7. Article

Programmas īstenošanā nosaka šādus kopīgus (horizontālos) uzdevumus: 7.1. nodrošināt pētniecības procesa un pētījuma rezultātu ietekmi uz šādām mērķa grupām: 7.1.1. izglītojamiem, pedagogiem, cilvēkiem ar īpašām vajadzībām, informācijas un komunikācijas tehnoloģiju, tai skaitā mākslīgā intelekta, risinājumu izstrādātājiem un pakalpojumu sniedzējiem, ar projekta mērķi saistītajām tautsaimniecības nozarēm un sabiedrību kopumā, veicinot zināšanu pārnesi, sabiedrības izpratni par pētniecības nozīmi un devumu, attīstot nepieciešamo humanitāro un sociālo zinātņu digitālo infrastruktūru un sekmējot mērķa grupas iesaisti pētniecības procesā (piemēram, izmantojot sabiedriskās zinātnes iniciatīvas); 7.1.2. pētniecības kopienu, attīstot starpdisciplināras konkurētspējīgas zinātnieku grupas, kas zinātniskajā darbībā izmanto jaunākās pētniecības metodes un humanitāro un sociālo zinātņu digitālo infrastruktūru, kā arī, ciktāl tas ir iespējams, veicinot jauno un diasporas zinātnieku iesaisti pētniecībā; 7.1.3. nozaru politikas veidotājiem un ieviesējiem, plānojot humanitāro un sociālo zinātņu infrastruktūras ilgtspēju un ar to saistīto nozaru politiku veidošanu; 7.2. attīstīt fundamentālo un lietišķo pētniecību un inovācijas, izmantojot humanitāro un sociālo zinātņu digitālo infrastruktūru un īpašu uzmanību pievēršot starpdisciplinaritātei, pilnveidot digitālās pētniecības metodoloģiju kultūras un mākslas, kā arī vizuālo kultūras artefaktu jomās; 7.3. pilnveidot un paaugstināt digitālā terminoloģijas resursa kvalitāti un funkcionalitāti, papildinot to ar definīcijām un skaidrojumiem, kontekstuāliem lietojuma piemēriem, norādēm uz lietojamības aktualitāti un nodrošinot augstu datu pārskatāmību un savstarpējo resursu integrāciju; 7.4. veicināt zinātnieku profesionālo pilnveidi digitālajās humanitārajās un sociālajās zinātnēs, kā arī izglītotu zinātnieku ataudzi un to plānveidīgu iesaisti pētniecības un inovāciju projektos; 7.5. veicināt sabiedrības līdzdalības formas kultūras mantojuma digitalizācijas projektos; 7.6. veicināt diasporas valodas, literāro un zinātnisko materiālu un resursu integrāciju humanitāro un sociālo zinātņu digitālajā infrastruktūrā; 7.7. nodrošināt humanitāro un sociālo zinātņu digitālās infrastruktūras atbilstību starptautiskajiem standartiem un tās integrāciju Eiropas pētniecības un izstrādes resursu infrastruktūrās, tostarp Eiropas vienotajā datu telpā un globālajā datu ekosistēmā; 7.8. pēc iespējas plašāk izmantot atvērtā pirmkoda programmatūras risinājumus un padarīt projekta ietvaros attīstīto platformu atvērtu turpmākai integrācijai, nodrošināt publiski pieejamu tiešsaistes materiālu kopu par digitālo valodas un citu humanitāro un sociālo zinātņu resursu izmantošanu publiskā sektora, tautsaimniecības un sabiedrības vajadzībām; 7.9. nodrošināt pētniecības rezultātu publisku pieejamību, tai skaitā publicēt rezultātus brīvpiekļuves žurnālos, veicinot datu atkārtotu izmantošanu atbilstoši "FAIR" principiem (atrodamība, pieejamība, sadarbspēja, atkārtota izmantošana); 7.10. nodrošināt humanitāro un sociālo zinātņu digitālās infrastruktūras ilgtspējīgu pārvaldību, tai skaitā nosakot datu izmantošanas tiesības, piekļuves un izmantošanas nosacījumus, licencēšanas principus un datu aizsardzības prasības, kā arī veicinot datu atvērtu, drošu, kontrolētu un atkārtoti izmantojamu apriti atbilstoši starptautiskajai praksei; 7.11. nodrošināt komunikāciju ar sabiedrību par veiktajiem pētījumiem, to rezultātiem un sabiedrības ieguvumiem. 8
asdata-protectiongdprjoint-stock