1. Article
1. Saskaņā ar šo nolīgumu darba un brīvdienu programma
(turpmāk tekstā - "programma") ir piemērojama Pušu
valstu jauniešu vecuma pilsoņiem, kuri vēlas uzturēties otrā
valstī, lai tajā pavadītu brīvdienas, kuru laikā viņiem būtu
iespēja strādāt algotu gadījuma darbu viņiem pieejamo finanšu
resursu papildināšanai.
2. Pušu attiecīgās kompetentās iestādes saskaņā ar šo
nolīgumu, pamatojoties uz šo programmu, izsniedz daudzkārtējas
ilgtermiņa darba un brīvdienu vīzas (turpmāk tekstā - "darba
un brīvdienu vīzas"), kuru derīguma termiņš nepārsniedz
divpadsmit (12) mēnešus no pirmās ieceļošanas dienas, otras
valsts pilsoņiem, kuri atbilst šādiem nosacījumiem:
(a) viņi ir Korejas Republikas pilsoņi, kas dzīvo Korejas
Republikā (turpmāk tekstā - "Koreja"), vai Latvijas
Republikas pilsoņi, kas dzīvo Latvijas Republikā (turpmāk tekstā
- "Latvija"), laikā, kad tiek iesniegts darba un
brīvdienu vīzas pieteikums;
(b) darba un brīvdienu vīzas pieteikuma iesniegšanas brīdī
viņi ir vecumā no astoņpadsmit (18) gadiem (ieskaitot) līdz
trīsdesmit četriem (34) gadiem (ieskaitot);
(c) viņus nepavada apgādājamie;
(d) viņi nav jau izmantojuši šo programmu;
(e) viņiem ir Korejas vai Latvijas pase, kas derīga vēl vismaz
piecpadsmit (15) mēnešus no vīzas izdošanas datuma;
(f) viņiem ir derīga biļete atpakaļceļam vai pietiekami
līdzekļi šādas biļetes iegādei;
(g) viņiem ir pietiekami līdzekļi, kas nepieciešami sevis
uzturēšanai sākumposmā pēc ieceļošanas otrā valstī, kā to
noteikusi katra Puse;
(h) viņi ir iegādājušies visu veidu risku apdrošināšanas
polisi uz otrā valstī atļautās uzturēšanās laiku, kurā iekļauta
nelaimes gadījumu darbā un veselības aprūpes pakalpojumu
apdrošināšana, tostarp medicīniskās izmaksas, hospitalizācija un
repatriācija;
(i) viņi iesniedz medicīnisko izziņu, kas apliecina, ka viņi
nesirgst ar slimībām, kas var apdraudēt sabiedrības veselību;
(j) nepieciešamības gadījumā viņi uzrāda oficiālu dokumentāru
pierādījumu par labu uzvedību, piemēram, izrakstu no soda
reģistra;
(k) pēc pieprasījuma viņi norāda, ka primārais mērķis
ieceļošanai otrā valstī ir brīvdienas un darbs ir tikai pakārtots
mērķis, nevis galvenais ceļojuma iemesls; un
(l) viņi samaksā prasītās nodevas.
3. Katras Puses valsts pilsoņi var pieteikties darba un
brīvdienu vīzai diplomātiskajā vai konsulārajā dienestā, kura
kompetencē ir otras Puses valsts konsulārie jautājumi.
asdeadlinefinehealthcarejoint-stockpenalty