3. Article

Ekspluatācijas un drošības prasības 1. §. Vilcienu ekspluatāciju starptautiskajā satiksmē veic saskaņā ar šajos vienveida noteikumos noteiktajām ekspluatācijas un drošības prasībām. 2. §. Neierobežojot iestāžu, kas ir atbildīgas par dzelzceļa transportlīdzekļu uzturēšanu, un visu to pārējo dalībnieku pienākumus, kas potenciāli ietekmē dzelzceļu sistēmas drošu ekspluatāciju, Līgumslēdzējas valstis nodrošina, ka to teritorijā atbildīgs(-i) par vilcienu drošu ekspluatāciju starptautiskajā satiksmē un ar to saistīto risku vadību ir attiecīgais(-ie) infrastruktūras pārvaldītājs(-i) un dzelzceļa transporta uzņēmums(-i), kas veic vilciena ekspluatāciju. 3. §. Līgumslēdzējas valstis pieprasa, lai visi dzelzceļa transporta uzņēmumi un infrastruktūras pārvaldītāji, kas iesaistīti vilcienu ekspluatācijā, īstenojot starptautiskos pārvadājumus to teritorijā, būtu ieviesuši drošības pārvaldības sistēmu un pārraudzītu, vai tā tiek pareizi izmantota. 4. §. Līgumslēdzējas valstis nodrošina, lai visi saistošie ekspluatācijas un drošības noteikumi tiktu publicēti un būtu pieejami dzelzceļa transporta uzņēmumiem un infrastruktūras pārvaldītājiem.
  1. a)) "area of operation" means the networks located
  2. b)) "Safety Certification Authority" means the
  3. c)) "Certified railway undertaking" means a railway
  4. d)) "interoperability" means the ability to perform
  5. e)) "monitoring" means the arrangements put in place
  6. f)) "rail system" means, in each Contracting State,
  7. g)) "Safety Certificate" means the evidence that the
  8. h)) "safety management system" means the
  9. i)) "supervision" means the arrangements put in place
  10. j)) "Supervision Authority" means the national or
  11. a)) any Contracting State;
  12. b)) any regional organisation as defined in Article 2 x) of
  13. c)) any representative international association for whose
  14. a)) A Common Safety Method for safety management system
  15. b)) A Common Safety Method on monitoring to be applied by
  16. c)) The necessary links to the Common Safety Method on risk
  17. d)) A Common Safety Method on supervision to be applied by
  18. a)) for bodily loss or damage (death, injury or any other
  19. b)) for loss of or damage to property (destruction of, or
  20. a)) for bodily loss or damage (death, injury or any other
  21. b)) for loss of or damage to property (destruction of or damage
  22. a)) the construction prescriptions contained in the UTP,
  23. b)) the construction and equipment prescriptions contained in
  24. c)) the special conditions of an admission under Article
asdeadlinejoint-stocklegislationsaeimatax-authorityvehiclevid