25. Article

Atkarībā no pasta sūtījuma veida un kategorijas uz starptautiskajiem sūtījumiem adreses puses augšējā kreisajā daļā zem sūtītāja adreses sūtītājam jāizdara šādi papildu uzraksti vai pasta darbiniekam jāuzspiež attiecīgi spiedogi franču valodā: 25.1. uz vēstuļu aploksnēm, kuru izmēri pārsniedz 114x162 mm, - "Lettre"; 25.2. uz bandrolēm un speciālajiem maisiem "M" - "Imprimes"; 25.3. uz ierakstītām vēstulēm, bandrolēm un pastkartēm -"Recommande"; 25.4. uz sīkpakām - "Petit paquet" un "Recommande"; 25.5. uz apdrošinātām vēstulēm un pakām - "Valeur declaree"; 25.6. uz sūtījumiem, kas jāpiegādā ar ziņnesi, - "Expres"; 25.7. uz sūtījumiem ar paziņojumu par izsniegšanu - "AR" vai "Avis de reception"; 25.8. uz sūtījumiem ar atzīmi "Nodot personīgi adresātam" - "Remettren main propre"; 25.9. uz bandrolēm ar izdevumiem neredzīgajiem - "Cecogrammes"; 25.10. uz gaisa pasta sūtījumiem - "Par avion" vai "A Prioritaire"; 25.11. uz pakām ar trausliem priekšmetiem - "Fragile"; 25.12. uz lielizmēra pakām - "Encombrant"; 25.13. uz adreses birkām speciālajiem maisiem ar iespieddarbiem, ko nosūta vienam un tam pašam adresātam, - burts "M"; 25.14. uz naudas pārvedumiem ar paziņojumu par izmaksu - "AP" vai "Avis de payement".
asjoint-stock
Zaudējis spēku - Pasta noteikumi, 25. Article · AI Martins