10. Article
Komerciālie un finansu noteikumi
1. Katra Līgumslēdzēja Puse uz savstarpējiem pamatiem piešķir otras Līgumslēdzējas Puses nozīmētajai aviokompānijai vai aviokompānijām tiesības tās teritorijā uzturēt savus birojus un pārstāvniecības, kurās tiktu nodarbināts nepieciešamais administratīvais, komerciālais un tehniskais personāls.
2. Katras Līgumslēdzējas Puses nozīmētajai aviokompānijai vai aviokompānijām ir tiesības pārdot transporta pakalpojumus otras Līgumslēdzējas Puses teritorijā tieši vai ar aģentu starpniecību. Līgumslēdzēja Puse neierobežos otras Līgumslēdzējas Puses nozīmētās avio-kompānijas tiesības pārdot transporta pakalpojumus un jebkuras personas tiesības tos pirkt.
3. Minētās darbības jāveic saskaņā ar otras Līgumslēdzējas Puses likumiem un noteikumiem.
4. Savstarpējos norēķinus un maksājumus Līgumslēdzēju Pušu nozīmētās aviokompānijas kārto saskaņā ar šo valstu divpusējo līgumu par maksājumiem. Ja šādi noteikumi līgumā par maksājumiem nav ietverti, minētie norēķini un maksājumi tiks kārtoti saskaņā ar valūtas noteikumiem, kuri ir spēkā to teritorijās.
5. Līgumslēdzēju Pušu nozīmētajām aviokompānijām ir tiesības brīvi pārsūtīt no pārdošanas teritorijas uz to mītnes teritoriju naudas pārpalikumus, kas radušies, ienākumiem pārsniedzot izdevumus. Šajos pārvedumos var tikt iekļauti ienākumi no gaisa satiksmes pakalpojumu pārdošanas, kas iegūti tieši vai ar aģentu starpniecību, palīgpakalpojumiem un papildu pakalpojumiem, kā arī parastie bankas procenti, kuri aprēķināti par laika periodu līdz pārvedumam.
6. Minēto ienākumu konvertēšana un pārvedums tiks veikts pēc valūtas kursa konvertēšanas un pārveduma dienā un tie netiks aplikti ar nodokļiem vai pakļauti jebkādiem citiem ierobežojumiem, izņemot parasto maksu par bankas pakalpojumiem, veicot minēto konvertēšanu un pārvedumu.
asinvoicejoint-stock