokārt padziļinot savas krievu
valodas gramatikas zināšanas un izpratni par krievu literatūru.
7. klasē izglītojamo interese piedalīties mazākumtautību
interešu izglītības nodarbībās zināmā mērā zūdot, jo tās notiekot
vai nu pēc, vai pirms izglītības pamatprogrammas apgūšanas un
šajā pašā laikā skolotāji sniedzot arī konsultācijas
pamatprogrammā apgūstamajos mācību priekšmetos.
Iepriekš mazākumtautību valodas un literatūras apguvei bijušas
paredzētas trīs stundas nedēļā, bet, tā kā mazākumtautību
interešu izglītības nodarbībās tiek apgūtas ne tikai
mazākumtautības valodas un literatūras zināšanas un attīstītas
arī citas prasmes, iepriekš apgūtās izglītības un tagad
apgūstamās izglītības saturu nevarot salīdzināt. Izglītības
iestāde esot konsultējusies ar vecākiem par mazākumtautību
interešu izglītības programmas īstenošanas laiku. Vairums vecāku
vēlējušies, lai attiecīgās nodarbības tiktu organizētas pēc
izglītības pamatprogrammas apguves. Direktora vietnieks
apmeklējot interešu izglītības nodarbības, un par tām tiekot
sniegtas atskaites. Vecāku sapulču laikā tiekot nodrošināta
atgriezeniskā saite arī par mazākumtautību interešu izglītības
programmas norisi. Mazākumtautību interešu izglītības programmu
vadot pedagogi, kas iepriekš pasnieguši krievu valodu un
literatūru. Nākotnē izglītības iestāde plānojot ieviest arī citus
mazākumtautību interešu izglītības kontroles mehānismus.
Pārejai uz izglītību valsts valodā izglītības iestāde esot
gatavojusies savlaicīgi. Pedagogi apmeklējuši īpašas nodarbības,
kursus un pieredzes apmaiņas pasākumus.
Bērniem ar psiholoģiska rakstura traucējumiem būtu
nepieciešams konkrētās situācijās sniegt atbalstu, izmantojot
viņu dzimto valodu.
Izglītojamie dzimto valodu varot izmantot starpbrīžos un
meklējot informācijas avotus mācību nolūkos.
9. Pieaicinātā persona - Rēzeknes valsts poļu
ģimnāzija - tiesas sēdē norādīja, ka tajā vispārējās
izglītības programma tiekot īstenota atbilstoši starpvalstu
līgumam. Izglītības iestāde esot izstrādājusi autorprogrammu un
tādējādi mācību plānā saglabājusi poļu valodas stundas gan
pirmsskolas izglītības pakāpē, gan pamatizglītības pakāpē.
3. klasei esot paredzētas četras, bet 5. un
7. klasei - trīs poļu valodas mācību stundas nedēļā. Šāds
stundu skaits esot optimāls, turklāt izglītības iestāde
piedāvājot poļu valodu apgūt arī fakultatīvi, ja izglītojamie un
viņu vecāki to vēlas.
Papildus tam iestādes īstenotās interešu izglītības programmas
esot vērstas uz poļu kultūras un tās mantojuma saglabāšanu. Kori
un tautas deju nodarbības vadot pedagogi no Polijas.
Izglītības iestāde regulāri kontrolējot izglītojamo sekmes un
neesot konstatējusi izglītības kvalitātes kritumu. Izglītības
iestādes rīcībā esot bijusi pienācīga pārejai uz izglītību valsts
valodā nepieciešamā mācību literatūra un digitālie mācību
līdzekļi.
Izglītības iestādē esot arī piecgadīgu un sešgadīgu
izglītojamo grupiņa. Šiem bērniem pedagogs no Polijas līdz ar
poļu dziesmām un dejām mācot arī poļu valodu. Izglītojamiem
rodoties izpratne par to, kādā valodā ar kuru no pedagogiem var
sazināties. Izglītības iestāde cenšoties veicināt valsts valodas
apguvi arī starpbrīžos un rotaļnodarbībās. Arī vecāki tiekot
mudināti palīdzēt izglītojamiem apgūt valsts valodu. Bērni šajā
vecumā valodas apgūstot ļoti ātri.
Arī izglītojamiem ar speciālām vajadzībām esot iespēja
saglabāt un attīstīt mazākumtautības valodu, kā arī etnisko un
kultūras savdabību, jo viņi mācoties kopā ar pārējiem
izglītojamiem. Izglītojamiem ar speciālām vajadzībām, ja
nepieciešams, tiekot nodrošinātas arī individuālas nodarbības
katrā mācību priekšmetā. Tāpat viņiem gan pirmsskolas izglītības,
gan pamatizglītības pakāpē tiekot piesaistīts speciālais
pedagogs, sociālais pedagogs, kā arī logopēds. Izglītojamie ar
speciālām vajadzībām aktīvi iesaistoties interešu izglītības
nodarbībās, un arī viņiem esot nodrošināta saikne ar poļu valodu
un kultūru.
Padomju laikos neesot bijis iespējams apgūt poļu valodu, jo
neesot bijušas poļu izglītības iestādes. Šobrīd izglītojamiem ir
iespēja gan mācīties poļu izglītības iestādēs, gan arī apgūt poļu
valodu. Rēzeknes valsts poļu ģimnāzijas absolventi izvēloties arī
savus bērnus izglītot šajā izglītības iestādē un palīdzot viņiem
apgūt poļu valodu.
10. Pieaicinātā persona - Rīgas
224. pirmsskolas izglītības iestāde - norāda, ka tajā
izglītību iegūstot 11 izglītojamo grupas vecumā no pusotra gada
līdz septiņiem gadiem.
Izglītības iestāde esot saņēmusi metodiskos materiālus,
grāmatas, kā arī papildu finansējumu pārejai uz izglītību valsts
valodā nepieciešamo digitālo mācību līdzekļu iegādei.
Izglītības iestādē esot pieejama arī mazākumtautību interešu
izglītība. Attiecīgās nodarbības apmeklējot vairums izglītojamo.
Pašvaldība visiem izglītojamiem kopā interešu izglītības
programmas apguvei esot piešķīrusi 18 stundas nedēļā. Vienai
grupai mazākumtautību interešu izglītības nodarbība ilgstot
aptuveni 20-25 minūtes. Programma tiekot īstenota no
plkst. 15.00 līdz plkst. 18.30. Mazākumtautību interešu
izglītības nodarbības katrai grupai notiekot divas reizes
nedēļā.
Mazākumtautību interešu izglītības nodarbībās tiekot stāstīts
par folkloru, lasītas pasakas un dziedātas dziesmas. Izglītojamie
savās mājās ar ģimeni sazinoties dzimtajā valodā, tāpēc
mazākumtautību interešu izglītība esot vērsta vairāk tieši uz
kultūras apguvi. Mazākumtautību interešu izglītības saturu
izglītības iestāde varot pielāgot vecāku pieprasījumam. Par
mazākumtautību interešu izglītības programmas ietvaros apgūto
tiekot veidotas atskaites e-žurnālā.
Izglītojamiem ar speciālām vajadzībām esot pieejams atbalsta
personāls. Pedagogu palīgi veicot individuālu darbu ar
izglītojamiem, kuriem konstatētas valodas apguves grūtības.
Izglītojamie ar speciālām vajadzībām apmeklējot arī
mazākumtautību interešu izglītības nodarbības.
Tā kā izglītības process tiek īstenots valsts valodā, arī
saziņa ar izglītojamiem notiekot valsts valodā. Izglītojamie šajā
agrīnajā vecumā valodu apgūstot ļoti ātri. Dzimto valodu
izglītojamie izmantojot savstarpējā saziņā. Izņēmuma gadījumos
bērnu dzimtā valoda tiekot izmantota viņu nomierināšanai vai viņu
drošībai bīstamās situācijās.
11. Pieaicinātā persona - pirmsskolas izglītības
iestāde "Dzirnaviņas" -norāda, ka tajā īstenotajā
mazākumtautību interešu izglītības programmā tiekot iesaistīti
izglītojamie no triju līdz septiņu gadu vecumam. Izvēle
neparedzēt šādu programmu izglītojamiem no pusotra gada līdz trim
gadiem esot saskaņota ar viņu vecākiem. Interešu izglītības
nodarbībā izglītojamie piedaloties grupās līdz 15 bērniem.
Šīs nodarbības apmeklējot arī izglītojamie ar valodas attīstības
traucējumiem.
Nodarbības tiekot organizētas dienas otrajā pusē no
plkst. 15.00 līdz plkst. 18.00. Nodarbība ilgstot līdz
45 minūtēm un notiekot divas reizes nedēļā. Izglītības iestādei
esot piešķirts pašvaldības finansējums mazākumtautību interešu
programmas īstenošanai tieši šādā apmērā. Nelielās slodzes dēļ
esot bijis problemātiski atrast pedagogu interešu izglītības
programmas īstenošanai. Atgriezeniskā saite par mazākumtautību
interešu izglītības programmas ietvaros apgūto vecākiem tiekot
sniegta pēc katra lielā temata apguves organizētajos kopējos
svētkos.
Izglītojamo nomierināšanai būtisks esot balss tonis. Kritiskās
situācijās, kad izglītojamais nesaprot valsts valodā teikto, viņa
nomierināšanai tiekot izmantoti žesti vai arī viņa dzimtā valoda.
Izglītojamie savstarpēji sazinoties dzimtajā valodā. Viņi mēdzot
arī ar pedagogiem sazināties dzimtajā valodā, bet pedagogi
atbildi sniedzot valsts valodā. Arī atbalsts valsts valodas
apguvei tiekot sniegts tikai valsts valodā. Izglītojamam ar
speciālām vajadzībām tiekot piesaistīts asistents, kas ar
izglītojamo runā viņa dzimtajā valodā, savukārt pedagogi arī ar
šādu izglītojamo sazinoties valsts valodā.
Kopš 2023. gada 1. septembra mazākumtautību
izglītojamo saikne ar viņu tautas kultūru neesot
pasliktinājusies. Izglītības iestāde par izglītojamo vecāku
nodrošināto finansējumu varot piesaistīt arī citus interešu
izglītības pedagogus.
12. Pieaicinātā persona - Rīgas Stradiņa
universitātes Psihiatrijas un narkoloģijas katedras docētājs,
Bērnu psihiatrijas klīnikas vadītājs, Pusaudžu resursu centra
attīstības vadītājs Dr. med. Ņikita Bezborodovs -
norāda, ka bilingvālā vidē bērniem ar speciālām vajadzībām mēdzot
īslaicīgi aizkavēties valodas attīstība, taču ilgtermiņā tas
neatstājot nekādas negatīvas sekas. Izglītojamam ar speciālām
vajadzībām, kurš mācās divās valodās, sākotnēji katrā no tām
vārdu krājums esot šaurāks, tomēr abās valodās kopumā diezgan
liels. Izglītojamais ar speciālām vajadzībām laika gaitā apgūstot
abas valodas. Vecākiem vajagot ar savu bērnu sazināties dzimtajā
valodā un rēķināties ar to, ka šīs valodas apguve viņam prasīs
ilgāku laiku.
Izglītojamiem ar attīstības traucējumiem vislabākais
izglītības veids esot iekļaujošā izglītība. Tā ļaujot izvairīties
no segregācijas. Viens no izglītības mērķiem esot tādu prasmju
trenēšana, kuras nodrošina spēju kļūt par sabiedrības locekli un
funkcionēt sabiedrībā. Ja reiz valsts valoda ir latviešu valoda,
tad šī valoda esot jāzina, citādi cilvēks nebūšot spējīgs
patstāvīgi funkcionēt. Valsts valodas prasme esot svarīga arī
bērniem ar neiropsihiskās attīstības traucējumiem. Valodas
nezināšana novedot pie tā, ka samazinās kontaktu skaits un to
kvalitāte. Pedagogam esot svarīgi valsts valodu pārzināt labā
līmenī, lai neaizkavētu izglītojamos valsts valodas apguves
procesā. Pedagogam neesot ieteicams ikdienā lietot abas valodas,
lai bērnam netiktu jaukti valodu kodi un traucēta valodas
apguve.
Cik liels atbalsts nepieciešams izglītojamam ar speciālām
vajadzībām, tas lielā mērā esot atkarīgs no viņa veselības
stāvokļa. Izglītojamam ar speciālām vajadzībām sniedzamo atbalsta
pasākumu veidu un nepieciešamību vajagot vērtēt izglītības vidē.
Izglītojamiem ar speciālām vajadzībām atbalsts būtu jāsaņem tādā
veidā, kādu viņi saprot. Atbalsta sniegšana saprotamā veidā varot
izpausties gan kā atbalsta sniegšana ar vizuāliem uztveres
materiāliem, neizmantojot valodu, gan arī kā skaidrojuma
sniegšana bērnam saprotamā valodā. Kamēr bērns konkrētu valodu
neprot, komunicēt ar viņu vajadzētu tādā valodā, kuru viņš
saprot, proti, vai nu viņa dzimtajā valodā, vai arī ar
žestiem.
Gandrīz vai visi pētījumi par bilingvālas vides ietekmi uz
izglītojamiem ar speciālām vajadzībām attiecoties uz tādām
situācijām, kad komunikācija ģimenē notiek dzimtajā valodā, bet
izglītības process izglītības iestādē - citā valodā.
Valodas apguve esot process, kas faktiski sākoties vēl pirms
dzimšanas, uztverot skaņas. Ja cilvēks jaunu valodu apgūst
periodā, kad viņa smadzenes ir visplastiskākās, tātad agrā
jaunībā, tad to iemācīties varot ļoti viegli. Tomēr valodas
apguvei īpaši svarīga esot atrašanās konkrētās valodas vidē.
Izglītojamie, kas mācās mazākumtautību izglītības iestādēs,
lielākoties atrodoties triju valodu vidēs: mājās viņi komunicējot
dzimtajā valodā, izglītības iestādē apgūstot valsts valodu, bet
interneta vidē - angļu valodu. Ja izglītojamam nav iespējas
atrasties dzimtās valodas vidē, tad ar trim stundām nedēļā šīs
valodas apguvei varētu būt par maz.
13. Pieaicinātā persona - Latvijas Universitātes
profesore un Latvijas Logopēdu asociācijas valdes locekle
Dr. paed. Sarmīte Tūbele - tiesas sēdē
norādīja, ka logopēds strādājot ar bērniem, kuriem konstatēti
valodas traucējumi. Dzimtās valodas nostiprināšanai esot
iespējams logopēdu apmeklēt privāti, bet izglītības process
izglītības iestādē tiekot īstenots valsts valodā un tātad arī
logopēda pakalpojami izglītības iestādē tiekot sniegti valsts
valodā. Tas attiecoties arī uz bērniem ar speciālām vajadzībām.
Logopēda pakalpojuma sniegšana citā, nevis valsts valodā
neveicinātu valsts valodas apguvi.
Pie mazākumtautībām piederošie izglītojamie dzimto valodu
izmantojot ikdienā gan saziņā ar ģimeni, gan arī citā
komunikācijā, tāpēc uz nepieciešamību šo valodu papildus apgūt
arī formālās izglītības procesā esot jāraugās kritiski. Ja
izglītojamais nesaprot to, ko pedagogs saka valsts valodā, tad
pedagogs varot mēģināt to izskaidrot ar citiem vārdiem, bet tādā
gadījumā, ja izglītojamais joprojām to nesaprot, varētu būt
pieļaujama sarežģītāku jēdzienu izskaidrošana viņa dzimtajā
valodā.
Secinājumu
daļa
14. Ja apstrīdēta vairāku tiesību normu atbilstība
vairākām augstāka juridiska spēka tiesību normām, tad Satversmes
tiesai, ņemot vērā izskatāmās lietas būtību, ir jānosaka
efektīvākā pieeja šīs atbilstības izvērtēšanai (sk., piemēram,
Satversmes tiesas 2020. gada 15. maija sprieduma lietā
Nr. 2019-17-05 13. punktu).
14.1. Ar 2022. gada Grozījumu Izglītības likumā
1. pantu ir izslēgts Izglītības likuma 9. panta otrās
daļas 2. punkts, kas paredzēja iespēju valsts un pašvaldību
izglītības iestādēs iegūt izglītību nevis valsts valodā, bet citā
valodā mazākumtautību izglītības programmā pirmsskolas izglītības
un pamatizglītības pakāpē, ar 5. pantu izslēgts Izglītības
likuma 38. panta otrās daļas 1. punkts, kas paredzēja
mazākumtautību izglītības programmas kā izglītības programmu
īpašo veidu, ar 6. pantu izslēgts Izglītības likuma
asbalance-sheetdeadlinegovernmenthealthcarejoint-stocklegislationmksaeimatax-authorityvid