11. Article
Prunus
armeniaca L., Prunus avium L., Prunus
cerasifera Ehrh., Prunus cerasus L., Prunus
domestica L., Prunus dulcis (Miller) Webb,
Prunus persica (L.) Batsch un Prunus salicina
Lindley - aprikoze, saldais ķirsis, ķiršveida
plūme, skābais ķirsis, parastā plūme, parastā mandele, persiks,
vītollapu plūme
11.1. Pirmsbāzes materiāls:
11.1.1. vizuālo pārbaudi
veic:
11.1.1.1. divas reizes gadā attiecībā uz
Candidatus Phytoplasma
prunorum Seemüller & Schneider,
plūmju virālo baku vīrusu, Xanthomonas
arboricola pv. pruni (Smith) Vauterin
et al. un Pseudomonas syringae pv.
persicae (Prunier, Luisetti & Gardan) Young,
Dye & Wilkie (Prunus persica (L.) Batsch un
Prunus salicina Lindley) klātbūtni;
11.1.1.2. vienu reizi gadā uz visu šo noteikumu 2. pielikumā
minēto kaitīgo organismu klātbūtni, izņemot šā pielikuma
11.1.1.1. apakšpunktā minētos kaitīgos organismus;
11.1.2. pirmsbāzes
materiālu un augļaugus Prunus dulcis (Mill.) D.A. Webb,
Prunus armeniaca L., Prunus avium L.,
Prunus cerasus L. un Prunus domestica L. iegūst
no mātesaugiem, kas ir pārbaudīti iepriekšējā audzēšanas sezonā
un atzīti par brīviem no plūmju virālo baku
vīrusa;
11.1.3. pirmsbāzes
potcelmus Prunus cerasifera Ehrh. un Prunus
domestica L. iegūst no mātesaugiem, kas ir pārbaudīti
iepriekšējā audzēšanas sezonā un atzīti par brīviem no plūmju
virālo baku vīrusa. Pirmsbāzes potcelmus Prunus
cerasifera Ehrh. un Prunus domestica L.
iegūst no mātesaugiem, kas ir pārbaudīti iepriekšējās piecās
audzēšanas sezonās un atzīti par brīviem no
Candidatus Phytoplasma
prunorum Seemüller & Schneider;
11.1.4. paraugu ņem no
katra ziedoša pirmsbāzes mātesauga un testē:
11.1.4.1. vienu gadu pēc tā pieņemšanas par pirmsbāzes
mātesaugu un turpmāk reizi gadā, lai noteiktu plūmju
pundurainības vīrusa un plūmju nekrotiskās
gredzenplankumainības vīrusa klātbūtni;
11.1.4.2. no Prunus persica - vienu gadu pēc tā
pieņemšanas par pirmsbāzes mātesaugu, lai noteiktu
persiku latentā mozaīkas vīrusa klātbūtni;
11.1.5. paraugu ņem no
katra koka, kas speciāli iestādīts apputeksnēšanai, un, ja
nepieciešams, arī no lielākajiem apputeksnētājkokiem apkārtējā
vidē un testē, lai noteiktu plūmju pundurainības
vīrusa un plūmju nekrotiskās
gredzenplankumainības vīrusa klātbūtni;
11.1.6. paraugu ņem no
katra pirmsbāzes mātesauga un testē:
11.1.6.1. piecus gadus pēc tā pieņemšanas par pirmsbāzes
mātesaugu un turpmāk reizi piecos gados, lai noteiktu
Candidatus Phytoplasma
prunorum Seemüller & Schneider un
plūmju virālo baku vīrusa klātbūtni;
11.1.6.2. 10 gadus pēc tā pieņemšanas par pirmsbāzes mātesaugu
un turpmāk reizi 10 gados, lai atklātu šo noteikumu 2. pielikuma
B daļā minēto kaitīgo organismu klātbūtni, izņemot plūmju
pundurainības vīrusu, plūmju virālo baku vīrusu un plūmju
nekrotiskās gredzenplankumainības vīrusu, un - aizdomu gadījumā -
šo noteikumu 2. pielikuma A daļā minēto kaitīgo organismu
klātbūtni;
11.1.7. paraugu ņem no
pirmsbāzes mātesaugu reprezentatīvās daļas un testē, ja rodas
aizdomas par Xanthomonas arboricola
pv. pruni (Smith) Vauterin
et al. klātbūtni;
11.1.8. ja izņēmuma kārtā
pirmsbāzes materiālu ir atļauts ražot laukā, kurā nav nodrošināta
aizsardzība pret kukaiņiem, ražošanas vietas daļa, ražošanas
vieta vai apgabals atbilst vienai no šādām prasībām attiecībā uz
šādiem kaitīgajiem organismiem:
11.1.8.1. Candidatus Phytoplasma
prunorum Seemüller & Schneider:
a) pirmsbāzes materiāls un
augļaugi ir audzēti apgabalos, par kuriem ir zināms, ka tie ir
brīvi no Candidatus Phytoplasma prunorum
Seemüller & Schneider;
b) pēdējā pilnajā
audzēšanas sezonā ražošanas vietas daļā uz pirmsbāzes materiāla
un augļaugiem nav novēroti Candidatus Phytoplasma
prunorum Seemüller & Schneider simptomi, un visi
augi ar simptomiem tuvākajā apkārtnē ir izrauti un nekavējoties
iznīcināti;
c) pirmsbāzes materiāls un
augļaugi ražošanas vietas daļā ir atdalīti no citiem
saimniekaugiem. Atdalītās ražošanas vietas daļas attālums ir
atkarīgs no reģionālajiem apstākļiem, pavairošanas materiāla
veida, Candidatus Phytoplasma prunorum
Seemüller & Schneider klātbūtnes konkrētajā apgabalā un
attiecīgajiem riska faktoriem, ko pārbaudē noteikušas kompetentās
iestādes;
11.1.8.2. plūmju virālo baku vīrusu:
a) pirmsbāzes materiāls un
augļaugi ir audzēti apgabalos, par kuriem ir zināms, ka tie ir
brīvi no plūmju virālo baku vīrusa;
b) pēdējā pilnajā
audzēšanas sezonā ražošanas vietas daļā uz pirmsbāzes materiāla
un augļaugiem nav novēroti plūmju virālo baku vīrusa simptomi, un
visi augi ar simptomiem tuvākajā apkārtnē ir izrauti un
nekavējoties iznīcināti;
c) pirmsbāzes materiāls un
augļaugi ražošanas vietas daļā ir atdalīti no citiem
saimniekaugiem. Atdalītās ražošanas vietas daļas attālums ir
atkarīgs no reģionālajiem apstākļiem, pavairošanas materiāla
veida, plūmju virālo baku vīrusa klātbūtnes konkrētajā apgabalā
un attiecīgajiem riska faktoriem, ko pārbaudē noteikušas
kompetentās iestādes;
11.1.8.3. Pseudomonas syringae pv.
persicae (Prunier, Luisetti &. Gardan) Young,
Dye & Wilkie:
a) pirmsbāzes materiāls un
augļaugi ir audzēti apgabalos, par kuriem ir zināms, ka tie ir
brīvi no Pseudomonas syringae pv. persicae (Prunier,
Luisetti & Gardan) Young, Dye & Wilkie;
b) pēdējā pilnajā
audzēšanas sezonā ražošanas vietas daļā uz pirmsbāzes materiāla
un augļaugiem nav novēroti Pseudomonas syringae pv.
persicae (Prunier, Luisetti & Gardan) Young, Dye &
Wilkie simptomi, un visi augi ar simptomiem tuvākajā apkārtnē ir
izrauti un nekavējoties iznīcināti;
11.1.8.4. Xanthomonas arboricola
pv. pruni (Smith) Vauterin
et al.:
a) pirmsbāzes materiāls un
augļaugi ir audzēti apgabalos, par kuriem ir zināms, ka tie ir
brīvi no Xanthomonas arboricola pv. pruni
(Smith) Vauterin et al.;
b) pēdējā pilnajā
audzēšanas sezonā ražošanas vietas daļā uz pirmsbāzes materiāla
un augļaugiem nav novēroti Xanthomonas arboricola
pv. pruni (Smith) Vauterin et al. simptomi, un
visi augi ar simptomiem tuvākajā apkārtnē ir izrauti un
nekavējoties iznīcināti;
11.1.8.5. tomātu gredzenplankumainības
vīrusu:
a) pirmsbāzes materiāls un
augļaugi ir audzēti apgabalos, par kuriem ir zināms, ka tie ir
brīvi no tomātu gredzenplankumainības vīrusa;
b) pēdējā pilnajā
audzēšanas sezonā ražošanas vietas daļā uz pirmsbāzes materiāla
un augļaugiem nav novēroti tomātu gredzenplankumainības vīrusa
simptomi, un visi augi ar simptomiem tuvākajā apkārtnē ir
nekavējoties izrauti un iznīcināti.
11.2. Bāzes, sertificētam un standarta
materiālam vizuālo pārbaudi veic reizi gadā.
11.3. Bāzes materiāls:
11.3.1. paraugu ņem no tāda
bāzes mātesauga reprezentatīvās daļas, kurš turēts no kukaiņiem
aizsargātās telpās, un testē:
11.3.1.1. reizi trijos gados, lai noteiktu plūmju
pundurainības vīrusa, plūmju nekrotiskās gredzenplankumainības
vīrusa un plūmju virālo baku vīrusa klātbūtni;
11.3.1.2. reizi 10 gados, lai noteiktu
Candidatus Phytoplasma
prunorum Seemüller & Schneider
klātbūtni;
11.3.2. paraugu ņem no tāda
bāzes mātesauga reprezentatīvās daļas, kurš nav turēts no
kukaiņiem aizsargātās telpās, izņemot potcelmu ražošanai
paredzētus mātesaugus, un testē katru gadu, lai noteiktu
plūmju virālo baku vīrusa klātbūtni, lai visi
augi būtu testēti reizi 10 gados;
11.3.3. paraugu ņem no
potcelmu ražošanai paredzētu tādu bāzes mātesaugu reprezentatīvās
daļas, kuri nav turēti no kukaiņiem aizsargātās telpās, un testē
katru gadu, lai noteiktu plūmju virālo baku
vīrusa klātbūtni;
11.3.4. paraugu ņem no
potcelmu ražošanai paredzētu tādu Prunus domestica L.
bāzes mātesaugu reprezentatīvās daļas, kuri nav turēti no
kukaiņiem aizsargātās telpās, un testē iepriekšējās piecās
audzēšanas sezonās, lai noteiktu Candidatus
Phytoplasma prunorum Seemüller
& Schneider klātbūtni, un šajos testos nav konstatēta kaitīgā
organisma klātbūtne;
11.3.5. paraugu ņem no tādu
bāzes mātesauga reprezentatīvās daļas, kuri nav turēti no
kukaiņiem aizsargātās telpās, un testē, ja rodas aizdomas par
Xanthomonas arboricola pv.
pruni (Smith) Vauterin et al.
klātbūtni;
11.3.6. paraugu reizi 20
gados ņem no tāda bāzes mātesauga reprezentatīvās daļas, kurš nav
turēts no kukaiņiem aizsargātās telpās, lai noteiktu
tomātu gredzenplankumainības vīrusa klātbūtni,
pamatojoties uz inficēšanās riska novērtējumu;
11.3.7. paraugu ņem no tādu
bāzes mātesaugu reprezentatīvās daļas, kuri nav turēti no
kukaiņiem aizsargātās telpās, un testē reizi 10 gados,
pamatojoties uz šo augu inficēšanās riska novērtējumu, lai
noteiktu šo noteikumu 2. pielikuma B daļā minēto kaitīgo
organismu, izņemot Candidatus Phytoplasma
prunorum Seemüller & Schneider, plūmju pundurainības
vīrusa, plūmju nekrotiskā gredzenplankumainības vīrusa, plūmju
virālo baku vīrusa un tomātu gredzenplankumainības vīrusa,
klātbūtni un - aizdomu gadījumā - šo noteikumu 2. pielikuma A
daļā minēto kaitīgo organismu klātbūtni;
11.3.8. paraugu ņem no
ziedošu bāzes mātesaugu reprezentatīvās daļas un testē katru
gadu, lai noteiktu Candidatus
Phytoplasma prunorum Seemüller
& Schneider, plūmju pundurainības vīrusa un
plūmju nekrotiskās gredzenplankumainības vīrusa
klātbūtni, pamatojoties uz šo augu inficēšanās riska
novērtējumu;
11.3.9. paraugu ņem no
ziedošu Prunus persica (L.) Batsch bāzes mātesaugu
reprezentatīvās daļas un testē reizi gadā, lai noteiktu persiku
latentā mozaīkas vīrusa klātbūtni, pamatojoties uz šo augu
inficēšanās riska novērtējumu;
11.3.10. paraugus ņem no
reprezentatīvās daļas koku, kas speciāli iestādīti
apputeksnēšanai, un, ja nepieciešams, no lielākajiem
apputeksnētājkokiem apkārtējā vidē un testē, lai noteiktu
plūmju pundurainības vīrusa un plūmju
nekrotiskās gredzenplankumainības vīrusa klātbūtni,
pamatojoties uz šo augu inficēšanās riska novērtējumu;
11.3.11. paraugus ņem no
tādu neziedošu bāzes mātesaugu reprezentatīvās daļas, kuri nav
turēti no kukaiņiem aizsargātās telpās, un testē reizi trijos
gados, lai noteiktu plūmju pundurainības vīrusa, plūmju
nekrotiskās gredzenplankumainības vīrusa un Candidatus
Phytoplasma prunorum Seemüller & Schneider
klātbūtni, pamatojoties uz šo augu inficēšanās riska
novērtējumu.
11.4. Sertificēts materiāls:
11.4.1. paraugu ņem no tādu
sertificētu mātesaugu reprezentatīvās daļas, kuri turēti no
kukaiņiem aizsargātās telpās, un testē:
11.4.1.1. reizi piecos gados, lai noteiktu plūmju
pundurainības vīrusa, plūmju nekrotiskās gredzenplankumainības
vīrusa un plūmju virālo baku vīrusa klātbūtni, lai visi
augi būtu testēti reizi 15 gados;
11.4.1.2. reizi 15 gados, lai noteiktu
Candidatus Phytoplasma
prunorum Seemüller & Schneider
klātbūtni;
11.4.2. paraugu ņem no tādu
sertificētu mātesaugu reprezentatīvās daļas, kuri nav turēti no
kukaiņiem aizsargātās telpās, un testē:
11.4.2.1. reizi trijos gados, lai noteiktu plūmju
virālo baku vīrusa klātbūtni, lai visi augi būtu testēti
reizi 15 gados;
11.4.2.2. reizi 15 gados, pamatojoties uz šo augu inficēšanās
riska novērtējumu, lai noteiktu šo noteikumu 2. pielikuma B daļā
minēto kaitīgo organismu klātbūtni, izņemot Candidatus
Phytoplasma prunorum Seemüller & Schneider, plūmju
pundurainības vīrusu, plūmju nekrotisko gredzenplankumainības
vīrusu, plūmju virālo baku vīrusu un tomātu gredzenplankumainības
vīrusu, un - aizdomu gadījumā - šo noteikumu 2. pielikuma A daļā
minēto kaitīgo organismu klātbūtni;
11.4.3. paraugu ņem no
potcelmu ražošanai paredzētu tādu sertificētu mātesaugu
reprezentatīvās daļas, kuri nav turēti no kukaiņiem aizsargātās
telpās, un testē katru gadu, lai noteiktu plūmju virālo baku
vīrusa klātbūtni;
11.4.4. paraugu ņem no
potcelmu ražošanai paredzētu tādu sertificētu Prunus
cerasifera Ehrh. un Prunus domestica L.
mātesaugu reprezentatīvās daļas, kuri nav turēti no kukaiņiem
aizsargātās telpās, un testē iepriekšējās piecās audzēšanas
sezonās, lai noteiktu Candidatus
Phytoplasma prunorum Seemüller
& Schneider klātbūtni;
11.4.5. paraugu ņem no
sertificētu mātesaugu reprezentatīvās daļas un testē, ja rodas
aizdomas par Xanthomonas arboricola
pv. pruni (Smith) Vauterin
et al. klātbūtni;
11.4.6. paraugu reizi 20
gados ņem no tāda sertificēta mātesauga reprezentatīvās daļas,
kurš nav turēts no kukaiņiem aizsargātās telpās, lai noteiktu
tomātu gredzenplankumainības vīrusa klātbūtni, pamatojoties uz
inficēšanās riska novērtējumu;
11.4.7. paraugu ņem no
ziedošu sertificētu mātesaugu reprezentatīvās daļas un testē
katru gadu, lai noteiktu Candidatus Phytoplasma
prunorum Seemüller & Schneider, plūmju pundurainības
vīrusa un plūmju nekrotiskās gredzenplankumainības vīrusa
klātbūtni, pamatojoties uz šo augu inficēšanās riska
novērtējumu;
11.4.8. paraugu ņem no
ziedošu sertificētu Prunus persica (L.) Batsch mātesaugu
reprezentatīvās daļas un testē reizi gadā, lai noteiktu persiku
latentā mozaīkas vīrusa klātbūtni, pamatojoties uz šo augu
inficēšanās riska novērtējumu;
11.4.9. paraugu ņem no
reprezentatīvās daļas koku, kas speciāli iestādīti
apputeksnēšanai, un, ja nepieciešams, no lielākajiem
apputeksnētājkokiem apkārtējā vidē un testē, lai noteiktu plūmju
pundurainības vīrusa un plūmju nekrotiskās gredzenplankumainības
vīrusa klātbūtni, pamatojoties uz šo augu inficēšanās riska
novērtējumu;
11.4.10. paraugu ņem no
neziedošu tādu sertificētu mātesaugu reprezentatīvās daļas, kuri
nav turēti no kukaiņiem aizsargātās telpās, un testē reizi trijos
gados, lai noteiktu Candidatus Phytoplasma
prunorum, plūmju pundurainības vīrusa un plūmju
nekrotiskās gredzenplankumainības vīrusa klātbūtni, pamatojoties
uz šo augu inficēšanās riska novērtējumu.
11.5. Bāzes un sertificēts materiāls:
11.5.1. ražošanas vietas
daļa, ražošanas vieta vai apgabals atbilst vienai no šādām
prasībām attiecībā uz šādiem kaitīgajiem organismiem:
11.5.1.1. Candidatus Phytoplasma
prunorum Seemüller & Schneider:
a) bāzes un sertificēts
materiāls un augļaugi ir audzēti apgabalos, par kuriem ir zināms,
ka tie ir brīvi no Candidatus Phytoplasma
prunorum Seemüller & Schneider;
b) pēdējā pilnajā
audzēšanas sezonā ražošanas vietas daļā uz bāzes un sertificēta
materiāla un augļaugiem nav novēroti Candidatus
Phytoplasma pyri Seemüller & Schneider simptomi, un
visi augi ar simptomiem tuvākajā apkārtnē ir izrauti un
nekavējoties iznīcināti;
c) pēdējā pilnajā
audzēšanas sezonā ražošanas vietas daļā Candidatus
Phytoplasma pyri Seemüller & Schneider simptomi ir
novēroti ne vairāk kā uz 1 % sertificētā pavairošanas materiāla
un augļaugu un šis pavairošanas materiāls un augļaugi, kā arī
visi augi ar simptomiem tuvākajā apkārtnē ir izrauti un
nekavējoties iznīcināti, kā arī ir veikta atlikušo augu bez
simptomiem reprezentatīvā parauga pārbaude partijās, kurās tika
konstatēti augi ar simptomiem, un ir atzīts, ka tas ir brīvs no
Candidatus Phytoplasma pyri Seemüller &
Schneider;
11.5.1.2. plūmju virālo baku vīrusu:
a) pirmsbāzes, bāzes un
sertificēts materiāls un augļaugi ir audzēti apgabalos, par
kuriem ir zināms, ka tie ir brīvi no plūmju virālo baku
vīrusa;
b) pēdējā pilnajā
audzēšanas sezonā ražošanas vietas daļā uz bāzes un sertificēta
materiāla un augļaugiem nav novēroti plūmju virālo baku vīrusa
simptomi, un visi augi ar simptomiem tuvākajā apkārtnē ir izrauti
un nekavējoties iznīcināti;
c) pēdējā pilnajā
audzēšanas sezonā ražošanas vietas daļā plūmju virālo baku vīrusa
simptomi ir novēroti ne vairāk kā uz 1 % sertificētā materiāla un
augļaugu, un šis pavairošanas materiāls, augļaugi un visi augi ar
simptomiem tuvākajā apkārtnē ir izrauti un nekavējoties
iznīcināti, kā arī ir veikta atlikušo augu bez simptomiem
reprezentatīva parauga pārbaude partijās, kurās tika konstatēti
augi ar simptomiem, un ir atzīts, ka tas ir brīvs no plūmju
virālo baku vīrusa;
11.5.1.3. Pseudomonas syringae pv.
persicae (Prunier, Luisetti &. Gardan) Young,
Dye & Wilkie:
a) bāzes un sertificēts
materiāls un augļaugi ir audzēti apgabalos, par kuriem ir zināms,
ka tie ir brīvi no Pseudomonas syringae pv. persicae
(Prunier, Luisetti & Gardan) Young, Dye & Wilkie;
b) pēdējā pilnajā
audzēšanas sezonā ražošanas vietas daļā uz bāzes un sertificētā
materiāla un augļaugiem nav novēroti Pseudomonas syringae pv.
persicae (Prunier, Luisetti & Gardan) Young, Dye &
Wilki simptomi, un visi augi ar simptomiem tuvākajā apkārtnē ir
izrauti un nekavējoties iznīcināti;
c) pēdējā pilnajā
audzēšanas sezonā ražošanas vietas daļā ne vairāk kā uz 2 %
sertificētā materiāla un augļaugu ir novēroti Pseudomonas
syringae pv. persicae (Prunier, Luisetti & Gardan)
Young, Dye & Wilki simptomi un šis pavairošanas materiāls un
augļaugi, kā arī visi augi ar simptomiem tuvākajā apkārtnē ir
izrauti un nekavējoties iznīcināti;
11.5.1.4. Xanthomonas arboricola
pv. pruni (Smith) Vauterin
et al.:
a) bāzes un sertificētais
materiāls un augļaugi ir audzēti apgabalos, par kuriem ir zināms,
ka tie ir brīvi no Xanthomonas arboricola pv.
pruni (Smith) Vauterin et al.;
b) pēdējā pilnajā
audzēšanas sezonā ražošanas vietas daļā uz bāzes un sertificētā
materiāla un augļaugiem nav novēroti Xanthomonas
arboricola pv. pruni (Smith) Vauterin et
al. simptomi, un visi augi ar simptomiem tuvākajā apkārtnē
ir izrauti un nekavējoties iznīcināti;
c) pēdējā pilnajā
audzēšanas sezonā ražošanas vietas daļā ne vairāk kā uz 2 %
sertificētā materiāla un augļaugu ir novēroti Xanthomonas
arboricola pv. pruni (Smith) Vauterin et
al. simptomi un šis pavairošanas materiāls un augļaugi, kā
arī visi augi ar simptomiem tuvākajā apkārtnē ir izrauti un
nekavējoties iznīcināti;
11.5.1.5. tomātu gredzenplankumainības
vīrusu:
a) bāzes un sertificētais
materiāls un augļaugi ir audzēti apgabalos, par kuriem ir zināms,
ka tie ir brīvi no tomātu gredzenplankumainības vīrusa;
b) pēdējā pilnajā
audzēšanas sezonā ražošanas vietas daļā uz bāzes un sertificētā
pavairošanas materiāla un augļaugiem nav novēroti tomātu
gredzenplankumainības vīrusa simptomi, un visi augi ar simptomiem
tuvākajā apkārtnē ir nekavējoties izrauti un iznīcināti.
11.6. Standarta materiāls:
11.6.1. standarta materiālu
un augļaugus iegūst no zināma izejmateriāla, no kura
reprezentatīvās daļas trijās iepriekšējās audzēšanas sezonās ir
ņemti testējamie paraugi un tie atzīti par brīviem no
plūmju virālo baku vīrusa;
11.6.2. Prunus
cerasifera Ehrh. un Prunus domestica L.
standarta potcelmi ir iegūti no zināma izejmateriāla, no kura
reprezentatīvās daļas iepriekšējos piecos gados ir ņemti
testējamie paraugi un tie atzīti par brīviem no
Candidatus Phytoplasma
prunorum Seemüller & Schneider un
plūmju virālo baku vīrusa;
11.6.3. paraugu testēšanai
ņem no standarta materiāla un augļaugu reprezentatīvās daļas, ja
rodas aizdomas par Xanthomonas arboricola
pv. pruni (Smith) Vauterin
et al. klātbūtni;
11.6.4. paraugu ņem no tādu
standarta augļaugu reprezentatīvās daļas, uz kuriem vizuālajās
pārbaudēs nav novēroti plūmju virālo baku vīrusa
simptomi, un testē attiecībā uz kaitīgo organismu klātbūtni,
pamatojoties uz šo augļaugu inficēšanās riska novērtējumu, kā arī
tad, ja tuvākajā apkārtnē ir augi ar simptomiem;
11.6.5. ja vizuālajā
pārbaudē ražošanas vietas daļā ir atklāts standarta materiāls un
augļaugi ar Candidatus Phytoplasma prunorum
Seemüller & Schneider simptomiem, no atlikušā standarta
materiāla un augļaugiem bez simptomiem no partijas
reprezentatīvās daļas ņem paraugus testēšanai, lai noteiktu
Candidatus Phytoplasma
prunorum Seemüller & Schneider
klātbūtni;
11.6.6. ņem paraugu
testēšanai, ja rodas aizdomas par šo noteikumu 2. pielikumā
minēto kaitīgo organismu klātbūtni, izņemot Candidatus
Phytoplasma prunorum Seemüller & Schneider un plūmju
virālo baku vīrusu;
11.6.7. ražošanas vietas
daļa, ražošanas vieta vai apgabals atbilst vienai no šādām
prasībām attiecībā uz šādiem kaitīgajiem organismiem:
11.6.7.1. Candidatus Phytoplasma
prunorum Seemüller & Schneider:
a) standarta materiāls un
augļaugi ir audzēti apgabalos, par kuriem ir zināms, ka tie ir
brīvi no Candidatus Phytoplasma prunorum
Seemüller & Schneider;
b) pēdējā pilnajā
audzēšanas sezonā ražošanas vietas daļā uz standarta materiāla un
augļaugiem nav novēroti Candidatus Phytoplasma
prunorum Seemüller & Schneider simptomi, un visi
augi ar simptomiem tuvākajā apkārtnē ir izrauti un nekavējoties
iznīcināti;
c) pēdējā pilnajā
audzēšanas sezonā ražošanas vietas daļā Candidatus
Phytoplasma prunorum Seemüller & Schneider simptomi
ir novēroti ne vairāk kā uz 1 % standarta materiāla un augļaugu,
un šis pavairošanas materiāls, augļaugi un visi augi ar
simptomiem tuvākajā apkārtnē ir izrauti un nekavējoties
iznīcināti, kā arī ir veikta atlikušo augu bez simptomiem
reprezentatīvā parauga pārbaude partijās, kurās tika konstatēti
augi ar simptomiem, un ir atzīts, ka tas ir brīvs no
Candidatus Phytoplasma prunorum Seemüller &
Schneider;
11.6.7.2. plūmju virālo baku vīrusu:
a) standarta materiāls un
augļaugi ir audzēti apgabalos, par kuriem ir zināms, ka tie ir
brīvi no plūmju virālo baku vīrusa;
b) pēdējā pilnajā
audzēšanas sezonā ražošanas vietas daļā uz standarta materiāla un
augļaugiem nav novēroti plūmju virālo baku vīrusa simptomi, un
visi augi ar simptomiem tuvākajā apkārtnē ir izrauti un
nekavējoties iznīcināti;
c) pēdējā pilnajā
audzēšanas sezonā ražošanas vietas daļā plūmju virālo baku vīrusa
simptomi ir novēroti ne vairāk kā uz 1 % standarta materiāla un
augļaugu, un šis pavairošanas materiāls, augļaugi un visi augi ar
simptomiem tuvākajā apkārtnē ir izrauti un nekavējoties
iznīcināti, kā arī ir veikta atlikušo augu bez simptomiem
reprezentatīva parauga pārbaude partijās, kurās tika konstatēti
augi ar simptomiem, un ir atzīts, ka tas ir brīvs no plūmju
virālo baku vīrusa;
11.6.7.3. Pseudomonas syringae pv.
persicae (Prunier, Luisetti &
Gardan) Young, Dye & Wilkie:
a) standarta materiāls un
augļaugi ir audzēti apgabalos, par kuriem ir zināms, ka tie ir
brīvi no Pseudomonas syringae pv. persicae
(Prunier, Luisetti & Gardan) Young, Dye & Wilkie;
b) pēdējā pilnajā
audzēšanas sezonā ražošanas vietas daļā uz standarta materiāla un
augļaugiem nav novēroti Pseudomonas syringae pv.
persicae (Prunier, Luisetti & Gardan) Young, Dye
& Wilkie simptomi, un visi augi ar simptomiem tuvākajā
apkārtnē ir izrauti un nekavējoties iznīcināti;
c) pēdējā pilnajā
audzēšanas sezonā ražošanas vietas daļā ne vairāk kā uz 2 %
standarta materiāla un augļaugu ir novēroti Pseudomonas
syringae pv. persicae (Prunier, Luisetti &
Gardan) Young, Dye & Wilkie simptomi un šis pavairošanas
materiāls un augļaugi, kā arī visi augi ar simptomiem tuvākajā
apkārtnē ir izrauti un nekavējoties iznīcināti;
11.6.7.4. Xanthomonas arboricola pv.
pruni (Smith) Vauterin et al.:
a) standarta materiāls un
augļaugi ir audzēti apgabalos, par kuriem ir zināms, ka tie ir
brīvi no Xanthomonas arboricola pv. pruni
(Smith) Vauterin et al.;
b) pēdējā pilnajā
audzēšanas sezonā ražošanas vietas daļā uz standarta materiāla un
augļaugiem nav novēroti Xanthomonas arboricola pv.
pruni (Smith) Vauterin et al. simptomi, un visi
augi ar simptomiem tuvākajā apkārtnē ir izrauti un nekavējoties
iznīcināti;
c) pēdējā pilnajā
audzēšanas sezonā ražošanas vietas daļā ne vairāk kā uz 2 %
standarta materiāla un augļaugu ir novēroti Xanthomonas
arboricola pv. pruni (Smith) Vauterin et
al. simptomi un šis pavairošanas materiāls un augļaugi, kā
arī visi augi ar simptomiem tuvākajā apkārtnē ir izrauti un
nekavējoties iznīcināti;
11.6.7.5. tomātu gredzenplankumainības
vīrusu:
a) standarta materiāls un
augļaugi ir audzēti apgabalos, par kuriem ir zināms, ka tie ir
brīvi no tomātu gredzenplankumainības vīrusa;
b) pēdējā pilnajā
audzēšanas sezonā ražošanas vietas daļā nav novēroti tomātu
gredzenplankumainības vīrusa simptomi, un visi augi ar simptomiem
tuvākajā apkārtnē ir izrauti un nekavējoties iznīcināti;
c) pēdējā pilnajā
audzēšanas sezonā ražošanas vietas daļā tomātu
gredzenplankumainības vīrusa simptomi ir novēroti ne vairāk kā uz
2 % standarta materiāla un augļaugu, un augi ar simptomiem ir
nekavējoties izrauti un iznīcināti.
- a)) pirmsbāzes materiāls un
- b)) pēdējā pilnajā
- c)) pirmsbāzes materiāls un
- a)) pirmsbāzes materiāls un
- b)) pēdējā pilnajā
- c)) pirmsbāzes materiāls un
- a)) pirmsbāzes materiāls un
- b)) pēdējā pilnajā
- a)) pirmsbāzes materiāls un
- b)) pēdējā pilnajā
- a)) pirmsbāzes materiāls un
- b)) pēdējā pilnajā
- a)) bāzes un sertificēts
- b)) pēdējā pilnajā
- c)) pēdējā pilnajā
- a)) pirmsbāzes, bāzes un
- b)) pēdējā pilnajā
- c)) pēdējā pilnajā
- a)) bāzes un sertificēts
- b)) pēdējā pilnajā
- c)) pēdējā pilnajā
- a)) bāzes un sertificētais
- b)) pēdējā pilnajā
- c)) pēdējā pilnajā
- a)) bāzes un sertificētais
- b)) pēdējā pilnajā
- a)) standarta materiāls un
- b)) pēdējā pilnajā
- c)) pēdējā pilnajā
- a)) standarta materiāls un
- b)) pēdējā pilnajā
- c)) pēdējā pilnajā
- a)) standarta materiāls un
- b)) pēdējā pilnajā
- c)) pēdējā pilnajā
- a)) standarta materiāls un
- b)) pēdējā pilnajā
- c)) pēdējā pilnajā
- a)) standarta materiāls un
- b)) pēdējā pilnajā
- c)) pēdējā pilnajā
asjoint-stocktax-authorityvid