7. Article

Apliecības un licences 1. Lidojumu derīguma apliecības, kvalifikācijas apliecības un licences, kuras ir izsniegusi vai apstiprinājusi viena Līgumslēdzēja Puse un kuras vēl ir spēkā, otrai Līgumslēdzējai Pusei ir jāatzīst par spēkā esošām, lai veiktu Līgumā paredzēto satiksmi tā pielikumā noteiktajos maršrutos, ja šīs apliecības vai licences ir izdotas vai atzītas par spēkā esošām saskaņā ar standartiem, kas noteikti Konvencijā. Katrai Līgumslēdzējai Pusei ir tiesības atteikties atzīt kvalifikācijas apliecības un licences, kuras tās pilsoņiem lidojumiem pāri tās teritorijai izdevusi otra Līgumslēdzēja Puse. 2. Ja šī panta 1.punktā minētās apliecības vai licences ir izdotas vai stājušās spēkā saskaņā ar prasībām, kuras atšķiras no Konvencijas standartiem un ja šīs atšķirības ir reģistrētas Starptautiskajā civilās aviācijas organizācijā, otras Līgumslēdzējas Puses aviācijas institūcijas ir tiesīgas pieprasīt konsultācijas saskaņā ar šā Līguma 17.pantu, lai pārliecinātos, ka šīs apspriežamās prasības tām ir pieņemamas. Ja nav iespējams vienoties par jautājumiem, kas attiecas uz lidojumu drošību, jānosaka, kad tiks piemēroti šā Līguma 5.panta noteikumi.
asjoint-stockregistration
Par Latvijas Republikas valdības un Beļģijas Karalistes valdības līgumu par gaisa satiksmi, 7. Article · AI Martins