2. Article

PUŠU SAISTĪBAS UN ATBILDĪBA 2.1. Īstenotājs apņemas: 2.1.1. veikt Detālplānojuma īstenošanu, saskaņā ar apstiprināto Detālplānojumu, kurā ir norādīti realizējamā Detālplānojuma mērķi, realizācijas gaita un paredzamie rezultāti; 2.1.2. Detālplānojumā iekļauto zemes ierīcības projektu realizēt divu gadu laikā pēc detālplānojuma spēkā stāšanās; 2.1.3. Detālplānojumā plānoto zemesgabalu īstenošanu uzsākt pēc Detālplānojumā iekļautā zemes ierīcības projekta realizācijas un adrešu piešķiršanas; 2.1.4. Detālplānojumā paredzētās ielas izbūvi uzsākt sešu gadu laikā pēc Detālplānojuma spēkā stāšanās un to īstenot līdz 2037. gada 30. decembrim. 2.1.5. nodrošināt Līgumā minēto savu saistību izpildi ar nepieciešamajiem resursiem; 2.1.6. apmaksāt visus ar Detālplānojuma īstenošanu saistītos izdevumus, t.sk. izdevumus par satiksmes un inženierkomunikāciju pieslēgumu izveidi līdz detālplānojuma teritorijai; 2.1.7. nodrošināt, lai būvniecības laikā netiktu negatīvi ietekmēta blakus teritorijās esošo dabas vērtību kvalitāte; 2.1.8. kompensēt zaudējumus, kas Administrācija vai citām personām radušies Īstenotāju vainas vai neuzmanības dēļ 60 (sešdesmit) darba dienu laikā no rakstiskas pretenzijas saņemšanas; 2.1.9. īpašuma tiesību uz Detālplānojuma īstenotāja maiņas gadījumā informēt jauno tiesību pārņēmēju par Līgumu un tā noteikumiem. Šis Līgums īpašuma tiesību pārņēmējam kļūst saistošs no dienas, kad jaunā īpašnieka īpašuma tiesības uz nekustamo īpašumu, kas atrodas Detālplānojuma teritorijā, ir nostiprinātas zemesgrāmatā. 2.1.10. Veikt Detālplānojuma pasākumu īstenošanu šādā secībā: 2.1.10.1. plānoto zemes vienību kadastrālā uzmērīšana un reģistrēšana Valsts zemes dienestā un Zemesgrāmatā; 2.1.10.2. atbilstoši normatīvo aktu prasībām, veikt plānotās ielas (zemes vienība Nr. 9 un Nr. 10) projektēšanu, projekta saskaņošanu, saņemot būvatļauju, un veikt ielas braucamās daļas izbūvi un nodošana ekspluatācijā vismaz ar saistvielām nesaistītas ceļa segas konstruktīvo kārtu; 2.1.10.3. plānotās ielas (zemes vienība Nr. 9 un Nr. 10) sarkanajās līnijās elektroapgādes, ūdensapgādes un sadzīves kanalizācijas tīklu tehnisko projektu izstrāde, saskaņošana, būvdarbu atļaujas saņemšana un tīklu izbūve; 2.1.10.4. zemes vienību Nr. 9 un Nr. 10 atsavināšana par labu Pašvaldībai, saskaņā ar Pašvaldības un Īstenotāja noslēgto atsevišķo vienošanos. Ierosināt nodot Pašvaldības īpašumā var tikai tādu ielu, kura vienlaikus atbilst visām prasībām: 2.1.10.4.1. tā ir izdalīta kā atsevišķa zemes vienība, kurai vismaz ir piešķirts kadastra apzīmējums un veikta kadastrālā uzmērīšana; 2.1.10.4.2. iela attiecīgajā posmā ir izbūvēta atbilstoši normatīvajos aktos paredzētajā kārtībā nodota ekspluatācijā un kā inženierbūve reģistrēta nekustamā īpašuma valsts kadastra informācijas sistēmā; 2.1.10.4.3. zemes vienība nav kopīpašums. 2.1.10.5. līdz 2.1.10.4. punkta izpildei, jānodrošina Detālplānojuma teritorijā esošās ielas koplietošana un caurbraukšana. 2.2. Īstenotājam ir tiesības: 2.2.1. Detālplānojuma kārtas realizēt visas vienlaicīgi; 2.2.2. Detālplānojuma kārtas dalīt apakškārtās, ievērojot Detālplānojuma risinājumus un secīgu teritorijas attīstību. Ārkārtējā gadījumā, lūgt Administrācijas Līguma 2.1.4. punktā noteikta termiņa pagarinājumu. 2.3. Administrācija apņemas: 2.3.1. sniegt nepieciešamo tās rīcībā esošo informāciju, kas attiecas uz Līguma izpildi; 2.3.2. sniegt metodisko atbalstu Detālplānojuma realizācijas gaitā atbilstoši savai kompetencei; 2.4. Ja Īstenotājs neievēro Līgumā noteiktos izpildes termiņus bez attaisnojoša iemesla, tad Administrācija ir tiesības izskatīt jautājumu par apstiprinātā Detālplānojuma atzīšanu par spēku zaudējušu. 2.5. Neviena no Pusēm nevar tikt vainota par tās Līguma saistību nepildīšanu, ja to izpildi kavē nepārvarama vara. Puses veic nepieciešamos pasākumus, lai iespējami samazinātu radītos kaitējumus, kas varētu izrietēt no nepārvaramas varas. 2.6. Puse, kurai kļuvis neiespējami izpildīt saistības Līguma 2.4. apakšpunktā minēto apstākļu dēļ, piecu darba dienu laikā, ja tas objektīvi ir iespējams, paziņo otrai Pusei par šādu apstākļu rašanos vai izbeigšanos.
asbuilding-codebuilding-permitcadastreconstructionelectricityenergyjoint-stockreal-estateregistration