2. Article
Divpusēji norēķini
2.1. Rēķina samaksa, pamatojoties uz kopējā rēķina
atlikumu
2.1.1. Izraudzītie operatori, kuri nav centralizētās klīringa
sistēmas dalībnieki vai norēķiniem izmanto pasta maksājumu
uzdevumus papīra formā, var veikt norēķinus, pamatojoties uz
kopējā rēķina atlikumu.
2.2. Sadarbības konts
2.2.1. Ja izraudzītajiem operatoriem ir žiro norēķinu
iestādes, tad katrs no tiem var atvērt sadarbības kontu, ar kura
starpniecību tiks veikti norēķini par savstarpējiem parādiem un
prasījumiem, kas saistīti ar pasta maksājumu pakalpojumiem.
2.2.2. Ja izraudzītajam operatoram maksātājam nav žiro
norēķinu sistēmas, sadarbības kontu var atvērt citā finanšu
iestādē.
2.3. Norēķinos izmantotā valūta
2.3.1. Norēķinus veic saņēmējvalsts valūtā vai trešās valsts
valūtā, par kuru izraudzītie operatori ir savstarpēji
vienojušies.
XI pants
Nolīguma par pasta maksājumu pakalpojumiem Pirmā papildprotokola
stāšanās spēkā un darbības laiks
Šis papildprotokols stājas spēkā 2024. gada
1. jūlijā (izņemot VII panta 1.2. un
1.2.1. apakšpunktā veiktos grozījumus, kas stājas spēkā
2025. gada 1. janvārī) un ir spēkā nenoteiktu
laiku.
To apliecinot, dalībvalstu valdību pilnvarotās personas ir
izstrādājušas šo papildprotokolu, kam ir tāds pats likumīgais
spēks kā tad, ja šie noteikumi būtu iekļauti Nolīguma par pasta
maksājumu pakalpojumiem tekstā, un ir parakstījušas to vienā
eksemplārā, ko iesniedz glabāšanai Starptautiskā biroja
ģenerāldirektoram. Pasaules Pasta savienības Starptautiskais
birojs katrai dalībvalstij piegādā šā nolīguma kopiju.
Rijādā, 2023. gada 5. oktobrī.
accountingasbookkeepinginvoicejoint-stockremunerationsalary