11. Article

Eiropas Padomes ģenerālsekretārs paziņo Eiropas Padomes dalībvalstīm un citām Konvencijas Augstajām Līgumslēdzējām Pusēm par: a) ikvienu parakstu; b) ikviena ratifikācijas raksta, pieņemšanas vai apstiprināšanas instrumenta deponēšanu; c) ikvienu datumu, ar kuru šis protokols stājas spēkā saskaņā ar 8. pantu; d) ikvienu deklarāciju, kas iesniegta saskaņā ar 10. pantu, un e) jebkuru citu dokumentu deklarāciju vai informāciju, kas attiecas uz šo protokolu. To apliecinot, apakšā parakstījušies, attiecīgi pilnvaroti, parakstīja šo protokolu. Parakstīts Strasbūrā 2013. gada 2. oktobrī angļu un franču valodā; abiem tekstiem esot vienlīdz autentiskiem, vienā eksemplārā, kas glabājas Eiropas Padomes arhīvā. Eiropas Padomes ģenerālsekretārs nosūta apliecinātas kopijas visām Eiropas Padomes dalībvalstīm un citām Konvencijas Augstajām Līgumslēdzējām Pusēm.
  1. a)) ikvienu parakstu;
  2. b)) ikviena ratifikācijas raksta, pieņemšanas vai
  3. c)) ikvienu datumu, ar kuru šis protokols stājas spēkā saskaņā
  4. d)) ikvienu deklarāciju, kas iesniegta saskaņā ar
  5. e)) jebkuru citu dokumentu deklarāciju vai informāciju, kas
asdeadlinedeclarationfilingjoint-stock